English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Metropolitan

Metropolitan translate French

180 parallel translation
Ve al Metropolitan Museum con Jimmy.
Va au Metropolitan Muséum avec Jimmy.
Scrippe McNae, Capper y Paul Black, pero no el Metropolitan.
Scrippe McNae, Capper et Paul Black, mais pas le Metropolitan.
¿ Hotel Metropolitan?
L'hôtel Metropolitan?
- Sí. Lo esculpí en mármol y lo aceptaron en el Museo Metropolitano.
Oui, cette oeuvre a été acceptée par le Metropolitan Museum.
Tendremos un yate, caballos de carreras y dos palcos en el Metropolitan.
On aura un yacht, des chevaux de courses et deux loges au Metropolitan.
Nos esperan en Nueva York.
Le Metropolitan de New York s'énerve.
Para nada. Si quieres que baile, aclárale este asunto a Linda.
Si vous voulez que je danse au Metropolitan...
El Metropolitan la ha cancelado por el escándalo... provocado por tu relación con esta mujer.
Moi, je l'ai perdue. Laissez-moi vous dire...
¿ Cantarán en el Metropolitan?
Vous chanterez au Metropolitan?
Quiere cigarrillos Metropolitan Club.
Il veut des cigarettes. Club Metropolitan.
¿ Metropolitan Club?
Club Metropolitan?
Esto es el Metropolitan.
Que fais-tu ici? C'est le Metropolitan. 853 01 : 06 : 19,399 - - 01 : 06 : 23,153
- Jenny Tuffle en el Metropolitan. - ¿ Lo puedes creer?
- Jenny Tuffle au Metropolitan.
Canta en la Metropolitan Opera House.
Elle chante au Metropolitan.
Claro, no todos los días viene Genevieve Linden de la Metropolitan.
Ce n'est pas tous les jours, qu'on a Genevieve Linden du Metropolitan.
Ha conseguido la Metropolitan Opera House con toda su orquesta... dirigida por este tipo, Tommaso, o como se llame.
Il a accaparé le Metropolitan avec l'orchestre complet... dirigé par un certain Tommaso... ou quelque chose comme ça.
Y ahora mismo nos esperan en la Metropolitan.
Et ils nous attendent tout de suite au Metro.
- ¿ En la Metropolitan?
- Au Metropolitan?
Había una primera sesión de La Traviata en el Metropolitan.
Il y avait une matinée de "La Traviata" au Metropolitan.
- El Metropolitan.
- Le Metropolitan.
Oh, por supuesto, el mastín danés. Nils Knudsen, de la Ópera del Metropolitan.
Mais bien sûr, le célèbre Danois, Nils Knudsen, du Metropolitan Opera.
Ese retrato se exhibe en el Museo Metropolitano de Nueva York.
Un tel portrait fut accroché au Metropolitan Museum de New York.
Nunca llegará al Metropolitan.
- Vous n'irez pas au Metropolitan.
Figúrate que ayer dijo que iremos al Metropolitan a ver un estreno.
Hier, on est allé voir un film en exclusivité.
Bien, fuimos al Metropolitan a ver un estreno.
En avant première.
¿ al Metropolitan o al Mardin?
On se fait le Metropolitan ou quoi?
al Metropolitan, tienes momias y todo eso.
Le Metropolitan. Il y a plein de momies et tutti quanti.
- Metropolitan.
- Metropolitan.
Se busca un Metropolitan rojo y blanco.
On recherche une Metropolitan rouge et blanche.
Espero que el Valhalla del que hablas este en el Metropolitan de New York.
j'espère que le Valhalla dont tu parles est bien au Metropolitan à New York.
DEPARTAMENTO METROPOLITANO DE POLICIA.
METROPOLITAN POLICE DEPT.
Eso le ocurrió al Metropolitan Museum.
c'était au Metropolitan Museum.
Convertí esta organización en un imperio mayor que Metropolitan Steel y United Motors juntas.
J'ai fait de cette organisation un empire plus grand que Metropolitan Steel et United Motors réunis.
No, no. En absoluto. Voy al Museo Metropolitano.
Non, pas du tout, je vais au Metropolitan.
Sabes, me alegra haber firmado aquellos contratos... con el Metropolitan Funeral Home.
Tu sais, je suis content d'avoir fait ces arrangements... au Funérarium métropolitain.
"¿ Ha visto mi gran Cézanne en el Metropolitan?"
Vous avez vu mon Cézanne au Métropolitan?
... Cadena Azul nacional NBT. Una hora de entretenimiento con Dennis Thornhawk famoso contralto de la Ópera Metropolitana Gertrude Lawrence, actriz inglesa de cine y teatro Walter Damrosch, destacado compositor y director...
... heure de divertissement avec Kerstin Thorborg, contralto à la Metropolitan Opera Company,
Sólo fue para encubrir su participación en el escándalo del Museo Metropolitano.
Pour cacher qu'il était mêlé au scandale du Metropolitan.
Llevan investigándolo dos años. Desde que se estrelló ese avión en Colonia, en Alemania. Cuando mató a 100 personas sólo para encubrir su relación... con el escándalo del Museo Metropolitano.
Le FBI vous traque depuis deux ans, depuis la catastrophe aérienne en Allemagne, où 100 personnes sont mortes pour vous sauver du scandale du Metropolitan.
Veré los caballos y el fútbol americano aquí y ella verá la ópera allá.
Le derby et le football sont sur ta télé et le Metropolitan Opera sur la sienne...
Debí apostarle a la Ópera Metropolitana.
J'aurais dû parier sur le Metropolitan Opera.
Ir a ver Aida al teatro Metropolitan.
J'irais voir Aïda à l'opéra.
Siete años después, se casó con Corntopia Felixchange, una soprano que se incorporó a la Metropolitan Opera Company.
Sept ans plus tard, il épousa Corntopia Felixchange, une soprane qui finit par rentrer dans la Metropolitan Opera Company.
Habrá una exhibición de la UN en el Metropolitan Museum la semana entrante.
L'ONU donne une soirée au Metropolitan Museum la semaine prochaine.
¿ Por qué no me llama a The Metropolitan?
Et si vous m'appeliez au Metropolitan?
Es el director de The Metropolitan. Le conozco de hace mucho.
C'est le rédacteur en chef du Metropolitan, un vieil ami.
Fui al cine Kirby por la mañana... al Metropolitan en la tarde... y al Majestic a la noche.
Je suis allée au Kirby le matin, au Metropolitan l'après-midi, et au Majestic le soir.
Vimos a Pavarotti en Ernani, en el Metropolitan, y lloré.
On a vu Pavarotti dans Ernani à l'opéra et j'ai pleure.
Tengo un palco en el Metropolitan.
J'ai une loge à l'opéra.
Yo... trabajo para el Museo Metropolitano.
Je... travaille pour le Metropolitan Museum.
A mi cliente, Pacific Metropolitan.
Mon client, Pacific Metropolitan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]