Translate.vc / Spanish → French / Torrance
Torrance translate French
210 parallel translation
En la tienda del señor Torrance.
Au magasin de M. Torrance.
Jabe Torrance volverá mañana del hospital de Memphis.
Jabe Torrance rentre de l'hôpital de Memphis demain.
Se lo diré a Lady o sea, a la Sra Torrance, cuando traiga a Jabe mañana.
Je vais en parler à Lady, c'est madame Torrance, quand elle ramènera Jabe demain.
Soy la Sra. Torrance.
C'est Mme Torrance.
Sí, soy la Sra. Torrance
Oui, c'est Mme Torrance.
Establecimiento Torrance.
Ici le magasin Torrance.
- Tu jefe, Jabe Torrance.
- Ton patron, Jabe Torrance.
¿ Para qué quería verme, Sr. Torrance?
Pourquoi vous vouliez me voir, M. Torrance?
¿ Aú no ha llegado la Sra. Torrance?
M. Xavier, est-ce que Mme Torrance est rentrée?
Pase, Sra. Torrance.
Entrez, Mme Torrance.
Voy detrás suyo, Sr. Torrance.
Je suis juste derrière vous, M. Torrance.
Cuidado, Sr. Torrance.
Doucement, M. Torrance.
Tras la tienda de Torrance
Derrière le magasin Torrance.
El aire es demasiado frío para usted.
Il fait un peu frais pour vous, M. Torrance.
Se está usted excitando demasiado, Sr. Torrance.
Je pense que vous vous excitez, M. Torrance.
Poco a poco, Sr. Torrance.
Une marche à la fois, M. Torrance.
La entiendo perfectamente, Sra. Torrance.
Je sais ce que vous pensez, Mme Torrance.
Sí, le he dado ya sus medicinas.
Oui, j'ai donné ses médicaments à M. Torrance.
Con una chavala de Torrance.
Avec une petite môme à Torrance.
He consultado el registro y tengo a Eleanor, vive en Torrance.
J'ai pisté Eleanor : elle vit à Torrance.
Aviso a todas las unidades de San Pedro, Long Beach, Torrance y Carson : estén en alerta.
À toutes les unités de San Pedro, Long Beach, Torrance, Carson...
bloqueo establecido delante de la empresa Mazda en Torrance.
Barrage installé au garage Mazda de Torrance, 910e Rue et Hawthorne Bld.
Dan Torrance no.
Pas Dan Torrance.
Que me parta un rayo si es Torrance.
Ma parole, mais c'est Torrance.
Es Torrance.
C'est Torrance.
Tómate un trago y largo, Torrance.
Bois ton verre et tire-toi, Torrance.
- ¡ A Dan Torrance sí!
- Dan Torrance, si!
- ¡ Dan Torrance no aborta!
- Moi, jamais!
- Y yo. - Dan Torrance.
Dan Torrance!
Capitán Torrance, preséntese en la cabina.
Capitaine Torrance, ici le cockpit.
Capitán Torrance, acuda a la cabina.
Capitaine Torrance au cockpit.
Dan Torrance se enfrenta a la curva Harbinger.
Dan Torrance face au virage Harbinger.
Eres muy raro, Dan Torrance.
Tu es un drôle d'homme, Dan Torrance.
Soy Jack Torrance.
Je suis Jack Torrance.
Soy Jack Torrance.
Jack Torrance.
No, yo no, señora Torrance.
Pas du tout, Mme Torrance.
No quiero ir allí, señora Torrance.
J'ai pas envie d'y aller.
Bill, quiero que conozcas a Jack Torrance.
Bill, voici Jack Torrance.
Señora Torrance, no tiene nada de qué preocuparse.
Madame Torrance, vous n'avez aucune inquiétude à avoir.
Que lleven sus cosas al apartamento.
Bill, qu'on porte les bagages chez les Torrance.
Dick, ven a saludar al señor y la señora Torrance.
Dick, venez dire bonjour à M. et à Mme Torrance.
Los Torrance se ocuparán del Overlook este invierno.
Les Torrance auront la charge de l'Overlook cet hiver.
Por favor, muéstrale la cocina a la señora Torrance mientras yo continúo con Jack.
Montrez donc la cuisine à Mme Torrance... pendant que je continue avec Jack.
Señora Torrance, su marido la presentó como Winifred.
Mme Torrance, votre mari vous a présentée comme Winifred.
¿ Podemos robarle a la señora Torrance? Vamos al sótano.
Je vous emprunte Mme Torrance pour lui montrer le sous-sol.
Aquí Wendy Torrance del Hotel Overlook.
Ici, Wendy Torrance de l'Hôtel Overlook.
¿ Señora Torrance? Sería una buena idea que dejaran el radio encendido.
Et, Mme Torrance... il serait bon de laisser votre radio branchée en permanence.
Sí, señor Torrance.
En effet, M. Torrance.
¿ Cómo va todo, señor Torrance?
Comment va la vie, M. Torrance?
Buenas noches, señor Torrance.
Bonsoir, M. Torrance.
Buenas noches.
Bonsoir, M. Torrance.