Translate.vc / Spanish → French / Sweep
Sweep translate French
32 parallel translation
Basada en la novela "The Shepherdess and the Sweep", de H.C. Andersen
D'après "La Bergère et le Ramoneur" d'Hans Christian Andersen
Algunas imágenes, y cuatro canciones escritas y compuestas por Jacques Prévert y Joseph Kosma han sido tomadas de la película "The Shepherdess and the Sweep" dirigida por Paul Grimault, y producida por Gémeaux-André Sarrut.
Certaines images et 4 chansons, écrites par Jacques Prévent et composées par Joseph Kosma, sont extraites de "La Bergère et le Ramoneur", réalisé par Paul Grimault et produit par la compagnie Gémeaux-André Sarrut
Tammy's Wonder, Easy Sweep.
Merveilleux Tammy, Tourbillon.
Junction Salute el costado y Easy Sweep está por detrás.
Jonction Salut à l'extérieur. Tourbillon est loin derrière.
El perro está teniendo un problemita. Bueno, es un problemazo.!
Sweep a des problèmes à la porte...
Ese perro es muy confiable.
Sweep est fiable d'habitude.
Al minuto que te fuiste, fuimos al aeropuerto a hacer lo que los Fed. llaman'a sweep'...
Dès ton départ, nous avons fait ce que le GIGN appelle une'descente'...
Bueno, podríamos ir al Chimney Sweep.
On pourrait aller au Ramoneur.
No le parecí atractivo. Probablemente habría querido joder con ella pero se fue.
I felt a little'attracted to you I wanted to sweep that night... but... and?
Comprábamos drogas jodíamos contra la pared en las calles y ese tipo de cosas, sabes.
there went around to buy drugs a sweep against a wall and stuff of that kind.
Creep... Sweep.
Creep, cherche!
Simplemente corre en sweep hacía afuera, ¡ es todo lo que tienes que hacer!
Tu restes bloqué, décale-toi. C'est tout!
Es un barrido rápido hacia la izquierda. Oh!
Le snap, un sweep rapide...
Rolex Sweep.
# SKEPTA : Rolex Sweep
" Ahora haz el Rolex sweep, rolex sweep, rolex sweep.
# Now do the Rolex sweep Rolex sweep, Rolex sweep
"Tres, ahora haz el Rolex sweep."
# Three, now do the Rolex sweep
"Haz el Rolex sweep."
# Do the Rolex sweep # Do the Rolex sweep
"Haz el Rolex sweep."
# Do the Rolex sweep... #
"Haz el Rolex sweep, Rolex sweep, Rolex sweep"
# Do the Rolex sweep, Rolex sweep, Rolex sweep
Barrido de Rolex.
# SKEPTA : Rolex Sweep
"Haz el barrido de rolex. El barrido de Rolex"
# Do the Rolex sweep Rolex sweep, Rolex sweep
"Barrido de Rolex, barrido de Rolex"
# Rolex sweep, Rolex sweep
# Haz el barrido de Rolex
# Do the Rolex sweep
"Haz el barrido de rolex Cuenta conmigo"
# Do the Rolex sweep C-C-Count with me... #
"Haz el barrido de rolex"
# Do the Rolex sweep
[ "I'll never let you sweep me off my feet" ]
# Tu ne me feras jamais perdre la tête
¿ Apareciste en Supermarket Sweep?
Tu es apparu dans le Supermarché Sweep?
Es como Supervisión y Clean Sweep de nuevo.
C'est comme Oversight et Clean sweep, encore une fois.
"Sweep up the ashes in the morning", si me haces el favor.
"Sweep up the ashes in the morning," s'il vous plaît.
"... es mejor, tendréis que jugar a barrer el supermercado. "
"... est la meilleure, nous avons organisé une partie de Supermarket Sweep. "
Ah, son los resultados de la prueba del supermercado.
Ah, les résultats du Supermarket Sweep sont là.
Es como haber estado en el "Supermarket Sweep".
C'est comme le supermarché du nettoyage.