Translate.vc / Spanish → French / Tully
Tully translate French
366 parallel translation
Lo vimos hacia el mediodía luego lo perdimos en los campos de Tulley.
On l'a aperçu vers midi, puis perdu de vue sur les terres de Tully.
- Hacia el bosque de Tulley.
- Du côté de chez Tully.
En estos claros, el cuidado de los animales de pelo y pluma está a cargo del guardabosques Tully Bascombe.
Dans ces clairières règne sur la gent à poils et à plumes... l'intendant forestier Tully Bascombe.
Aquí practican bajo el mando de Tully Bascombe quien es también mariscal de campo y alguacil por herencia.
Elle s'exerce ici sous la conduite de Tully Bascombe... également maréchal en titre des forces armées.
Tully, desde luego. Es el heredero del mariscal.
Mais Tully Bascombe, notre maréchal en titre.
Tully, no. Es un chico encantador pero nunca ha sido bueno en el juego.
C'est un brave garçon... mais il n'est pas très adroit.
Le diré a Tully que tenga cuidado.
Bien sûr que non. J'instruirai Tully.
Tranquilo, ni un panoli como Tully estropearà esta guerra.
Peu importe... Même un nigaud comme Tully ne saurait gâcher cette guerre.
Tully, me temo que eres primer ministro.
Vous voilà premier ministre.
Tully Bascombe, ¿ me recuerda?
- Tully Bascombe. Vous vous rappelez?
Quizás se acerque hasta aquí en su coche. Incluso nos puede acercar a Syracuse.
J'ai un ami à Tully.
Pensé que sería más fácil así ;
Je rai pas d'ami à Tully.
Me llamo Tully Crow.
Je m'appelle Tully Crow.
- Y yo, Tully Crow.
- Tully Crow.
Matt Tully, Tony Rome.
Matt Tully... Tony Rome.
- No, ahora no. Vinieron los de una convención. Tully la envió con un tipo generoso.
Elle est partie avec un gros client.
Tully me envió.
Tully me l'a envoyé.
Dile que te manda Billy Tully.
Dis-lui que Billy Tully t'envoie.
- Billy Tully me dijo que me pasara.
- Billy Tully m'a dit de passer.
¿ Tully entrenando?
Tully s'entraîne?
Tully no sabía nada, al principio...
Tully savait rien, au début.
Billy Tully ha vuelto a entrenar.
Tully a repris l'entraînement.
¿ Quién pagará por ver a Tully?
Qui paierait pour voir Tully?
Puedo ponerlo contra Tully en el principal.
Contre Tully en combat principal.
Con Tully...
Avec Tully...
¿ Todo bien, Tully?
Ça va, Tully?
Tú vas el próximo, Tully.
C'est à toi.
Billy Tully.
Billy Tully.
Buen combate, Tully.
Bon combat, Tully.
Voy a llevar a Tully.
Je reconduis Tully.
Ustedes estudian en Tulley High. ¿ No es así?
Vous êtes au lycée Tully, non?
Edmund, duque de Edimburgo y Tully Applebottom.
Edmond, Duc d'Edimbourg et Tully Fessedepomme.
¡ El duque de Edimburgo, consumido por la pasión, pierde la cabeza por Tully!
Le Duc d'Edimbourg, passionnément amoureux, enlève la jeune Tully!
¿ Y usted es la señorita Tully Applebottom?
Et êtes-vous Mademoiselle Tully Fessedepomme?
De acuerdo a esto se llama Louis Tully.
Il s'appelle Louis Tully.
- ¿ Quiere café Sr. Tully?
- Un café, M. Tully? .
- Sr. Tully, usted es una persona muy afortunada.
- Vous avez de la chance!
Carrigan, Milton, quizás Tully.
Appelle aussi Tully.
- Sr. Tully.
- M. Tully.
Ud. también, Sr. Tully.
Vous aussi, M. Tully.
Tully está aquí.
Tully est ici.
Tully!
Tully!
Pero, Tully, no es un viejo negocio.
Mais Tully, ce ne sont pas les "vieilles affaires".
Y Tully da la cara.
Et Tully trinque.
Tully, las gemelas Amor.
Tully, les jumelles Amor.
Hola, Tully.
Bonsoir Tully.
Tenemos que encontrar a Tully.
On doit trouver Tully.
Este es mi compañero, Ranger Tully.
Voici le shérif Tully.
Yo soy Tully Bascombe, y él es Will Buckley. ¿ Es el Dr. Kokintz? - Sí, soy yo.
- C'est moi.
- Otra vez yo. Tully.
Vous ne pouvez pas entrer.
Necesita ayuda.
Votre ami, à Tully?