Translate.vc / Spanish → French / Riverside
Riverside translate French
390 parallel translation
Páseme con Riverside 12468.
Passez moi Riverside 1 2468
Ya te dije que es el Presidente del Banco de Riverside.
Je t'ai dit que c'est le président de la banque Riverside.
Está en casa de Helen, su compañera de colegio de Riverside.
Elle est chez Helen, sa camarade d'école de Riverside.
- Odio la Avenida del Río.
- Je déteste Riverside Drive. - Moi aussi.
Me encanta el parque, y el cine, y la Avenida del Río.
J'adore le parc de toute façon. Et le cinéma et Riverside Drive.
En Riverside. Pero dormiré aquí.
- À Riverside, mais je dors ici.
Demos un paseo en coche Por Riverside Drive
Le long de Riverside Drive Allons nous promener
Nací en Riverside, California.
Je suis née à Riverside, Californie.
PARQUE RIVERSIDE PASEO ANUAL, DÍA DEL TRABAJO
PARC DE RIVERSIDE - PIQUE-NIQUE ANNUEL DE LA FÊTE DU TRAVAIL
76a Riverside Terrace.
76a Riverside Terrace.
Necesitamos cubiertos para cuando pongamos la casa en Riverside Drive.
Il nous faudra des couverts quand on se mettra en ménage.
Reuben nació en el hospital River Side.
Reuben est né à l'hôpital Riverside.
Bueno, todo lo que tengo que decir es, la gente tiene la opción de venir a verme a las 3 : 00 o ir a Riverside Park y recibir pinchazos de un montón de hormigas.
Tout ce que je peux dire, c'est que vous pouvez venir me voir à 15 h, ou aller au Riverside Park vous faire manger par les fourmis.
Bill y yo tenemos una cena en Riverside.
Bill et moi, nous sommes attendus pour dîner à Riverside.
Era gerente de mi fábrica de Riverside.
II était directeur général de mon usine de Riverside.
- Patrullemos por Riverside Drive.
- On va descendre Riverside Drive.
¿ Qué cosa? ¿ Ud. estará en la carrera Libra Open en Riverside al final del mes, ¿ verdad?
Vous courez dans le Libra Open à Riverside ce mois-ci.
Se acabó la reunión de conductores. Ahora la tercera carrera de esta tarde...
La troisième course va maintenant prendre place à Riverside.
Al auto pequeñín, galante adversario y que el mejor auto gane en Riverside.
À la coccinelle, un vaillant adversaire. Que le meilleur gagne à Riverside.
¿ PODRÁ JIM DOUGLAS HACERLO DE NUEVO?
DOUGLAS RENOUVELLERAT-IL SON EXPLOIT À RIVERSIDE?
¿ Vais a ir al desfile de Riverside?
Vous irez voir le défilé à Riverside?
¿ Dedicamos un día a eso antes de ir a Riverside?
On y consacre 24 heures, avant Riverside?
Vámonos o llegaremos tarde a Riverside.
Viens, Ray, on doit aller à Riverside.
¿ Corre algún peligro Riverside?
Riverside est-il menacé?
Hoy salen patrullas de San Bernardino, Redlands, Victorville Riverside y Ludlow.
Toutes les milices de la région sont en route.
No me gusta nada al oeste de Riverside Drive.
Je n'aime rien à l'ouest de Riverside Drive.
Llueve y la pista está resbaladiza en Riverside.
Il pleut, la piste est boueuse à Riverside Park.
"Transmutado" se retira de la quinta carrera de Riverside.
Mutant est forfait dans la cinquième à Riverside.
Apueste a "Afortunado Dan" en la tercera carrera de Riverside.
- Le Chanceux, troisième course à Riverside Park.
Ultima llamada para la tercera carrera de Riverside.
Dernier appel pour la troisième à Riverside.
"Afortunado Dan" en la tercera carrera de Riverside.
Le Chanceux, troisième course à Riverside.
Quiero apostar medio millón de dólares a "Afortunado Dan".
Je veux placer 500 000 $ sur Le Chanceux, dans la troisième à Riverside.
Damas y caballeros, soy Arnold Rowe... transmitiendo la tercera carrera de Riverside.
Ici Arnold Rowe... en direct de la troisième course à Riverside.
La primera víctima del vigilante fue en Riverside Park.
Mais le Justicier a flingué sa 1 ère victime à Riverside Park.
33 Riverside.
- Au 33 Riverside.
No puedo ni acercarme a Riverside, ni a Charlotte o Daytona, a menos que tenga una máquina.
Je ne peux pas me pointer à Riverside, Charlotte ou Daytona, sans une vraie voiture.
¿ Esto es lo que vas a hacer por mí, en Riverside?
Tu feras pareil, à Riverside?
No, mi compañera de piso se mudó con su novio. Tuve que ayudarles. - Por todo Riverside.
J'ai aidé ma colocataire à emménager chez son copain, à Riverside.
Estoy en Riverside y Laurel. Estoy en un minuto.
Je suis sur Riverside et Laurel.
Entendido 15-12. Rumbo a Magnolia y Riverside.
Nous arrivons sur Magnolia par Riverside.
Ya estamos sobrevolando el embalse del condado de Riverside.
Regardez. On survole déjà le réservoir du comté de Riverside.
Puesto : embalse del condado de Riverside.
Poste du réservoir du comté de Riverside.
Los Olmos, Riverside Way...
The Elms, sur Riverside Way.
El único manantial que veía de pequeño era la boca de incendios que abríamos en la 110 con Riverside, con una llave inglesa.
Mon seul point d'eau, quand j'étais gosse, c'était la bouche d'incendie qu'on ouvrait dans la rue avec une clé à molette.
Y no es el Hillcrest ni el Riverside ni la Riviera.
Et ce n'est pas le Hillcrest ou le Riviera.
¿ Hospital Riverside?
Riverside Hospital?
Un autocine al que voy en Riverside con Victory, en la esquina.
Je connais un drive-in au coun de la rue Riverside et de la rue Victory.
Está en un autocine en la esquina de Victory con Riverside.
Il est dans un drive-in au coin de la rue Riverside et de la rue Victory.
- Riverside Athletic, en Broad Street.
- Des gymnases? - Le Riverside, sur Broad Street.
- ¿ Sabe dónde está el 1640 de Riverside?
- Savez-vous où est 1640, Riverside...
¿ Sabe dónde está Riverside Drive?
Savez-vous où est Riverside Drive?