English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Palooza

Palooza translate French

38 parallel translation
No, vamos a Alternapalooza.
On va au festival de rock alternatif à Palooza.
¿ Os vais a Alternapalooza?
À Palooza?
¿ Por qué vamos a Alternapalooza?
Pourquoi est-ce qu'on va à Palooza?
Me voy a Alternapalooza este fin de semana.
Ce week-end, je vais à Palooza.
No. Me voy a Alternapalooza.
Je vais à Palooza.
No puedo volver ahí fuera.
Va à Palooza.
El Mauso-Palooza se puede ver desde el espacio.
Le Mauso-Palooza peut être vu de l'espace.
MITCH-A-PALOOZA MUSICA EN VIVO CERVEZA
MITOH MAOUS MUSIQUE, BlÉRE
"Mitch-a-palooza", el del póster.
Mitch maous, sur l'affiche.
Sí, bueno, eso fue antes de que mi hechizo... se fuera a Fracaso-Palooza.
C'était avant que mon sort ne devienne un vrai flop.
"Fácil de Hornear". Fracaso-Palooza. Woosh.
Ouf, flop, boum, pop.
Oh, y olvidé... Ocuparse de la mesa de distribución del almanaque de la escuela esta tarde. Con ese estúpido senior Palooza.
Oh, et j'ai oublié... s'occuper de la table de distribution de l'almanach de l'école cet après-midi à cette stupide kermesse des seniors.
¡ Es una auténtica Huelga-Palooza!
festival de gr # vistes.
Y que te trae al festival de tontos?
Alors qu'est-ce qui vous amène a "Dork-a-palooza"?
Te perdiste al doctor tarado.
Tu as raté docteur-palooza.
Ok, está apagado, esta noche es Swap-A-Palooza.
OK, il semble que ce soir c'est une soirée "échange ta robe".
¿ Por qué no le cuentas lo de las fiestas de intercambio, nena?
Pourquoi tu ne lui dis pas pour le Swap-a-Palooza, chérie?
Baby Palooza.
C'est la fête du slip.
Bro-a-palooza ha emepzado oficialmente.
Que la Bro-A-Palooza commence!
No vamos a llamarlo Bro-a-palooza.
On ne l'appelle pas comme ça. Si.
Él no va a tener un bro-a-palooza.
Il ne pige pas la Bro-A-Palooza.
La fase uno de bro-a-palooza empieza ahora.
La phase 1 de la Bro-A-Palooza commence ici. Je fais des quesadillas.
- ¿ No mencionamos que se ha caido el techo?
On s'en fiche? Votre Palooza de tarés est minable.
¡ Esto es "Tainot palooza"! ¡ Respiren!
Il faut respirer.
Marshall, es un festival.
Marshall, c'est un palooza.
Hemos comido sándwiches en todos los festivales.
Nous avons mangés des sandwichs à chaque palooza.
El Festival "Conciencia por Diversidad de Género", en primer año.
Palooza sur la sensibilisation sur la diversité entre sexes, pendant l'année junior.
Tío, le han quitado toda la diversión a lo que un día fue una noble bacanal de vómitos.
Mec, tout le plaisir est parti de ce noble vomi de Palooza.
Se conocieron en el nuestro tour "puertas de Greenwich, Connecticut", al cual, si mal no recuerdo, te referiste como "festival de humor".
Ils se sont rencontrés au voyage "les portes de greenwich, Connecticut" qui si je me rappelle, tu as dénommé "Honky - Palooza".
Alguien que os vio en el Natesville East Diaper-palooza envió un mail a su tío rico de Florida un video de vuestra actuación, y está volando con nosotros en este avion privado.
Quelqu'un qui nous a vu à l'East Diaper-palooza à envoyé par e-mail à son riche oncle en Floride une vidéo de votre performance et il veut qu'on y aille dans son jet privé.
¡ Fiesta de caviar!
Caviar palooza!
Es un no parar de hashtags para el cromosoma Y.
C'est un chromosome Y très rare # a-palooza.
Su nombre es James Dylan Borden, y trabaja el turno de noche en la fluencia-a-Palooza... la fábrica de maniquí en Red Hook.
Il s'appelle James Dylan Borden, et il travaille de nuit à, tenez-vous bien... l'usine de mannequin à Red Hook.
Eso fue un verdadero idiota-palooza.
Un vrai con.
Pero esto es "Reclusa-Palooza".
C'est le festival des détenues, ici.
Fui finalista del Jigsaw Palooza de 2003.
Je suis arrivée deuxième au concours de puzzle 2003.
- Haré turismo por ahí.
Du genre du festival de Palooza?
tu perdedor-palooza es vergonzoso
Et franchement, j'aurais pensé que deux jeunes gars "branchés"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]