English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Venkman

Venkman translate French

47 parallel translation
- ¿ Cree que la tengo dr. venkman?
- J'en suis aussi capable?
- Dr. Venkman, Dr. Stanz, Egon.
- Dr. Venkman, Dr. Stanz, Egon.
- Dr. Venkman... creemos que el propósito de la ciencia es ayudar a la humanidad... ustedes creen que la ciencia es un juego.
- Dr. Venkman... Pour nous, la science doit servir l'homme.
- No, Dr. Venkman.
- Non, Dr. Venkman.
Soy Peter Venckman.
- Peter Venkman. Vous désirez?
Es el Dr. Venkman!
Venkman est arrivé!
"Venkman hace bien las cosas."
"Venkman fait bien les choses."
¡ Venkman!
Venkman!
- ¡ Venkman!
- Venkman! Je l'ai vu!
contesta por favor. - Spengler, estoy con Venkman!
- Spengler, je suis avec Venkman!
Ray Stanz, Peter Venkman.
Stanz et Venkman.
- ¿ Es usted Peter Venkman?
- Vous êtes Peter Venkman?
- Si, yo soy el Dr. Venkman.
- Oui, je suis le Dr. Venkman.
- ¿ Por qué no Dr. Venkman?
- Pourquoi pas?
Deja de molestar al Dr. Venkman Solo relájate.
C'est un peu bondé. Arrête d'ennuyer le Dr. Venkman et détends-toi.
Oficial, soy Peter Venkman, hay un malentendido y estoy dispuesto a cooperar en lo que pueda.
Doucement, M. l'Agent. Je souhaite coopérer le plus possible.
olvídelo Venkman, tuvo su chance de cooperar pero le pareció mas divertido insultarme, ahora es mi turno.
C'est trop tard. Vous m'avez insulté. A moi de jouer maintenant.
- ¡ Te arreglare Venkman!
- Je t'aurai, Venkman.
Lo siento Venkman, estoy aterrorizado y perdí la capacidad de tener pensamientos racionales.
Je suis si terrifié que je ne peux pas avoir une pensée rationnelle.
Fue bueno trabajar contigo Dr. Venkman.
C'était sympa de bosser avec toi.
¡ Venkman...
Venkman...
Venkman, lo siento.
Oh, Venkman, je m'excuse.
Claro, lo que quieras, pero no Venkman.
D'accord, si tu veux. Mais pas Venkman.
Soy Peter Venkman.
Je suis Peter Venkman.
Hasta entonces, Soy Peter Venkman...
En attendant, Peter Venkman vous dit...
- ¡ Venkman!
- Venkman!
Dr. Venkman, ¿ puede contarle por favor a la sala por qué ustedes perforaron un agujero en First Avenue?
Dr. Venkman, dites à la cour pourquoi vous avez creusé un trou sur la Première Avenue?
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, ¡ pónganse en pie!
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, levez-vous!
¡ Venkman! "El Mundo de lo Psíquico."
Dr. Venkman! "Le Monde des Médiums."
Peter Venkman, el Dr. Poha, jefe de nuestro departamento.
Peter Venkman, voici Dr. Poha, le directeur du service.
La bañera de Dana intentó algo raro. Ella está en casa de Venkman.
La baignoire de Dana a essayé d'attraper le bébé.
- Dr. Venkman, Dana no está aquí.
- Dr. Venkman, Dana n'est pas là.
- Venkman...
- Venkman!
Me gustaría, pero estaré de canguro donde el dr.
Oui, mais j'ai dit au Dr. Venkman que je ferais du baby-sitting.
- Toda tuya, Venkman.
- A toi, Venkman.
Venkman, ¿ cómo estás?
Venkman, ça va?
Y quiero a Venkman.
Et j'aime Venkman. Super.
Buen trabajo, Dr. Bakeman.
Jolie boulot, dr. Venkman.
No, no, no. Esto es más importante que llegar a casa, o que la reunión con Peter Venkman.
C'est plus important que rentrer ou que ma réunion d'associés avec Peter Venkman.
¡ Peter Venkman... es el de la película "Los cazafantasmas"!
Peter Venkman! C'est dans Ghostbusters!
Un placer trabajar con usted, doctor Venkman.
Heureux de vous avoir connu, docteur Venkman.
Fue bueno trabajar con usted, Dr. Venkman.
Ce fut un plaisir de travailler avec vous, Dr Venkman. Aaah! AÃ ¯ e!
Stepford, Bickle, Gump, Corleone, Wonka, Lebowski, Venkman, Spengler, Stantz, Rizzo, Zuko,
Corleone, Wonka, Zhivago, Lebowski, Venkman, Spengler,
Por el amor de Venkman, no tengo nada que pueda...
Je ne peux pas réfléchir! Pour l'amour de Dieu, je n'ai rien qui puisse...
Buen trabajo, Dr. Venkman.
Bon travail, Dr Venkman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]