English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Martins

Martins translate French

155 parallel translation
¡ AI final no he sido Don Simão! He sido Jerónimo Martins e Hijos.
En fin de compte, je ne suis pas Dom Simão mais Jerónimo Martins
Llama a Martins a San Diego, y dile que lo llamaré desde Sta. Ana.
Appelez Martin à San Diego. Dites-lui que j'appellerai de Santa Anna
- ¿ Quién vive aquí ahora? - Los Martins.
- Qui habite ici maintenant?
Bueno, un poco destruida por las bombas, quizás. Pero yo quería hablarles de un americano llamado Holly Martins que llegó en busca de un amigo, un tal Lime, Harry Lime.
Mais je voulais vous parler de Holly Martins... un Américain venu à Vienne pour y retrouver... son vieil ami Harry Lime.
Martins estaba sin dinero y sin trabajo y Lime le había prometido un empleo de modo que se presentó en Viena, feliz y contento.
Martins étant gêné... Lime lui avait offert un emploi. Il arrivait, le pauvre garçon... gai comme un pinson, et sans un sou en poche.
- Me llamo Calloway.
Je m'appelle Calloway. Martins.
- Lleve al Sr. Holly Martins al hotel.
Ramenez M. Holly Martins.
Celebro conocerle, Sr. Martins.
Content de vous connaître...
- ¿ Qué hay sargento? - Es Holly Martins, señor.
M. Holly Martins.
Es un buen escritor, Sr. Martins.
J'ai lu ses œuvres.
¿ De veras, sargento?
Un auteur... Martins...
- Striptease, Sr. Martins. - Sí, danzas hindús. Gracias.
Enfin... des danses hindoues...
- Verá Sr. Martins. Para el próximo miércoles tenemos anunciados en nuestros locales unos coloquios sobre novela contemporánea y usted podría hablar.
Mercredi, nous donnerons une conférence sur le roman contemporain.
Sr. Martins. Si no tiene inconveniente, podría ser nuestro... -... invitado durante su estancia aquí.
Voulez-vous vous considérer comme notre invité... durant votre séjour?
- No, esa no, Sr. Martins. - Es la historia de un hombre que defiende a su mejor amigo, injustamente acusado por el sheriff.
Un type vengeant son ami persécuté par un shérif.
Como que usted es Holly Martins el maestro del suspenso.
Quel livre passionnant... Et la couverture est très réussie.
- Me llamo Holly Martins.
Holly Martins.
- ¿ Dando una vuelta, Martins?
On s'occupe, Martins?
- Martins. -... el objeto de su visita. Siéntese.
Venez-en au fait, je vous prie...
Sr. Martins, estuve buscándole en su hotel.
Nous avons essayé de vous prévenir...
Fue terrible, Sr. Martins, terrible.
Ce fut terrible...
Claro que lo hubo. ¿ No hay más hielo para el Sr. Martins?
Je pense bien! Des glaçons, pour M. Martins!
No comprendo, ¿ a qué hombre se refiere, Sr. Martins?
De qui parlez-vous?
¿ No hay mensaje del Sr. Martins por lo del taxi?
Ce M. Martins n'a-t-il pas oublié le taxi?
- Sr. Martins, preguntan por usted.
Vite...
Sr. Martins, cuánto alivio al verle.
Bien content de vous voir, M. Martins...
Siéntese, Sr. Martins. Señoras y caballeros, tengo el placer de presentarles a Holly Martins, el famoso escritor norteamericano.
Mesdames, Messieurs... j'ai le plaisir de vous présenter M. Holly Martins.
- Zane Grey. - Es una broma del Sr. Martins, claro.
- M. Martins plaisante...
¿ Puedo preguntar si el Sr. Martins está escribiendo otro libro?
Préparez-vous un nouveau livre?
- ¿ Es un escritor lento, Sr. Martins?
Écrivez-vous vite?
Señoras y caballeros, si no tienen nada que preguntar al Sr. Martins daremos por terminado este coloquio.
Si vous n'avez plus de questions à poser... je vais lever la séance.
Tráigame el expediente de Harry Lime y un whisky para el Sr. Martins.
Apportez le dossier Lime... et du whisky.
- Lo siento, Martins.
Désolé, Martins.
Martins dice que es usted insoportable.
Martins vous disait naïf...
El honrado, sensible y desinteresado Holly Martins un ser capaz de traicionar a su mejor amigo entregándolo a la policía.
L'honnête, le sage, l'inoffensif Holly Martins... Holly... quel prénom ridicule! Vous devez être fier d'être un indicateur!
Martins, ¡ vuelva!
Martins, en arrière!
Sr. Martins, retroceda.
En arrière, M. Martins! Reculez-vous!
- Martins llega a las 9 : 00.
- Je vois M. Martins à 9 h.
A Silvia que será la Sra. Martins.
A Silvia, qui sera Me. Paulo Martins.
Yo, Julio Fuentes, declaro estado de alegría permanente en Eldorado y saludo a Paulo Martines, poeta y patriota.
Moi, Julio Fuentes, décrète l'état de bonheur permanent à Eldorado. Et te salue, Paulo Martins, poète et patriote...
"REPORTAJE DE PAULO MARTINS"
Reportage de Paulo Martins
Pero no pensó que tú entregarías todo a la locura de P. Martins.
Mais il ne pensait pas que tu allais tout livrer... à la folie de Paulo Martins.
- Yo Martins.
Vous êtes un ami de Lime?
- Holly Martins.
Non.
- ¿ El Barón Kurtz?
M. Martins?
- Sr. Martins, encantado de conocerle.
Enchanté...
- El Sr. Popescu, el Sr. Martins.
M. Martins.
- ¿ Una novela, Sr. Martins?
- C'est l'histoire d'un crime... basée sur la réalité. - Un roman?
Martins, cuidado.
Attention, Martins!
- Sea sensato, Martins.
C'est absurde...
Me trajeron los Martin.
Les Martins m'ont amenée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]