English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Scandal

Scandal translate French

100 parallel translation
¿ Puedes pedir que toquen mi tema favorito, A Breath of Scandal?
Voulez-vous demander aux musiciens de jouer scandale à Ia cour?
¿ Podrían tocar A Breath of Scandal para mí?
Voulez-vous bien jouer scandale à Ia cour?
- ¡ Qué escándalo me espera en casa!
- Ô Seigneur! Quel scandal m'attend à la maison!
- Estaba esperando este momento. - Suéltame la mano, por favor. Por favor, espera, Maya.
Je t'attendrai demain matin à Scandal point.
El escándalo nos habría costado todo nuestro programa.
Le scandal aurait étouffé notre plan a tout jamais.
¿ Escándalo de Hollywood?
Hollywood Scandal...
Estan en el Hotel scandal.
Ils sont descendus au Scandic Park Hotel.
Estaba enviando fotos privadas de la familia Delancy a un editor de la revista "Scandal Pages".
Elle envoyait des photos privées des Delancy à un éditeur de Scandale Magazine.
Basados en una escala móvil de obscenidad Scandal Pages estaba depositando dinero en la cuenta PayPal de Annie.
Si c'était assez salace, Scandale Magazine déposait de l'argent sur le compte PayPal d'Annie.
Después de ganar dinero en Scandal Pages con ello.
Après avoir vendu les photos à un magazine.
¿ Sabe cuánto paga Scandal Pages por una historia de leyenda urbana?
Vous savez combien ça rapporte une légende urbaine?
Parks and Recreation S02E12 "Christmas Scandal"
Épisode 212 Christmas Scandal mpm
Sería una lástima mancillar con un escándalo por el juicio de asesinatos de tan alto perfil.
Il serait dommage de les entacher avec un tel scandal que ce procès pour meurtre.
¶ No scandal, no boxes, no labels Labels
♪ No scandal, no boxes, no labels Labels ♪
Mi artículo se llama "Escándalo sexual de una pequeña ciudad."
Mon article c'est "sex scandal".
Anteriormente en "Scandal"
Précédemment dans "Scandal"
Este escándalo ha provocado que muchos de nuestros inversores no inviertan más.
Ce scandal a marqué un arrêt de beaucoup de nos donneurs.
Anteriormente en "Scandal"...
Précédemment...
Anteriormente en "Scandal"...
Précédemment, dans Scandal...
Anteriormente en "Scandal"...
Précédemment dans "Scandal"
Este escándalo ha hecho que muchos de nuestros donantes se tomen una pausa.
Ce scandal a stoppé beaucoup de nos donateurs.
¿ Una cerilla doblada hacia arriba? Un símbolo hindú de escándalo y vergüenza.
Une repliée vers le haut, un symbol Hindou de scandal et disgrace.
Es el rimmel ScandalEyes.
- Le mascara Rimmel Scandal Eyes.
Anteriormente en "Scandal"...
Précédemment dans "Scandal"...
Anteriormente en Scandal...
Précédemment dans "Scandal"...
Anteriormente en Scandal.
Précédemment dans Scandal
Previamente en "Scandal"...
Précédemment dans "Scandal"...
Anteriormente en Scandal...
Précedemment dans "Scandal"...
De acuerdo, ¿ nunca habéis hablado de los escándalos sexuales de congresistas y...?
Ok, vous ne parlez jamais du scandal sexuel d'un membre du Congrès et...
Anteriormente en Scandal...
Précédemment dans Scandal
¿ Qué haría Kerry Washington en "Scandal"?
Qu'est-ce que fait Kerry Washington dans "Scandal"?
Antes en Scandal...
Précédemment dans Scandal...
Anteriormente en Scandal...
Précédemment dans Scandal...
Previamente en "Scandal"... Si él está vivo, ella no ha terminado.
Précédemment, dans Scandal... ( Huck ) Si il est encore en vie, Elle n'en a pas fini avec lui.
Anteriormente en Scandal... No era Hollis.
Précédemment dans "Scandal"... ( Huck ) Ce n'était pas Hollis.
Anteriormente en "Scandal"
Précédemment dans "Scandal"...
Anteriormente en "Scandal".
Précédemment dans Scandal...
Scandal 02x17 Snake in the Garden
Scandal 02x17 Snake in the Garden Original Air Date March 28, 2013
Anteriormente, en Scandal...
Précédemment...
Además mi DVR está embarazado de 13 meses con episodios de "Scandal".
Et mon DVRest enceint de 13 mois, bourré d'épisodes de Scandal.
Claro que te gusta "Scandal".
C'est normal que tu aimesScandal!
- el reparto de Scanda, el reparto de...
- les acteurs de Scandal, les acteurs de...
Esto es como la vez que empezasteis... a ver "Scandal" sin mí.
C'est comme cette fois où vous avez commencé à regarder "Scandal" avec moi.
Anteriormente en Scandal...
Précédemment dans Scandal.
Estoy hablando del Programa "Scandal."
Je parle de la série Scandal.
Mermeladas surtidas y las primeras dos temporadas de "Scandal."
Des confitures assorties et les deux premières saisons de Scandal.
- ¿ Estás viendo "Scandal"?
- Vous regardez Scandal?
Te esperaré desde por la mañana en el Scandal Point.
- Qu'y a t'il?
Maya, quédate tú si quieres.
Je suis arrivé à Scandal Point à l'aube.
( UNTOLD SCANDAL ) Escandalo Incontable
réalisé par E J-Yong
como va avanzando la construcción del castillo Hwa?
UNTOLD SCANDAL

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]