English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Memphis

Memphis translate French

825 parallel translation
Nelson le dará una lección a ese mono de Memphis.
Nelson va lui en faire voir à ce singe de Memphis.
Pero se quedó una sola noche y se vino aquí mientras yo como un tonto estuve un mes para ir hasta Memphis y volver.
Mais elle m'a posé un lapin et a poussé jusqu'ici pendant que je suivais un leurre jusqu'à Memphis. J'ai mis un mois pour la retrouver.
Atención por favor, el vuelo número 4 procedente de Nueva York, Washington y Memphis, saldrá en 5 minutos hacia El Paso, Los Ángeles y San Francisco.
Votre attention... Arrivée de l'avion en provenance de New York, Washington et Memphis. décollage dans 5 minutes pour EI Paso,
La hija de Danver se casará en Memphis.
La fille de Danver se marie a Memphis.
S.S. CIUDAD DE MEMPHIS
LE MEMPHIS
El profesor Lazlo llegará de Memphis en el tren matutino.
Le professeur Lazlo arrive ici de Memphis sur le train du matin.
De Memphis a Alcatraz
De Memphis à Alcatraz
Esta es la tripulación del Memphis Belle.
Et voici l'équipage du Memphis Belle.
"Manteneos atentos, y [Memphis Belle] os traerá de vuelta, como siempre."
Faites ce qu'il faut et cet avion nous ramènera comme d'habitude. Vu? Allons-y.
Así pues, si el Memphis Belle regresa esta tarde, serán enviados para enseñar lecciones básicas en los entrenamientos de miles de soldados en casa.
Si le Memphis Belle rentre cet après-midi, on les enverra enseigner leurs leçons vitales à des milliers d'aviateurs chez eux.
Las ruedas del Memphis Belle se elevan sobre la tierra por vigésimoquinta vez.
Les roues du Memphis Belle quittent le sol de l'Angeterre pour la 25e fois.
Y estos serán los destructores, cada uno con una carga de bombas, y diez hombres, al igual que la tripulación del Memphis Belle.
Et voici les destructeurs. Chacun le ventre rempli de bombes. Et 10 hommes, comme l'équipage du Memphis Belle.
Ahora Evans pilota el Memphis Belle, controlándolo a través de la visión de las bombas.
Evans pilote le Memphis Belle pendant le bombardement.
El Memphis Belle.
Le Memphis Belle.
Las ruedas del Memphis Belle vuelven al suelo inglés por vigésimo quinta vez.
Les roues du Memphis Belle touchent enfin le sol anglais pour la 25e fois.
La tripulación del'Belle'los recibió con el uniforme de vuelo, mientras el General Eaker leía la orden de su vigésimo sexta misión :
L'equipage du Memphis Belle les reçut en tenue de combat. Le général Eaker leur annonça leur 26e mission.
No serás capaz. Veamos, ¿ te acuerdas de aquel asunto de anillos de diamantes de Memphis?
Et le type que tu as arnaqué à Salt Lake City adorerait savoir où tu es.
Sally canta en el club Elite de Memphis toda la semana.
Sally chante au Club Elite à Memphis toute la semaine. C'est merveilleux.
Y VIENE DE MEMPHIS.
De Memphis. Et vous?
Y USTED, ES UNA CANTANTE, TAMBIÉN DE MEMPHIS.
Vous êtes un canari de Memphis.
- EL MEJOR TROMBÓN DE MEMPHIS.
- Enchantée. - Le meilleur trombone de Memphis.
Tengo que irme a Memphis unos días y no quiero andar preocupado.
Pendant mon absence, Je ne veux pas me faire du soucis pour toi.
Yo lo maté hace 18 años.
- Etait? Je l'ai tué à Memphis, il y a 18 ans jour pour jour.
Ha editado un disco llamado "Autobús lento para Memphis".
Une sorte de parodie "Slow bus to Memphis".
¿ Es este su autobús lento para Memphis?
C'est donc ça, le "Slow bus to Memphis"?
- ¿ Quiere bailar?
Je vous emmène à Memphis?
Carl Rogers y su Memphis han llegado a Elmira, Nueva York, y James Darling y su avión están cerca de Buffalo.
Cal Rodgers, sur son Vin Fiz, vient d'atteindre Elmira, État de New York, et James Darly, sur son Chester biplan, s'approche de Buffalo.
Subió al Memphis con un cuchillo.
Il a entrepris de Memphis. Avec un couteau.
Ha ido a Menfis, según creo.
Il s'est rendu à Memphis.
Hace un par de años, en Memphis, oí una canción que me impresionó.
Il y a quelques années, un chant m'avait beaucoup frappé.
Tuvimos que comer nabos todo el camino desde Memphis hasta Davenport.
C'étaient des navets. On a dû en manger de Memphis à Davenport.
Se compró en tiendas de Memphis donde conocían a mi padre.
Je l'ai acheté dans différents magasins à Memphis, où mon papa était connu.
Sr. Steiner. Larry, él es el Sr. Steiner. - Viene desde Memphis.
Larry, M. Steiner vient de Memphis pour vous voir.
¿ Le gustaría venir a Memphis, hijo?
Aimeriez-vous venir à Memphis?
Sr. Rhodes, me recuerda a Will Rogers cuando llegó a Memphis.
Vous me rappelez Will Rogers à son arrivée à Memphis.
El gerente de programación de TV de Memphis.
La station télé de Memphis.
¿ Quiere que salga en su canal de TV de Memphis?
Vous me voulez à la télévision de Memphis?
BUENA SUERTE EN MEMPHIS
BONNE CHANCE À MEMPHIS
Y aquí está, recién llegado a la TV de Memphis pero pronto será un viejo amigo.
Ce nouveau venu à la télévision de Memphis deviendra vite votre ami.
"No", dijo él. "Sólo son las 10 : 00 pm en Memphis".
"Non, c'est 10 heures du soir à Memphis!" me répond l'employé.
En Memphis, se necesita coraje.
A Memphis, il faut du courage.
Yo no conocía a nadie en Memphis.
Je ne connais personne à Memphis.
¿ Llamada desde Memphis?
Un appel de Memphis?
Un momento. Un tal Joseph DePalma, de Memphis.
M. Joseph de Palma, de Memphis.
En qué alboroto estamos con este cómico de Solitario Rhodes en un canal local de Memphis...
C'est à propos d'un plaisantin du nom de Lonesome Rhodes d'une station locale de Memphis.
¡ Un vago ex convicto de Arkansas y un cadete de Memphis!
Un ancien de la prison de Pickett et un employé de Memphis!
Volvió a Memphis.
Il retourne à Memphis.
Mantiene el Memphis Belle en ruta y cubre la parte de arriba del cielo. Artillero de cola : Sargento John Quinlan, de Yonkers, Nueva York.
Mitrailleur de queue Sgt John Quilan, de Yonkers, NY, un employé ayant démissionné le 8 décembre 1941.
Algún día me marcharé para siempre.
L'affaire de la bague de diamants à Memphis intéresse toujours l'assurance.
¿ En Memphis?
À Memphis?
Príncipe de Memphis,
Prince de Memphis, Prince de Thèbes,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]