English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Macdonald

Macdonald translate French

423 parallel translation
Según mi novio, tengo los ojos de Jeanette McDonald.
Mon fiancé dit que je ressemble à Jeanette MacDonald.
- Sí, gracias, Sra. MacDonald.
- Oui, merci, Mme MacDonald.
Muchas gracias, Sr. MacDonald. Es bueno saber lo que piensa.
Merci beaucoup, M. Macdonald, ravie d'entendre votre opinion.
Venga a mi oficina un momento, Sr. MacDonald.
Venez dans mon bureau, M. MacDonald.
Lo he estado observando durante un tiempo, Sr. MacDonald.
Je vous observe depuis un moment, M. MacDonald.
La máquina de sumar es muy fácil de manejar, Sr. MacDonald.
La calculatrice est presque infaillible, M. MacDonald.
Hasta que un día supe que nunca tendría $ 25.000, Sr. MacDonald.
Puis, un jour, je me suis rendu compte que je n'aurais jamais 25 000 $.
Y otro día, un poco después, bastante más tarde... me di cuenta de algo más... algo que ahora compartiré con usted, Sr. MacDonald.
Enfin, un autre jour, un peu plus tard, bien plus tard, j'ai compris autre chose, quelque chose que je vous transmets à présent, M. MacDonald.
Espero que gane sus $ 25.000, Sr. MacDonald... pero si no sucede, no se preocupe.
J'espère que vous gagnerez vos 25 000 $, M. MacDonald, mais si vous perdez, ne vous en faites pas.
- James MacDonald, señor... y ésta es mi novia, la Srta. Casey. - ¿ Cómo se llama?
- Votre nom?
- ¡ Ah, MacDonald!
- MacDonald!
Usted, por casualidad, ¿ bebe café, Sr. MacDonald?
Seriez-vous par hasard un buveur de café, M. MacDonald?
- Eso no será necesario, Sr. MacDonald.
- Ça ne sera pas nécessaire, M. MacDonald.
James MacDonald. ¿ Es M-a-c o M-c?
James MacDonald. Vous l'épelez "M-a-c" ou "M-c"?
Es habitual en estos casos que haya fotógrafos... un par de periodistas e incluso cámaras y micrófonos... pero como aquí hacemos todo sin ningún interés comercial... tengo el agrado de entregarle este cheque, Sr. MacDonald.
D'ordinaire, il devrait y avoir quelques photographes, des journalistes et même des caméras et la radio, mais puisqu on fait tout avec le moins de publicité possible, par ici, j'ai simplement le plaisir de vous donner ce petit chèque, M. MacDonald.
Soy el Sr. Shindel, Sr. MacDonald.
Je suis M. Shindel, M. MacDonald.
Tonterías, Sr. MacDonald.
Mais non, M. MacDonald.
- No se olvide de volver, Sr. MacDonald.
- Revenez nous voir, M. MacDonald.
- Adiós, Sr. MacDonald.
- Au revoir.
- Jimmy MacDonald volvió a casa en taxi.
- Jimmy MacDonald est arrivé en taxi.
Me lo dio Jimmy MacDonald.
Jimmy MacDonald me l'a donné.
Sí, cuando termine con ese Jimmy MacDonald.
Quand j'en aurai fini avec celui-là...
JAMES MacDONALD - PRIVADO
JAMES MacDONALD PRIVÉ
- Bien, MacDonald.
- OK, MacDonald.
¿ Por qué el señor MacDonald ha puesto un guardia en mi casa?
Pourquoi M. MacDonald a-t-il mis un garde chez moi?
¿ MacDonald no lo sabe?
M. MacDonald ne t'a rien dit?
Le ha traído bonitos regalos para la boda, señor MacDonald.
Lui avez donné beaux cadeaux, M. MacDonald.
No espero que el señor MacDonald me haga un regalo tan generoso.
J'espérais pas plus de votre part.
Señor MacDonald, veo que no es cierto todo lo que dicen de los escoceses.
Pas toujours vraies, les histoires sur les Écossais!
Mañana ve a la escuela con el padre Paul y conviértete en un hombre sabio como el señor MacDonald.
Tu dois aller à l'école pour devenir aussi savant que M. MacDonald.
Ten cuidado, el señor MacDonald'decir'que'cobra'matan forasteros.
Mais attention! Indigènes tuent étrangers.
El señor MacDonald dice que los forasteros son'para sacrificio'a la Serpiente Cobra.
M. MacDonald dit que les étrangers sont sacrifiés pour cobra.
McDonald. Despacho del Fiscal.
- MacDonald, du ministere public.
Me llaman el Persistente.
On m'appelle MacDonald le tetu.
Bob MacDonald.
Bob MacDonald.
- Quédese en la cama, Sra. MacDonald.
Vous devez rester couchée.
No volví a ver a Sophie MacDonald en casi un año.
Je n'ai plus entendu parler de Sophie pendant un an.
Al parecer, Sophie MacDonald... tenía una reputación horrible.
Sophie MacDonald avait très mauvaise réputation.
MacDonald, sólo cometí un error.
Je n'ai commis qu'une seule erreur.
- Es Aggie MacDonald, del molino.
- Aggie MacDonald, du moulin.
MOLINO DE HARINA MACDONALD 1,5 KM
MOULIN DES MACDONALD - 1,6 KM
Eso demuestra, Sr. MacDonald, que su hija es inteligente.
Cela prouve bien que votre fille est intelligente, M. MacDonald.
Belinda MacDonald.
Belinda MacDonald.
Hola. ¿ Sabe por casualidad qué tabaco fuma Black MacDonald?
Bonjour. Savez-vous quel tabac fume Black MacDonald?
MacDonald hace semanas que no compra aquí.
MacDonald ne m'a rien acheté depuis un bail.
Los MacDonald somos irascibles.
Nous, les MacDonald, nous nous emportons facilement.
Sr. MacDonald, me alegra mucho verle de nuevo en nuestra iglesia, y a la Srta. MacDonald.
M. MacDonald, je suis ravi de vous voir revenir à l'église, et vous, Mlle MacDonald.
¿ Has perdido el juicio, Black MacDonald?
As-tu perdu la tête, Black MacDonald?
Los MacDonald no nos rendimos... por pasar una mala época de nada.
Ça ne ressemble pas à une MacDonald d'abandonner juste parce qu'on traverse une petite crise.
Al Fiscal de la Corona corresponde... presentar los hechos que les demostrarán... sin lugar a dudas que Belinda MacDonald es culpable de asesinato.
Il revient au procureur de la Couronne de présenter les faits qui vous apporteront la preuve que sans l'ombre d'un doute, Mlle MacDonald est coupable de meurtre.
Srta. MacDonald.
Mlle MacDonald.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]