English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Loaf

Loaf translate French

33 parallel translation
- ¿ Hola? ¿ Eres Meat Loaf?
C'est vous, Meatloaf?
Sr. Loaf, juntamos dinero para nuestro amigo moribundo.
On collecte des fonds pour un ami en train de mourir.
Toma, come algo de pastel de carne. [Meat Loaf]
Meatloaf?
¡ Ahora las estudiantes de física podrán calcular la masa y el volumen de todos sus pasteles de carne! La que sigue.
Now, you physics majors can calculate the mass and volume of every meat loaf you make.
La Editorial Hogaza de Pan quiere publicar una colección de poemas de Roxy.
Loaf of Bread Press veut publier... toute une collection des poèmes de Roxy.
Meat Loaf echó al menos un polvo.
Meat Loaf a dû sauter une fille une fois dans sa vie.
¿ Vieron eso? ¡ Somos mejores que Meatloaf!
Vous avez vu, on est mieux que Meat Loaf!
¿ Sí o no? ¿ Acabas de citar un pastel de carne?
Est-ce que tu viens de citer Meat Loaf?
Me equivocaré en algunas referencias a los Meatloaf.
Je glisserai quelques allusions à Meat Loaf.
- en un vídeo de Meat Loaf.
- dans un clip de Meat Loaf.
Entonces para el show de talentos del último año, Nicole y yo íbamos a hacer un dueto de "Paradise by the dashboard light" de Meatloaf.
Pour le concours de jeunes talents, Nicole et moi devions faire un duo sur "Paradise by the Dashboard Light" de Meat Loaf.
Tú haz lo que quieras, Meat Loaf.
Fais comme tu veux, gros tas.
Si piensas que soy peligrosa al manejar, espera a que pruebes el Meat Loaf.
Ma tarte roquefort va finir de vous renverser.
¿ Meat Loaf?
Rock fort?
Me acuerdo de un concierto en Inglaterra con Meat Loaf.
Je me souviens d'un concert que j'avais fait avec Meat Loaf qu'on avait dû retarder.
Mientras no me hagas comer esa ¿ cómo se llama otra vez, meat loaf?
Tant que tu me fais pas manger ce... Comment ça s'appelle déjà, pain de viande?
Ah, Meat Loaf. "Hat Outta Hell".
- Hat Outta Hell. Sgt.
Meat Loaf
Meat Loaf.
Oye, hago lo de los cacahuetes otra vez por diez pavos, pero esta vez, cantando "Lo haré todo por amor" de Meat Loaf.
Je refais le coup des cacahuètes pour 10 $, mais cette fois, en chantant "l'll do anything for love" de Meat Loaf.
¿ Luncheon loaf?
De la viande en gelée?
Soy Meat Loaf. ¿ Está bien?
Je suis Meat Loaf.
¿ Eres "pastel del carne"?
Meat Loaf, le pâté en croûte?
La carne Strongman no estaría holgazaneando.
La viande Strongman ne serait pas paresseuse. ( loaf = pain )
En mi primera cita con mi mujer todo lo que hicimos fue hablar de nuestra mutua pasión por Camarón.
Pour mon premier rencard avec ma femme, tout ce qu'on a fait c'est parler de notre passion commune pour Meat Loaf.
Bueno, yo he quedado con un médico que se parece a Meat Loaf.
Oh. Et bien moi je rencontre un médecin qui ressemble à Meat Loaf.
O puede que sea fan de Meat Loaf.
- Oh. - Ou c'était peut être "un pain de viande" je ne suis pas sûre
Toph el vago asesinado. ¡ Vaya mierda!
Toph the Loaf a été assassiné. Dommage.
Meat Loaf.
Meat Loaf.
Su perfil de Facebook dice que su grupo favorito eran The Doors y Meat Loaf.
Son profil Facebook dit que ses chanteurs préférés sont les Doors et Meat Loaf.
Y lo de Meat Loaf.
Et Meat Loaf.
Oye, me gusta Meat Loaf.
J'aime bien Meat Loaf.
¿ Por qué estamos hablando de Meat Loaf?
Pourquoi on parle de Meat Loaf?
Meat Loaf ya tenía eso entre su material.
Meat Loaf a ça son tour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]