English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Robocop

Robocop translate French

130 parallel translation
Hay un programa Robocop que formulé para casos como este incidente.
Il y a le programme Robocop... que j'ai mis sur pied justement pour éviter ce genre de situation.
Es todo un placer presentarles a Robocop.
J'ai l'immense plaisir de vous présenter... Robocop.
El Robocop. ¿ Quién es?
Robocop. Qui est-il?
Se llama Robocop.
Il s'appelle Robocop.
Te estás haciendo famoso en Nociones de Seguridad con el robot.
Tu te fais un nom à Concepts Sécurité avec Robocop.
¡ Sayonara, Robocop!
Sayonara, Robocop!
Es un placer presentar a Robocop 2.
J'ai le grand plaisir de vous présenter RoboCop 2.
La Dra. Faxx comenzó la selección para Robocop 2.
Dr Faxx a commencé la sélection pour RoboCop 2.
Deja fuera a Robocop.
- Elle a mis RoboCop hors circuit.
Sin Robocop, aumenta el caos y las chances de quedarnos con la ciudad.
Sans RoboCop, la criminalité va augmenter. Comme nos chances de contrôler la ville.
Robocop quedó sin garantía.
RoboCop n'est plus sous garantie.
El programa de Robocop, establece su conjunto de pautas... Determina su conducta.
Le programme de commande de RoboCop, la liste de ses instructions, déterminent son comportement.
Robocop. Unidad de prevención del crimen.
RoboCop, de l'unité de prévention criminalité.
Hace un año, entregamos a Robocop.
Il y a un an, nous avons créé RoboCop.
Señoras y señores con gran placer les entrego a Robocop 2.
Mesdames et messieurs, j'ai le grand plaisir de vous offrir RoboCop 2.
Robocop 2 detectará y eliminará a todo laboratorio y distribuidor de nuestra ciudad.
RoboCop 2 recherchera les labos, les dealers, et nous débarrassera du nuke.
Además, me vería como Robocop.
En outre, j'aurais l'air de ce putain de Robocop.
"Robocop"
ROBOCOP
¿ Dónde está el Robocop que nos costó tanto?
Où est ce RoboCop qui nous a coûté si cher?
Robocop.
RoboCop!
Un portavoz de PCO confirmó que Robocop se unió a los rebeldes.
Un porte-parole de l'OCP a confirmé que RoboCop a rejoint les forces rebelles.
Como decía hay orden de arresto para Robocop.
Je disais donc, Otomo-san, que nous avons un mandat d'arrêt contre RoboCop.
Nunca antes trabajé en un Robocop.
J'ai jamais travaillé sur un robocop avant.
Soy amiga de Robocop.
- Une amie de RoboCop.
Es el prototipo de vuelo para Robo.
C'est le prototype d'un jet portable pour RoboCop.
Tiene un Robocop.
Vous avez un flic robot.
Creí que su ninja se encargaría de Robocop.
Je croyais que votre foutu Ninja devait se charger de RoboCop.
¿ Qué pasa?
Qu'est-ce qui se passe, RoboCop?
¿ Dónde diablos está Robocop?
Qu'est-ce qu'il fout, RoboCop?
Tres monjas y curas muertos en la que se cree fue la última atrocidad de Robocop.
Trois nonnes et cinq ecclésiastiques ont péri lors d'un carnage commis par le tueur cyborg RoboCop.
¿ Robocop?
RoboCop?
Bien, Sr. Robocop.
Très bien, M. RoboCop.
Ud. llámeme Robocop.
Pour vous, c'est RoboCop.
Una vez me preguntó quién ganaría la pelea Darth Vader, RoboCop o Los locos Addams.
Une fois, il m'a demandé qui est le plus fort entre Dark Vador et RoboCop.
porque piensas que las personas jovenes responden de esta manera? [burlonamente] poque pensa que la perona jove repond de esta manea?
Un DVD de Robocop 2 et le director s cut de Blade Runner.
Me reí cuando comparaste Jane Eyre con Robocop.
Quelle rigolade quand t'as comparé Jane Eyre à Robocop!
Tómate un calmante, Robocop. Un calmante.
Prends un calmant, Robocop!
¿ Varicela?
Robocop? Varicelle?
¡ Robocops!
Robocop!
That's your bitch?
Beau boulot, Robocop.
- Soy Robocop.
- C'est Robocop.
¿ Robocop?
Robocop?
Jefa, soy yo, Robocop.
Patron, c'est moi, Robocop.
Robocop, este es mi territorio.
Robocop, c'est mon territoire.
Hey, te querían en el laboratorio. están trabajando sobre Robocop. necesitan tu ayuda.
Hey, Le labo t'a appelé. Il bossent sur Robocop là-haut, ils ont besoin de toi.
Robocop?
Robocop?
Eras como Robocop.
Vous étiez comme Robocop.
Robocop no puede morir de un disparo.
Et Robocop ne peut pas mourir juste à cause de quelques balles.
Robocop 2.
RoboCop 2.
Está hecho, muy bien Robocop, será mejor que desaparezcas o tendré que aplicarte esto.
- Occupe-toi de lui. Vu! Allez Super-poulet...
Buen trabajo, Robocop!
Je pourrais "sprinkler" pour vous...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]