English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Micki

Micki translate French

92 parallel translation
Este es el fin para mí, Micki.
Je suis à bout.
Vamos, Micki, ¿ solo un hijo?
Je t'en prie Micki. Rien qu'un seul.
Supe lo de tu nombramiento, Micki. Es muy gratificante. ¿ Cuando tomarás la oficina?
Vous entrerez en fonction quand?
Micki, eres peor que Leo.
Micki, tu es pire que Léo.
Bueno, tú me conoces, fuiste el padrino de mi boda. ¿ Alguna vez me has visto serle infiel a Micki?
Toi qui as été mon témoin, tu m'as déjà vu tromper Micki?
¿ Donde le dirás a Micki?
Où et quand tu vas parler à Micki?
Conozco a Micki casi el mismo tiempo que tu, Rob.
Je connais Micki depuis le début.
Quiero a Micki.
J'aime Micki.
"Micki, 10 años es demasiado tiempo para estar junto a otro ser humano..."
"Micki, en dix ans, deux êtres partagent."
" Micki, te amo, y siempre te amaré
"Micki, je t'aime, je t'aimerai toujours."
Está bien, te gusta, "Micki, te amo. Y siempre te amaré" así, correcto?
Tu aimes "Micki, je t'aime, je t'aimerai toujours"?
"Micki, te amo, y siempre te amaré." Si.
" Micki, je t'aime, je t'aimerai toujours.
Bien. La cosa es que, no quiero divorciarme de Micki.
En fait je ne veux pas divorcer avec Micki.
Micki, te amo.
Micki, je t'aime.
Claro que les voy a decir. Pero no le puedo decir a Micki hasta dentro de unos meses. El shock sería tan fuerte que podría perder el bebe.
Je ne peux rien dire à Micki, elle perdrait l'enfant.
¡ Los padres de Micki!
Ce sont les parents de Micki.
¿ La vez anterior? Quiero decir, la vez que Micki y yo nos casamos, por supuesto.
Quand Micki et moi on s'est mariés.
Y bien, Paso 10 horas al día con Micki, y 10 con Maude 2 para el noticiero y 2 de transporte,
Sur 24 heures j'en passe dix avec Micki, dix avec Maude, deux au travail et deux en transport.
Micki piensa que es cuando termino.
Micki pense que c'est l'heure où je finis.
Micki se queda despierta hasta las 6 : 00 para dormir hasta las 2 : 00
Micki m'attend jusqu'à 6 heures et on dort jusqu'à 14 heures.
Micki no trabaja
Maude gagne 100 dollars par an, Micki rien.
Debo 56.000 dólares en unos muebles súper caros. Ahora Micki quiere construir disneylandia en su estudio.
Je traîne 56000 dollars de dettes pour les meubles et Micki veut transformer son bureau en Disneyland.
¡ Rob! No se Leo, amo a Micki
Léo, j'aime Micki et j'aime Maude.
No lo soporto. Micki, vamos.
C'est insupportable.
Ahora, Micki, vamos. Vuelve a la cama.
Allez, retourne au lit.
Oh, Micki, eso es fabuloso, gracias.
Micki, c'est adorable...
Por Micki estoy preocupado está pasada 2 días.
Micki me préoccupe, elle est en retard de deux jours.
Micki, que bueno oírte.
Micki, je suis content de t'entendre.
A Micki le queda una hora para la cirugía y Maude, Maude.
Micki va se faire opérer dans une heure et Maude.
Micki, él te ama.
Micki, il t'aime!
Micki, se está desbaratando.
Micki, il craque complètement.
Micki, soy yo.
Micki, c'est moi!
Pero eso es maravilloso, Micki.
C'est merveilleux Micki.
He estado pasando mucho tiempo con Micki.
J'ai passé de nombreux moments avec Micki.
Micki : Ciertamente suena que estuvo muy cerca esta vez
Pour moi, ça sonnait vraiment comme un appel anonyme.
La mayoría de veces lo esta, Micki La mayoría lo esta.
La majorité l'est, Micki.
Micki, eso suena como una predicción.
Micki, cela semble être une prédiction.
Micki ( al teléfono ) : ¿ Hola?
Allo?
Jenny : ¡ Micki, soy yo, Jenny!
Micki, c'est moi, Jenny!
¡ Micki, ayudame!
Micki, au secours!
Ryan : Oh, Micki, si esa no fue la peor noche de mi vida.
Oh, Micki, c'était la pire soirée de toute ma vie.
¿ Micki?
Micki?
Honestamente, Micki, fue la cosa más curiosa Que alguna vez oí en mi vida.
Honnêtement, Micki, c'est le truc le plus dément que j'ai jamais entendu.
... y tú Mickey, tan simple como estas, no debes llamar la atención
Et vous, Micki, Bien que vous soyez assez simple. Vous ne devez pas attirer l'attention et ne pas amener de miroirs.
Micki : Es tan bello aquí.
C'est si beau ici.
Micki : Él no sabía Que estaba mal.
Il ne savait pas que c'était interdit.
Micki, no me importa si es la corte suprema.
Je m'en fous.
¡ Jesús, 7 años, Micki!
Sept ans Micki!
Ahora, el trabajo de maricorp tengo que entregarlo en la corte mañana y mi informe todavía está por la mitad. ¡ Micki, dile que no puedes! ¡ Sólo que no puedes!
Refuse Micki, dis-lui que tu ne peux pas.
Micki, Micki, Micki, deberías estar en la cama. Oh, no, querido. Estoy bien.
Micki, tu devrais être allongée.
Micki, Micki,
Micki, tout va bien?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]