English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Octavius

Octavius translate French

66 parallel translation
Ya lo sé, Octavius.
J'en ai un. Gustave.
Salvemos a Amelia, a Adolphus y al pequeño Octavius.
Sauvons Amélia, Adolphus et le petit Octavius.
- Octavius está muerto, señor.
- Octavius est mort, Sire.
Debemos salvar a Amelia, a Adolphus, al pequeño Octavius.
Sauver Amélia, Adolphus, le petit Octavius.
Mi intención es hablar del Dr. Otto Octavius.
J'ai prévu de le consacrer au Dr Otto Octavius.
Octavius es amigo mío.
Octavius est un ami.
Otto Octavius.
Otto Octavius.
Octavius encumbrará a OsCorp hasta donde mi padre jamás soñó.
- Bien sûr. Octavius propulsera OsCorp au-delà des rêves de mon père.
Un tal Otto Octavius acaba con ocho extremidades.
Un dénommé Otto Octavius avec 8 membres.
Él era el único que podía detener a Octavius.
Lui seul aurait pu arrêter Octavius.
Me nombre es Marcus Antonius. General del ejercito Romano. Comandante de las legiones Occidentales.
Je suis Marcus Antonius, général des armées romaines, commandant des légions occidentales, servant loyal d'Octavius, mari d'une femme assassinée.
¡ Octavio, espera! Ésta no es tu guerra.
Octavius, attends, c'est pas ta bataille!
¿ Que no haga qué?
- Octavius! - Ça quoi?
Es Octavio, Mary.
Je m'appelle Octavius, Mary!
Jed y Octavio, su furgoneta está estacionada atrás.
Jed et Octavius! Occupez-vous de leur camionnette.
Jed, Octavio, olviden el hecho de que uno nació 2000 años después del otro. No son tan distintos.
Jed, Octavius, à part vos 2000 ans d'écart, vous n'êtes pas si différents!
Octavio.
Octavius.
¿ Octavio?
Octavius?
Octavio, campeón de los plebeyos.
Octavius, champion de la plèbe.
Octavio, felicitaciones.
Octavius, félicitations.
Octavio, ¿ qué estás haciendo?
Octavius, que fais-tu?
Magistrado, Octavio y yo tenemos que discutir cosas.
Magistrat, Octavius et moi devons en débattre.
¿ Has reconsiderado, Octavio?
As-tu changé d'avis, Octavius?
¿ Puedo proponer que se vote para expulsar a Octavio como tribuno?
Puis-je proposer un vote pour destituer Octavius du tribunat?
¿ Expulsar a Octavio?
Destituer Octavius?
¿ Por qué no guardas tú lección para Octavio?
Pourquoi ne pas garder ton discours pour Octavius?
¿ Qué le estás haciendo al pobre de Octavio?
Que fais-tu à ce pauvre Octavius?
Tiberio ganó la votación para deponer a Octavio.
Tibérius gagna le vote pour démettre Octavius.
No, no lo harán, Octavio.
Non, en effet, Octavius.
El Octavius.
À l'Octavius.
- ¡ Ve, Octavio!
- Octavius, sauve-toi!
¡ El poderoso Octavio regresó!
Le puissant Octavius est de retour!
¡ Octavio, recuérdame como alguien que fue salvaje y libre!
Octavius, souviens-toi de moi tel que j'étais, farouche, et libre! Et...
Otto Octavius, Silver Surfer, Peter Parker, y el peor de todos,
Otto Octavius, Peter Parker, et le pire...
Mucho, Octavius.
Très, Octavius.
Dr. Octavius, lo encontramos.
Dr. Octavius, on l'a trouvé.
Tus agentes han fallado, Octavius.
Vos agents ont échoué, Octavius.
- Octavius, ¿ que sucedio?
Octavius, que s'est-il passé?
- Por el contrario, Octavius.
- Au contraire, Octavius.
- Un tipo con cuatro brazos debería ser capaz de agarrar un bicho por sí mismo, Octavius.
Un type avec quatre bras devrait pouvoir attraper un insecte tout seul, Octavius. Oui.
¿ Más observación, Octavius?
Plus d'observation, Octavius?
Al anochecer, Octavius.
Jusqu'au coucher du Soleil, Octavius.
¿ Y con qué excusa me molestarás hoy antes de que te corte los fondos y me deshaga de ti para siempre, Octavius?
Quelle excuse vas-tu trouver pour m'ennuyer aujourd'hui Avant que je ne vous coupe vos fonds et que je me débarrasse de vous pour toujours?
Octavius fuera.
Octavius out.
Lo has arruinado, Octavius.
Vous avez tout gâché, Octavius.
Octavius, no me digas que me has hecho venir hasta aquí para enseñarme algo que podría ver en la pantalla plana de mi oficina.
Octavius, ne me dites pas que vous m'avez fait venir jusqu'ici pour me montrer quelque chose que je peux voir sur l'écran de mon bureau.
Recuerda, tú me hiciste notar las semejanzas así que espero resultados, Octavius...
Rappelez-vous, vous m'avez parlé des similitudes alors j'attends des résultats, Octavius...
¡ Octavius!
Octavius!
Cueste lo que cueste, Octavius...
Peu importe ce qu'il faut, Octavius...
Octavius era brillante, confidente.
confiant et passionné.
Dr. Octavius.
Dr Octavius...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]