Translate.vc / French → Spanish / Attica
Attica translate Spanish
145 parallel translation
" James Lee, cambriolage d'un loft, trois ans à Attica.
" James Lee, robo de desván, tres años en Attica.
On ne veut pas un bain de sang à la Attica.
No queremos otro Attica, ¿ verdad?
Les flics... se foutent de ton assurance.
A la policía... ... no les importa el seguro del banco. ¿ Viste lo que hicieron en Attica?
- Attica!
- ¡ Attica!
Attica!
¡ Attica!
C'est Pattica, vous savez, comme Attica.
Soy Pattica, ya sabe, como en Attica.
Je me fous que vous ayez décidé d'emmener vos gosses à Attica.
No me interesa si quiso llevarlos a Attica.
La première, que je fais 15 à 20 ans en Attique.
Uno dice que estaré de 15 a 20 años en Attica.
Quand tu purgeras 10 ans à Attica, au milieu des psychopathes... tu regretteras de ne pas m'avoir écouté.
Cuando estás en Ática 10 años, rodeado de psicóticos habrás esperado haber tomado este consejo de un padre.
Cinq ans à Attica.
5 años en Attica.
On se voit à Attica.
Nos vemos en la cárcel, mamón.
- D'Attica.
- De Attica.
Attica!
Attica!
Deux ans à Attica pour parjure et omission.
- Tengo mala memoria. Con tu memoria te ganarás dos años en la cárcel por perjurio.
Domicilié à Attica.
Domicilio, Attica.
J'étais en prison.
Estaba en Attica.
M. Costas, quatre ans fermes valent mieux que 25 potentiels.
Sr. Costas, es mejor cuatro años por un delito menor que la perpetua en Attica.
Lalin tire trente ans à Attica.
Está cumpliendo 30 años en Attica.
25 ans à Attica.
Intente con 25 años en Attica.
Attica!
¡ Ática!
Attica!
¡ Poder negro!
Deux ans à Attica.
Sentenciado de tres a cinco años, pasó dos en Attica.
À la prison d'Attica, j'ai vu un vieil ami.
Paré en la prisión de Attica, de camino, para ver a un amigo.
L'oiseau d'Attica. Il s'est échappé de six prisons.
El es el reyezuelo, el ave de Attica que se escapó de seis cárceles mayores.
Attica...
Attica.
Les morts d'Attica ont apporté de vrais changements, de vraies réformes.
Esas muertes de Attica trajeron verdaderos cambios, verdaderas reformas.
Soledad, Attica, ici à Oz, en 82.
Soledad, Attica, aquí mismo en 1982.
Je retournerai à Attica puisque tu le veux.
Yo vuelvo a Attica, como tú quieres.
Je te croyais loin d'Attica.
Creía que hacías pesas en Attica.
Ramène ta carcasse à Attica.
Viejales, vuelve a Attica.
"Ll s'était évadé du pénitencier de haute sécurité d'Attica " sept jours plus tôt.
Se había fugado de la prisión de máxima seguridad de Attica siete días antes.
Il travaille à Attica depuis huit ans.
Trabajó en Attica los últimos ocho años.
À Attica, tu as monté un tournoi de boxe, non?
En Attica, organizas el programa de boxeo, ¿ no?
Il t'a dit que son père avait un resto près d'Attica, que vivre près de la prison avait changé sa vie.
Te dijo que su papá tenía un comedor cerca de Attica... y cómo el vivir cerca de esa prisión cambió su vida.
Et on entre par effraction.
Y debemos irrumpir en Attica.
Sauf votre respect, 90 % des meurtriers enfermés à Attica ont été jugés sans l'arme du crime.
Con todos mis respetos, el 90 % de los asesinos de Attica fueron encerrados sin hallarse el arma.
Un certain Barnes, mort pendant la révolte d'Attica.
- Sí, 2 de los disparos fueron cosa de Khalik Barnes que murió en el motín de Attica.
Quand j'ai des insomnies, je pense aux sociopathes que j'ai aidé à faire envoyer à Attica. Et je dors comme un bébé.
Cuando tengo insomnio, pienso en todos los sociópatas asesinos que he enviado a Attica y duermo como un bebé.
Ça a pris 30 ans aux prisonniers d'Attica pour gagner.
Tomó casi 30 años para que ganaran los prisioneros de Attica.
- On vous embarque à Attica, et puis...
Seguro que no hiciste nada. - Bien, te trasladaremos a Attica.
Trois de ses potes viennent de purger dix ans à Attica.
Y tres de sus amigos cumplen una condena de diez años en Attica.
Détenu à Attica. Agression.
Estuvo en la cárcel de Attica por asalto.
Votre sens de l'humour sera apprécié de vos codétenus.
Ese sentido del humor le va a servir mucho con los prisioneros de Attica.
POUR PROTESTER CONTRE LE MASSACRE DE 29 PRISONNIERS DU PENITENCIER D'ETAT ATTICA.
PARA PROTESTAR LA MATANZA DE 29 ENCARCELADOS EN ATTICA.
Il accomplit actuellement une peine de 75 ans... de prison dans le pénitencier d'Etat d'Attica.
Actualmente cumple una sentencia de 75 años... en la cárcel de Attica.
J'ai le registre des visites en prison.
Vi los registros de visitas de Attica.
Serpico et tout. "Attica!"
Sérpico y todo eso. "¡ Ática!".
Essaye pornographie infantile. Sept ans à Attica.
Son siete años en Attica.
À Attica.
En Attica.
S'il pense en avoir bavé en Russie, 10 ans à Attica la lui feront regretter.
Allí sirvió el vaso.
Je me suis mis à crier : "Bande de fascistes".
Empecé a gritar : "¡ Attica!".