English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Morticia

Morticia translate French

74 parallel translation
Encantador, Morticia.
Très jolies, Morticia.
Morticia, no puedes mandar a los niños a la escuela.
Morticia, tu ne peux pas les envoyer à l'école.
- Morticia.
- Morticia.
Mamá, papá, mañana entrego el trabajo sobre La familia Cuervo, de Poe con Gomez, Morticia y Cosa.
Maman, papa, demain je rends mon exposé sur Poe's The Raven Family, avec Morticia, Gomez et La Chose.
Acabaría sentado enfrente de Morticia Addams.
Ça va appâter Mme Dracula! - La Momie!
Es una señal, Morticia.
C'est un grand moment Tish.
Oh, Morticia.
Oh Tish.
Ooh, Morticia.
Ooh Morticia.
Uh, fue donada por Morticia y Homero Addams.
Euh, c'est un don de Morticia et Gomez Addams.
Vendido a Morticia Addams por $ 50,000.
Vendu à Morticia Addams pour 50000 dollars.
Morticia?
Tish?
Morticia, hace cuanto que no bailamos un vals?
Tish, Ça fait combien de temps que nous n'avons pas valsé?
Morticia, lo atrapaste.
Morticia, tu l'as piqué.
Mamá y Morticia, el cementerio.
Maman et Morticia, les tombes en surface.
Mor-Morticia. Morticia...
Mor-Morticia.
Cálmate!
Quoi Morticia? Ralentis!
Morticia... en... peligro.
Morticia... en... danger.
Bueno, no lo suficiente. Morticia.
Eh bien pas assez.
Morticia, verte así, mi sangre hierve. También la mía.
Tish, te voir comme ça me rend fou.
Oh, Morticia, qué más podría pedir?
Oh Tish, que demander de plus?
Escuchad, Gomez, Morticia.
Écoutez-moi. Gomez, Morticia.
- ¡ Largo y Morticia!
- Lurch et Morticia!
Todos estos años los vi a ti y a Morticia a través de las ventanas, las puertas cerraduras.
Toutes ces années où je vous ai espionnés Morticia et toi par les fenêtres, sous les portes, les trous de serrures.
¿ Si la invito vendrían tú y Morticia?
Si je l'invite, vous viendrez Morticia et toi?
Homero, Morticia. Grandes noticias.
Gomez, Morticia, grande nouvelle!
Morticia.
Morticia.
Quiero que seamos como Homero y Morticia.
Faisons comme Gomez and Morticia.
- Morticia.
Mortibus!
No puedo creer que tengamos que usar ropa de noche... Parecemos Gómez y Morticia.
Ces tenues de soirée sont inutiles, on dirait la famille Adams.
Eso es una abreviatura de qué? Morticia?
C'est un diminutif de quoi?
OK, Estás bajo los efectos de las historias de Morticia.
Tu fais un trip et sur le joint et sur Morticia.
Estamos arriesgando mucho por la amiga Morticia de Clarissa.
50 fûts! Rien à secouer de sa Morticia!
¿ Eres Morticia?
Hé, Morticia.
Lutetia parece Morticia.
On dirait plutôt Morticia.
Entonces no vengas arrastrándote ahora, porque ya no juega tu jueguecito, Morticia.
- Harm... Inutile de le supplier : il ne joue plus à ce jeu-là, Morticia.
Era tipo Elvira. Se parecía a Elvira.
Il y en avait une qui ressemblait à Morticia.
Del tipo Elvira.
En Morticia.
Uso Elvira para describirla. Eso es todo.
J'utilise Morticia pour la décrire, c'est tout.
Hola, Elvira.
Salut, Morticia.
- ¡ Hola, Elvira!
- Hé, Morticia!
¿ Morticia Addams?
La morgue? hein.
Mira, Morticia, yo no me involucro, es demasiado fuerte.
J'ai pas envie d'intervenir. Ce plan, ça craint trop.
- Esfúmate, Morticia.
- Va te faire voir.
A diferencia de ti, no puedo regocijarme. Olvídalo. Y pareces Morticia Addams.
Désolé si je ne peux pas vous rejoindre vous les accros de la mort... vous réjouissant de votre survie à la face de... sa laide disparition.
- Hasta la noche, Morticia.
- A ce soir "Vampirella".
¿ el peinado de Dorothy Hammel, con todo ese maquillaje?
Il me rappelle Morticia de la famille Adams.
¿ No sería mejor que, mientras seas una de las sospechosas te comportes como una mujer normal y no, como Morticia Adams?
Sachant que vous êtes soupçonnée de meurtre, vous pourriez vous comporter normalement, et pas comme une aliénée.
- Sr. Moody.
- Morticia.
Morticia qué?
Morticia...
Y tu?
Morticia?
¿ Cómo?
Et tu ressembles à Morticia Addams.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]