Translate.vc / Spanish → French / Perseus
Perseus translate French
20 parallel translation
¿ Dónde está tu familia? Pérsix y Antéocles habitan en el otro lado gracias a ese tirano asesino, Xerxes.
Perseus et Etéocle habitent de l'autre côté à cause de Xerxès.
"Él nació de una virgen, acepten esto parecido a lo que creen de Perseus."
"Il est né d'une vierge, acceptez cela en commun avec vos croyances sur Persée".
Sí, y cuando Perseo la mató, su sangre derramada tenía el poder de resucitar a los muertos.
Oui, et quand Perseus l'a tuée, une partie du sang versé eut le pouvoir de réveiller les morts.
Preparados para conectar el prototipo Perseus.
Soyez prêts à engager le prototype Perseus.
Ingeniería, conecte el Perseo.
Machinerie, ici le pont. Engagez le Perseus.
Ingeniería, preparar el prototipo Perseo.
Ingénieur, préparez le prototype Perseus.
El Perseo está apagado.
Perseus est éteint.
Pon al Perseus otra vez en línea ahora.
Obtenez le perseus de nouveaux en ligne maintenant.
El Perseus está drenando mi energía.
Le Perseus est entrain de me vider la puissance.
Hiciste un trabajo maravilloso con el Perseo.
Et tu as fait un travail remarquable sur Perseus.
En vez de eso, el presidente llamó personalmente a mi padre, haciendo que consiguiera que mi novio me robara el programa de Perseo.
Au lieu de ça le président a personnellement appelé mon père, et l'a convaincu de demander à mon copain qu'il me me vole le prototype Perseus.
Has trabajado muy duro en el Perseo.
Tu as travaillé très dur sur Perseus.
¿ Cuánto tiempo para tener el Perseus listo, jefe?
Combien de temps pour avoir le Perseus en ligne, chef?
Si va a reunirse con el bloqueo, ¿ Por qué preparar a Perseo, Contramaestre?
Si vous allez sur le blocus, pourquoi préparer le Perseus, COB?
Perseus se está conectando.
Perseus est online.
Perseo se está apagando.
Perseus est hors-ligne.
Detuve el reactor, desconecté a Perseo, creo que puedo tomar el control de los planos y del timón desde aquí.
Je file au réacteur déconnecter Perseus. Je pense que je peut prendre le contrôle des avions et la barre depuis ici.
No, Perseus.
Non, Persée.
Es muy apropiado, en realidad, porque Perseus mató a un demonio.
C'est plutôt approprié, vraiment, parce que Persée a tué un démon.
Pero Perseus, la salvó.
Mais Persée, il l'a sauvé.