English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Podrías

Podrías translate French

46,094 parallel translation
Y tú podrías ayudarme.
Et vous pourriez m'aider.
¿ Así que podrías no entrometerte?
Pourrais-tu te mêler de tes affaires?
Ya que estás aquí, podrías ayudarnos a empacar.
Vu que tu es là, aide-nous donc.
¡ Pero podrías ayudarme!
Mais ton aide me ferait du bien!
Podrías ser mejor lémur.
Pour être plus efficace.
¿ Y podrías salir dándome un beso?
Et vous pourriez m'embrasser?
¿ Podrías callarte ya, por favor?
Est-ce que tu pourrais la fermer? Quoi?
Tengo una cuchilla de sobra que podrías usar antes de que te compremos la tuya.
J'ai un rasoir de plus dont tu peux te servir avant d'avoir le tien.
Erich, ¿ podrías dejarnos un momento a solas?
Erich, peux-tu nous... laisser un instant?
Pero podrías hacerme un favor. ¿ Podrías...? ¿ Podrías cerrarte uno o dos botones de la camisa que iba a usar?
Mais si tu veux me rendre service, tu peux... reboutonner un peu... la chemise que j'allais porter aujourd'hui.
Es decir, podrías explicar lo del escondite y la muñeca de hojas de maíz, pero yo estaba en esa habitación.
Enfin, deviner pour la cachette et la poupée était possible, mais j'étais dans cette pièce.
¿ Cómo podrías recordar?
Comment peux-tu te souvenir?
Smithers, ¿ podrías quitar la barra del tobillo?
Smithers, pouvez - ous enlever la barre des chevilles?
Podrías limpiar el ático.
Tu peux nettoyer le grenier.
Y después, quizá podrías... no sé, ¿ bajar un poco de peso?
Et après ça, tu pourrais peut-être... Je sais pas, perdre un peu de poids?
¿ Podrías... meterme en Fox News?
Eh bien, vous pourriez me prendre sur Fox News?
Tío, ¿ podrías hablar más bajo?
Yo, est - ce que vous pourriez faire moins de bruit.
¿ Podrías explicar qué...?
Peux-tu développer...
Podrías comprar el auto.
Tu pourras prendre la voiture.
¿ Podrías...?
Veux-tu...?
Podrías enviar máquinas para crear oxígeno, máquinas que absorban el agua de la atmósfera.
Vous devez envoyer des machines pour fabriquer de l'oxygène, des machines qui pompent l'oxygène de l'atmosphère.
¿ Podrías intentar ordenar antes de volver a casa?
Est-ce que tu as au moins essayé de ranger avant de revenir?
En Marte, al igual que los exploradores del siglo XIX, podrías ver la fragmentación de la tripulación y estas dinámicas se encuentran en los registros históricos y ver cómo de problemáticas son para el éxito de la misión.
Sur Mars, à l'instar des explorateurs du 19ème siècle, on pourrait voir une fragmentation des équipages et on retrouve ces dynamiques dans les archives historiques et on peut constater qu'elles sont problématiques pour la réussite de la mission.
Podrías haber llamado.
Vous auriez pu simplement appeler.
Sin ninguna regularización para la higiene genética, podrías acabar casada con cualquiera.
Sans règlement d'hygiène génétique, vous pourriez finir mariée à n'importe qui.
Bueno, podrías haber pedido aplazarlo para tener tiempo para encontrarla.
Vous auriez pu demander un délai pour la retrouver.
Pensé que podrías querer que nos sentáramos a hablar de la estrategia.
J'ai cru que tu voulais discuter stratégie.
Bueno, te digo que hay peores cosas que podrías ser.
Je t'assure qu'il y a des choses pires.
¿ Podrías distraer a Alexandra mientras reviso esto?
Ça te dérangerait de distraire Alexandra pendant que je regarde ça?
Podrías cortarte.
Le verre peut couper.
¿ Podrías poner la cámara en un sitio más obvio?
La caméra est trop voyante, là!
Deberías agradecerme que este sea tu final, podrías acabar atada como ese chico en el árbol.
Tu devrais me remercier de mourir comme ça, plutôt que comme ce garçon pendu dans les bois.
¿ Podrías darnos un minuto?
Pouvez-vous nous accorder une minute?
Entonces piensas que si arreglas lo que fuera mal con... lo que tu tío quería arreglar podrías librarte de... ello.
Tu penses que si tu répares l'injustice que ton oncle essayait de réparer, tu pourras te débarrasser de... ça.
Podrías habernos ayudado.
Tu aurais pu nous aider.
Podrías haber contactado.
Prendre contact.
Así que nos preguntábamos si podrías, ya sabes, dejar de ir a tu trabajo.
Alors on se demandait si... tu pouvais arrêter d'aller travailler.
Tal vez podrías llevarlo a acampar la siguiente semana.
Vous pourriez l'emmener camper ce weekend?
Podrías morir.
Tu pourrais y rester.
- Regina, ¿ podrías hablar con él?
Tu pourrais lui parler?
Lo siento. ¿ Me podrías disculpar por un segundo?
Pardon. Vous m'excusez un instant?
¿ Podrías hacer eso?
C'est possible?
Y finalmente dije : " Raffaele, ¿ podrías abrir esta puerta a la fuerza?
À la fin, j'ai demandé à Raffaele d'enfoncer la porte.
Nunca podrías mantenerte al margen.
Vous ne pouviez pas vous en empêcher.
¿ Podrías por favor obtener el número de los padres de Danny Fayad?
Trouvez-moi le numéro des parents de Danny Fayad.
¿ Podrías hacer que el viaje no sea tan movido?
Tu peux essayer de mieux conduire?
¿ Podrías ser más específico?
Pouvez-vous être plus précis?
¿ Podrías tal vez averiguar algo de esto con tus contactos en las calles?
Peut-être que vous pourriez voir avec vos contacts?
Podrías... pensar en uno para mí.
Tu... Tu peux penser à un pour moi.
- ¿ Podrías dejar de asustarla?
- Peux-tu arrêter de lui faire peur?
Podrías decírmelo.
- Tu pourrais simplement me le dire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]