Translate.vc / French → Spanish / Colt
Colt translate Spanish
1,151 parallel translation
Donne-moi d'abord le Colt glissé dans ta ceinture.
Pero antes dame ese revolver que llevas entre pantalón y camisa.
Il s'appelait J.B. Books. Il avait une paire de pistolets aux crosses d'ivoire qui étaient quelque chose!
Se llamaba J.B. Books y tenía un par de Colt 45 con culata de marfil que eran una maravilla.
C'est un Colt.25 automatique.
Es una Colt del 25 automática.
Au besoin, le Colt de l'armée me viendra en aide.
Una Colt puede voltear a un hombre y dejarlo quieto.
Avec un Colt 44 en poche et un des nouveaux automatiques allemands dans mon tiroir.
Tengo una Colt. 44 en el chaleco... y un automático alemán en el cajón... uno de los nuevos.
Il voulait bleu et blanc, les couleurs des "Colts".
El quería blanco y azul, los colores de Colt.
Quelles sont les couleurs de cette 1re équipe?
Cuáles fueron los colores originales del equipo Colt?
- L'hymne des "Colts".
- Es la canción de marcha de Colt.
On a retrouvé 2 balles de W.S., une de Colt. Et une 9 mm.
Sacamos dos del 38 y una del 45 de las paredes, y una de 9 mm del techo.
Je ressens ce qu'ont dû ressentir Winchester, Colt, ou Nobel.
Admito que me siento como se debió de sentir Winchester o Colt o Nobel.
C'est un Colt Python.
Es una Colt Python.
J'espère que tu ne tiens pas mon colt en ivoire.
Espero que no sea la culata de marfil de mi Colt.
Il a mis un Colt Peacemaker de 1936 au clou ce matin.
El empeño una Colt PeaceMaker 1936 esta mañana.
Et on avait que nos Peacemakers. Charger, tirer. Charger, tirer.
Lo unico que teniamos eran nuestros Colt Peacemakers.... para cargar y disparar para cargar y disparar
C'est de la Colt 45. Trop chère pour toi.
Es una Colt 45, no te la puedes permitir.
En fin de compte, je suis entré chez Colt Industry, la manufacture d'armes.
Al final, entré en... Colt Industry, que fabrica armas.
Je n'avais pas laissé mon colt comme ça.
Yo no había dejado mi colt así.
Le même que celui des flics en civil. 700 HK $ l'unité. Une ristourne de 10 %.
Esta Colt 45 debe sonarle a tu camarada.
Schlitz, Bud, Pabst, Gold, Carlsberg - ou Heineken? - Guinness?
¿ Schlitz, Bud, Pabst, Colt, Carlsberg o Heineken?
Major Forbes, donnez-moi votre revolver.
Mayor Forbes, déjeme su revolver Colt.
MON COLT AUTOMATIQUE CALIBRE 32
MI COLT.32 AUTOMÁTICA DE BOLSILLO SIN GATILLO
Ce colt ou le fusil d'Edgar?
¿ Este Colt o el viejo rifle de Edgar?
Ce qui m'a plus souvent sauvé la vie que le revolver de M. Colt.
eso me salvó la vida más veces que un revólver
Jette ton colt.
Tú... tira el arma
C'est l'invention récente d'un de vos compatriotes, Ie colonel CoIt.
Es una invención reciente de su compatriota el coronel Colt.
On dit que Sam CoIt Ies a rendus égaux, plus ou moins.
Dicen que Sam Colt los hizo iguales, más o menos.
II me semble que tu ne connais pas trés bien Ie revolver du colonel CoIt, alors voilà une premiére leçon.
Como no estás acostumbrado al revólver Colt, ésta será tu primera lección.
et montrez de quoi vous êtes capables avec les nouvelles armes brevetées du colonel Samuel Colt au Connecticut.
Vengan y muestren su valor con los últimos productos de la Fábrica de Armas de Fuego del Coronel Samuel Colt de Hartford, Connecticut.
Ce nouveau Colt Peacemaker est amélioré et raffiné en vente ce soir au bas prix de 12 $.
El nuevo y refinado Pacificador Colt por sólo $ 12 para ustedes esta noche.
- Je veux que tout le monde sache que le pistolet qui a eu Buford Tannen était un Colt Peacemaker!
- Quiero que todos sepan que el arma que mató a Buford Tannen fue un Pacificador Colt.
Et il y a un superbe colt 45, là-bas... je veux pas qu'un flic le pique.
Y hay un bonito Colt 45... que no quiero que desaparezca en el locker de algún policía.
Tous les types de chargeurs, les spéciales du samedi soir, les colts.45, les fusils de chasse.
Cargadores y cartuchos de todo tipo... Pistolas baratas. Colt. 45s, escopetas.
- Elle se baladait à demi-nue, buvant de la bière au goulot.
- ¡ La encontré! - Iba por aquí medio desnuda bebiendo Colt 45 directamente de la lata.
c'est... un authentique colt 45.
Este... es una genuina antigüedad, un Colt.45.
Il ne va pas la tuer avec un Colt 45, mais la pousser dans l'escalier.
No irá tras ella con una Colt.45. Solo la tirará por las escaleras.
Le colt était bien caché?
Tony, no te olvides, dejo el arma aquí.
On l'appelait comme ça, non parce qu'il portait deux pistolets... mais parce qu'il avait une queue énorme... plus longue que le canon de son colt Walker.
Muchos le llamaban "Dos Pistolas", pero no por llevar dos pistolas. Era por su polla la cual era más larga que el cañón de su Walker Colt.
Le colt Walker lui explose dans la main, un défaut courant de ce modèle.
La Walker Colt explotó en su mano, un fallo típico de ese modelo.
Cette arme équipait la cavalerie. Calibre 45, double action, inventée par Colt Firearms en 1873.
Ese revólver es de doble mecanismo del calibre 45 inventado por Armas Colt en 1873.
Même les voyageurs dans le temps sont vulnérables au Colt.45.
Supongo que hasta los viajeros del tiempo son vulnerables a un Colt 45.
Rien que toi et moi, Colt 45.
Sólo tú y yo. Colt 45.
Glass Shadow activée
¡ Colt! ¿ Qué?
Le problème, c'est l'humain, Colt.
Ella no es el problema. Es el humano.
Tue Colt et on fera nos affaires.
Mata a Colt y volvemos al plan.
Tu es là?
¿ Colt, estás ahí?
Mollo, Colt 45.
Tranquilo, Colt 45.
Mais Colt 45, lui, s'écaillera comme une vieille peinture.
Pero Colt 45... Se deshará como pintura pasada, sólo sangre y huesos.
Tu crois ça, Colt?
¿ Eso crees, Colt?
Colt?
¿ Colt?
Colt?
¡ Colt!
Petit compère Colt a perdu sa commère et ne s'en soucie guère.
El pequeño Colton ha perdido a su socia y no quiere mirar, pero el capitán Bench y sus malditos secuaces