Translate.vc / Spanish → French / Spiderman
Spiderman translate French
417 parallel translation
- Y Spider Man murió lentamente.
- Spiderman est mort lentement.
Recuerdas a Spider Man, ¿ no?
Vous vous souvenez de Spiderman?
Oye, Hombre araña, ¿ estás ahí?
Spiderman, tu me reçois?
Spiderman...
- L'homme araignée...
¿ Por qué no le pones Spiderman a David mientras haces los deberes?
Pourquoi tu ne dis pas á David de regarder l'Araignée pendant que tu travailles?
Spiderman Daredevil y el Capitán América.
Spider-man, Daredevil et Captain America.
Fue así que creamos a los Cuatro Fantásticos, y al Hombre-Araña... e inventamos un tipo de héroe mas realista, mas relevante.
On a fait Fantastic 4 et Spiderman et créé un nouveau genre plus réaliste, plus direct, les super-héros.
¿ Siempre voy pagar el precio de ser el Hombre-Araña?
"Est-ce le prix à payer pour moi, Spiderman?"
Así que, tranquila, me voy a poner mi traje del hombre araña.
Attends moi pendant que je vais chercher mon costume de Spiderman.
Los samaritanos profesionales los Lone Rangers, Superman Batman, Spiderman, el Hombre Elástico todos van disfrazados.
Les Lone Ranger, les Superman, les Batman, les Spiderman, les Elasticman... Ils ont tous des déguisements. Des masques.
¿ Quieres ver el No.1 de Spiderman?
Tu veux voir le n. 1 de l'Homme-araignée?
Tom y Jerry, Scooby Doo, Batman, Hombre araña, Tin Tin, Richie Rich... etcétera
Tom et Jerry, Scooby Doo, Batman, Spiderman, Tin Tin, Richie Rich... et ainsi de suite
¡ Puedo leer en ti como en un cómic de Spiderman!
Je sais exactement ce qu'il y a dans ta petite tête!
Spider aumento tu fuerza, por cierto.
Spiderman t'as bien gavée.
Esa es spiderman.
! Ça, c'est Spiderman.
¡ El Hombre Araña! ¡ Dios mío!
Joli saut, Spiderman!
¡ Spiderman!
Voilà Spider-man!
Spiderman me pegó una patada y She-Ra se llevó la merienda de Maggie.
Spider-man m'a tapé et Shera a piqué le goûter de Maggie.
Spiderman le ha dicho a Maggie que su hermano le dio LSD.
Spider-man a dit à Maggie que son frère lui en a donné.
¿ Por qué no es "Spiderman"?
Pourquoi c'est pas "Spiderman"?
No. No es Phil Spiderman.
C'est pas comme... s'il s'appelait Phil Spiderman.
Cuidado, Bobby. Hay un nuevo Hombre Araña.
Attention, Spiderman est parmi nous.
- ¿ Hombre Araña?
- Spiderman?
Este Hombre Araña es un superhéroe fascinante.
Ce Spiderman est un super-héros fascinant.
Esta vez no, Hombre Araña.
- Je commande, Spiderman.
Bien, como Ud. diga, "hombre araña".
Si vous le dites, Spiderman.
Perdón, pero no considero al tipo que escribió El Hombre Araña como un escritor serio.
Je ne peux pas considérer l'auteur de "Spiderman"... comme un écrivain sérieux.
Perdón, no considero al tipo que escribió El Hombre Araña como un escritor serio.
Je ne considère pas l'écrivain de "Spiderman"... comme un écrivain sérieux.
Sabes, estar aquí, en tu cama... en tus sabanas de Spiderman.
De me trouver ici, dans ton lit, dans... tes draps Spiderman... ça me donne tellement envie d'être à toi,
¿ Donde están tus sabanas de Spiderman?
Et tes draps Spiderman?
Yel disfraz de Spiderman.
je veux aussi les habits de Spiderman.
Como Spiderman o algo así.
Du genre, Spider-Man.
¿ O debería llamarlo "Hombre Araña"?
Ou dois-je vous appeler Spiderman?
Gracias, Hombre Araña.
Merci, Spiderman.
- Spiderman lo hace.
- Spiderman le fait.
¿ Por que no se lo preguntas a tu amigo Spyderman?
Demande à Spiderman.
Antes de que a Peter Parker lo picara aquella araña y se convirtiera en Spiderman, en los 50 se usaba el uranio oxidado como intensificador del color.
Avant la morsure d'araignée radioactive qui a donné naissance à Spider-Man, on utilisait de l'uranium comme colorant.
El Vapor Más Poderoso que Superman, Batman, el Hombre Araña y el increíble Hulk Juntos.
Plus fort que Superman, Batman, Spiderman et l'incroyable Hulk réunis.
Se le pagará la suma de $ 3,000 al aterrador, al mortífero ¡ al sorprendente Hombre Araña!
La somme de 3000 $ sera payée au Terrifiant, mortel à l'incroyable Spiderman!
¡ Señoras y señores, un aplauso para el nuevo campeón, el Hombre Araña!
Mesdames et messieurs une ovation pour le nouveau champion, SPIDERMAN!
Veo la telaraña : su sello, y sé que vino.
Je vois la toile et c'est une signature et je sais que Spiderman était ici. Ce type nous protége.
¡ Cuidado! ¡ Aquí viene el Hombre Araña!
Regardez voila Spiderman.
"¿ Quién es el Hombre Araña?" Es un criminal, eso es lo que es.
Qui est Spiderman? C'est un criminel, voila ce que c'est. Un danger.
Mañana, Hombre Araña, primera plana, buena foto.
Spiderman. Sur la "Une" avec une photo décente cette fois. Déplacez Conway sur la page sept.
" Hombre Araña, ¿ Héroe o Amenaza?
- Le titre? -'Spiderman Héros ou Menace?
¡ Nos volveremos a encontrar, Hombre Araña!
Nous nous reverrons Spiderman!
Tu cordial Hombre Araña local.
- Je sais? Votre gentil voisin Spiderman.
El Hombre Araña no atacó a la ciudad, la salvó. Eso es una calumnia.
Spiderman n'attaquait pas la ville il la sauvait.
"Efectivo por foto del Hombre Araña".
Une récompense pour une photo de Spiderman.
¡ Es el Hombre Araña!
C'est Spiderman!
Hombre Araña.
Spiderman.