Translate.vc / Spanish → French / Youngblood
Youngblood translate French
50 parallel translation
Chuck Youngblood.
Chuck Youngblood.
Sabes lo que te puede caer por esto, ¿ no, Youngblood?
Tu sais ce que ça le coûtera, n'est-ce pas, Youngblood?
¡ Jimmy Youngblood!
Hé! Youngblood!
Youngblood.
- C'est un petit gars du quartier.
Todos en la zona Este tienen un seudónimo.
Je l'ai toujours appelé Youngblood. Tout le monde sur la 6e Rue a un surnom.
Mi compañero, Jimmy Youngblood, disparó a la cara del agente.
Mon partenaire, Jimmy Youngblood, a tiré sur le visage de ce policier.
Acabó de salir del presidio, no es dificil identificarlo.
Très beau. Son vrai nom n'est pas Youngblood, mais il est sorti de la prison de Folsom y a huit jours.
- Nan Youngblood.
Kit Graham. - Nan Youngblood.
Dean Youngblood :
Dean Youngblood.
Dean Youngblood.
Je m'appelle Dean Youngblood.
Youngblood y Sutton.
Youngblood et Sutton.
Youngblood, en la banda izquierda con Sutton.
Youngblood, aile gauche sur la ligne de Sutton.
Youngblood entra en la zona de Toronto.
Youngblood pénètre la zone de Toronto.
- Así se hace, Youngblood.
- Bien joué, Youngblood.
Tanto para Hamilton : número diez, Dean Youngblood.
Pour Hamilton, but du numéro dix, Dean Youngblood.
Rossini, toma el lugar de Youngblood.
Rossini, remplace Youngblood.
Tanto para los Hamilton Mustangs : número nueve, Derek Sutton, con la asistencia del número diez, Dean Youngblood.
Derek Sutton, numéro neuf, marque pour les Hamilton Mustangs, assisté du numéro dix, Dean Youngblood.
Bien, Youngblood.
Bravo, Youngblood.
Tanto para Hamilton : número diez, Dean Youngblood, sin asistencia.
Pour Hamilton, le numéro dix Dean Youngblood, marque seul.
"Sin Derek Sutton ni Dean Youngblood, fueron incapaces de producir jugadas ofensivas".
"Sans Derek Sutton et Dean Youngblood, ils furent incapables d'une quelconque offensive."
y para Hamilton, el número dos, Duane Hewitt, el número nueve, Derek Sutton, y el número diez, Dean Youngblood.
Et pour Hamilton : le numéro deux, Duane Hewitt, Ie numéro neuf, Derek Sutton, et le dix, Dean Youngblood.
Señoras y caballeros, el número diez de los Mustangs, Dean Youngblood, antes descartado, estará en la alineación de esta noche.
Mesdames et messieurs, le numéro dix des Mustangs, Dean Youngblood, évincé il y a peu, fait partie de l'alignement ce soir.
Youngblood, al extremo izquierdo.
Youngblood, aile gauche.
Youngblood, olvidas el casco.
Youngblood, tu oublies ton casque.
Vamos, Youngblood.
Vas-y, Youngblood.
Tanto para los Mustangs : número diez, Dean Youngblood, con asistencia del número cuatro, Tom McCoy.
Le numéro dix, Dean Youngblood, marque pour les Mustangs, assisté du numéro quatre, Tom McCoy.
Dean Youngblood, sin asistencia.
Dean Youngblood, sans assistance.
número diez, Dean Youngblood.
Numéro dix, Dean Youngblood.
Tanto en el minuto 1 3 : 57 del último período, a sólo tres segundos del final, para los Mustangs : número diez, Dean Youngblood.
But à 1 3 mn 57 sec de la dernière période, trois secondes avant la fin, pour les Mustangs, le numéro dix, Dean Youngblood.
Rossini, sustituye a Youngblood.
Rossini, remplace Youngblood.
Dale tu mejor golpe.
Montre-lui, Youngblood.
Clete Youngblood asesinó a un hombre en 1989... y pasó años en el "corredor de la muerte".
Clete Youngblood a tué un homme en 1989, il a passé des années dans le couloir de la mort.
Me dijiste que honrarías a Clete Youngblood.
Tu avais dis que tu honorerai la mémoire de Clete Youngblood.
Es un Youngblood, ¿ no?
Ooh, ceci est plein de couleur. C'est un Youngblood, n'est ce pas?
Bueno, esperaba mostrársela a la familia de Clete Youngblood.
Bien, J'espérais la montrer a la fille de Clete Youngblood.
Leslie consiguió convencerte... de que una gran injusticia fue cometida hacia Youngblood.
Oh, au contraire, je crois que vous le savez. Leslie vous a finalement convaincue, que cela a été une grande injustice perpétrée contre les Youngblood.
No sabe nada sobre mi relación con Clete Youngblood.
Vous ne connaissez rien de mes rapports Clete Youngblood.
Clete Youngblood está muerto, y esos cuadros son míos.
Clete Youngblood est mort, et ses peintures sont à moi.
Hey, youngblood, Yo no compro, Yo vendo.
Hé, gamin je n'achète pas, je vends.
Hola Youngblood. ¿ A dónde van?
- Tu vas où petit gars?
Sr. Youngblood, ¿ todo despejado?
La voie est-elle libre, M. Youngblood?
Randy Rhoads, de 25 años, guitarrista de Ozzy Osbourne, ha muerto esta mañana en un accidente de aviación, junto a Andrew Aycock, el piloto del aviòn, y Rachel Youngblood, la peluquera del grupo.
Randy Rhoads, le guitariste de 25 ans du groupe d'Ozzy Osbourne, a été tué dans un accident d'avion avec deux autres personnes, Andrew Aycock, le pilote de l'avion, et Rachel Youngblood, la coiffeuse du groupe.
Y Rachel Youngblood, mi modista.
Et Rachel Youngblood, ma couturière.
Hay un chico llamado Jack Youngblood que... ¡ jugó en el Súper Bowl con una pierna fracturada!
Il y a mec, Jack Youngblood qui a joué le Superbowl avec une jambe cassée!
- Youngblood.
- Junior.
- Jacob, ¿ qué cojones? - ¡ Youngblood!
- Qu'est-ce qui te prend?
Youngblood, tenemos que resolver esto.
On doit empêcher le meurtre.
Reed Youngblood.
- Reed Youngblood.
- ¿ Youngblood es tu verdadero nombre?
- Youngblood, c'est ton vrai nom?
- Hola, hola, Youngblood.
- Hé, petit gars.