Translate.vc / Spanish → French / Selma
Selma translate French
531 parallel translation
Número ocho, Selma Bobby.
Nº8, Selma Bobby.
Sobre la novela homónima de Selma Lagerlöff
D'après la nouvelle éponyme de Selma Lagerlöf
Hola, Selma.
Bonjour, Selma.
¡ Selma!
Selma!
Ya deberías saber que no hay que hacerle caso a Selma.
Tu connais Selma. Ne fais pas attention à elle.
Selma tiene problemas.
Selma a des ennuis.
Te cae bien, ¿ no?
Tu aimes bien Selma, non?
Selma, ¿ qué pasa?
Qu'y a-t-il?
Vamos, Selma.
Viens, Selma.
Selma, sigue tocando.
Selma, joue.
- Selma, ¡ eso no es verdad!
- Sottises!
Selma, sabes que Robert te adora.
Robert t'adore.
- Selma, no, por favor.
- Selma, je t'en prie.
Selma, ¿ cómo estás, querida?
Comment te sens-tu?
¿ Qué te parece, Selma?
Qu'en dis-tu, Selma?
- Pensaba en Selma.
- Je parlais de Selma.
- Vamos, Selma.
- Allez, Selma.
- Feliz Año Nuevo, Selma.
- Excellente année, Selma.
- Venga, Selma.
- Voyons.
- Selma me ha echado, quería estar sola.
Que se passe-t-il? - Selma voulait être seule.
Me llamó hace varios días... y me dijo que si le daba 25.000 dólares, desaparecería y me dejaría a Selma.
L'autre jour, il m'a appelé et m'a proposé, contre 25 000 $, de me laisser Selma.
Selma debió casarse con él en lugar de con Robert.
Selma aurait dû accepter de l'épouser plutôt que Robert.
¿ Por qué no le has dicho nada a Selma?
Pourquoi n'as-tu rien dit à Selma?
¿ Por qué no llamas a Selma y le dices que estás bien?
Appelle Selma et dis-lui que tu vas bien.
Selma decide divorciarse, ¿ cómo sé que no te opondrás?
Si Selma demande le divorce, tu pourrais refuser.
Selma estará encantada de volver a verme.
Selma sera enchantée de me voir.
- No te preocupes, no veré a tu preciosa Selma.
- Ne t'en fais pas, pas pour voir ta Selma adorée.
Hola, Selma.
Bonsoir, Selma.
Selma, ¿ qué ha pasado?
Selma, qu'est-il arrivé?
Selma, escúchame. Escúchame bien.
Écoute-moi bien.
Sigo intentando llamar a Selma.
J'essaie d'appeler Selma.
- Deberías irte. Selma puede necesitarte.
- Selma a peut-être besoin de toi.
- ¿ Dónde está Selma?
- Où est Selma?
¿ Selma?
Selma?
- No, Selma, no creen eso para nada.
- Mais non, pas du tout.
- De acuerdo, lo haré.
Vite! - Entendu, Selma.
Selma tenía la impresión de que David pensaba que mató a Robert.
Selma pensait bêtement que David la croyait coupable.
Selma, perdóname.
Pardonne-moi.
- Selma, pensé que eras culpable.
- Je te croyais coupable.
Pobre Selma, y pobre David.
Pauvre Selma. Pauvre David.
Pienso en la pobre Selma encarcelada.
Je pensais à la pauvre Selma qui dort en prison.
Mañana encontrarán la pistola, no la habrán disparado y liberarán a Selma. Un cuenco.
Demain, ils retrouveront l'arme ils verront qu'elle n'a pas servi, et elle sera libre.
Otra buena suposición es que esto no lo hizo Selma Landis.
À mon avis, Selma Landis n'a pas pu faire ça.
- Selma.
- Selma.
- Selma está arriba.
- Selma est là-haut.
Sí, recuerda, Selma.
Mais oui, Selma.
Selma, ¿ ingresaste este cheque en su cuenta hace unos días?
Selma, as-tu déposé un chèque de 20 000 $ pour Robert l'autre jour?
- Sí que lo hiciste, Selma.
- Oh que si, Selma.
¿ Fue así, Selma?
Alors?
Selma, ¿ es ésta la polvera que te mandaron?
C'est le vanity-case qu'ils t'ont envoyé?
- Selma, ¿ qué tal estás?
- Selma.