English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Yuli

Yuli translate French

30 parallel translation
Se lo agradezco, Yuli Kapitónovich, pero ya nos han invitado a mamá y a mí.
Je vous remercie, mais c'est que maman et moi sommes déjà invitées.
-... antes que a los honestos? - ¿ A quién se refiere, Yuli Kapitónovich?
À qui faites-vous allusion?
Es inútil, Yuli Kapitónovich.
Vous perdez votre temps, M. IouIi.
- Jarita Ignátievna, buenos días. - Ah, Yuli Kapitónovich.
Kharita Ighnatiéva, mon bonjour.
- Apártese, Yuli Kapitónovich.
- Laisse, IouIi Kapitonovitch!
Yuli Kapitónovich, va a hacerme fallar.
Vous voulez me faire manquer ma cible?
Yuli Kapitónovich, creo que nos invitaron a tomar té con mermelada.
louli Kapitonovitch, on nous convie à prendre Ie thé à Ia confiture!
Si quiere dispararse, Yuli Kapitónovich,... debe cargar la pistola.
Si vous voulez vous tuer, iI conviendrait de Ie charger.
A sus órdenes, Yuli Kapitónovich.
Si fait, monsieur!
- Luego, Yuli Kapitónovich, luego. - Aquí está.
Pas maintenant, IouIi Kapitonovitch.
Lo felicito, Yuli Kapitónovich.
Mes félicitations, IouIi Kapitonovitch.
Me alegro por Ud., Yuli Kapitónovich.
Je suis content pour vous.
- Yuli Kapitónovich, ¿ es su carruaje?
- C'est votre calèche?
- Yuli Kapitónovich, ¿ qué hace?
Ne faites pas ça!
- Como ordene, Yuli Kapitónovich. - Pero vístete apropiadamente.
À votre service.
- A mí me hace falta. - ¿ Para qué, Yuli Kapitónovich?
- Pourquoi faire?
Permíta presentarle a Yuli Kapitónovich Karándyshev, el novio... de Larisa.
Que je fasse les présentations... louli Kapitonovitch... Ie fiancé...
- Garantizo que Yuli Kapitónovich no me celará.
Je vous assure que IouIi Kapitonovitch n'aura pas à être jaloux de moi.
- Serguéi Serguéievich,... Yuli Kapitónovich y yo pronto nos iremos al campo.
louli Kapitonovitch et moi nous partons prochainement à Ia campagne.
Yuli Kapitónovich, ¿ qué hace?
louli Kapitonovitch!
Yuli Kapitónovich, no le sienta irritarse.
louli Kapitonovitch, vous avez tort de vous emporter ainsi.
- Por favor, dejen de burlarse de Yuli Kapitónovich. Me ofende Ud.
Cessez de vous moquer de IouIi Kapitonovitch...
- Yuli Kapitónovich.
- IouIi Kapitonovitch!
- No grite, no grite, Yuli Kapitónovich.
silence, silence... louli Kapitonovitch?
Señores, quiero que brindemos por por el feliz e inmortal Yuli, por ti.
Je veux à mon tour porter un toast. Au plus heureux de tous Ies mortels, à toi, IouIi.
Yo la traje con Ud., Yuli Kapitónovich.
Ma fille, IouIi Kapitonovitch, je l'ai amenée chez vous, c'est à vous de me dire où elle est maintenant. Vous...
- ¡ Yuli Kapitónovich, deténgase!
louli Kapitonovitch, n'y allez pas!
- Ah, Yuli Kapitónovich. - ¿ Llego tarde?
- Je suis en retard?
Yuli Kap...
louli Kap...
Mas esa es la verdad, Yuli Kapitónovich.
C'est pourtant Ia vérité!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]