Translate.vc / French → Spanish / Cover
Cover translate Spanish
131 parallel translation
Le petit Chaperon Rouge travaillait dans une boite de nuit ou un loup l'avait remarquée.
Ahora... la Caperucita Roja trabaja en un cabaret en Hollywood. SUNSET STRIP 30 CHICAS PRECIOSAS ( SIN COVER )
Une tête de cover - girl, ça ouvre les portes.
Eso puede abrirte todas las puertas.
Vous aimeriez devenir cover - girl?
¿ Tiene ambiciones para ser una chica de portada?
Mesdames et messieurs, votre cover - girl préférée... et ma danseuse préférée, Rusty Parker.
Señoras y señores, su chica de portada favorita y mi bailarina favorita, Rusty Parker.
Tu ne supportes pas que je sois cover - girl.
Nunca te ha gustado que fuera modelo.
Veulent voir la parfaite cover-girl
Quieren ver a la chica perfecta De portada
Voici la parfaite cover-girl
Presento a la perfecta chica De portada
Vous avez vu Cover Girl?
Voy tanto como puedo. ¿ Viste una llamada Cover Girl?
Une biochimiste qui était une de tes cover-girls?
¿ Una bioquímica que fue una de tus chicas de portada?
Cover girl, oh!
¡ Cover girl, oh!
Agnese Bignardi n'était pas une cover-girl.
Agnese Bignardi fue una chica de tapa.
Je cherche un boulot de cover-boy.
Busco un trabajo como artista comercial.
Et Monique s'est ravisée car sa carrière de cover-girl s'est terminée en queue de poisson.
Monique cambió de opinión porque su carrera de cover-girl terminó en la fila del pescado.
Si tu fais pas attention, il va te faire cover-boy des magazines de surf.
Cuídate o saldrás en las portadas de las revistas.
Non, t'as l'air d'une cover-girl.
No. Pareces una modelo.
Vous m'avez devancée. # Slumber, dear maid # Green Boughs will cover thee
Veo que se me anticipó Ud. ¡ Lizzy!
Annie MacLean, de Cover.
Oh, hola Sr Booker. Soy Annie MacLean de la revista "Cover".
# Run for cover
# Corre a esconderte #
Son look cover-girl t'ôte tout bon sens.
Estás tan cegado por su aspecto que no te das cuenta de lo que hizo.
Pas de chiqué, pas de "hors-d'oeuvre" gratuit.
No hay cover, no hay mínimo, y hay aperitivos calientes gratis, ¿ eh?
Tu ressembles à un épagneul. Commentj'oublierais que tu sors avec une cover girl?
La solitaria residente.
Je suis sûr qu'il va vouloir faire une cover.
Querrá tocar esa canción.
Marre d'être un cover band.
Nos hartamos de imitar.
Non, mon pote, on est un cover band.
- No, somos unos imitadores.
T'es dans un cover band du Dragon?
Estás en un conjunto imitador de Steel Dragon.
Parce que je sors d'une taule où j'ai perdu quatre ans... et que tu arnaques des cover-boys.
Porque he perdido en la trena 4 años de mi vida y tú te chuleas a caras bonitas de portada.
Non, ça m'a plu. Les cover-boys, c'était dur.
No, pero lo de "caras de portada" sobraba.
Marilyn ne faisait pas que jouer les cover-girls pour relancer sa carriere.
Marilyn quería reavivar su carrera y no simplemente salir en las portadas.
24390. Doña Cover. C'est quoi?
2-4-3-9-0 Doña portada.
Si nous faisions des covers...
Se puede vivir de la música si tocásemos cover.
Non, cette reprise est un classique.
No, ese cover es un clásico.
Couverture X!
¡ X Cover!
- Cover.
- Cover.
"Cover", oui c'est ça.
"Cover", sí, genial.
J'ai une vignette odorante pour orifice.
Me tocó una rasca-y-huele de The Manhole Cover.
- 4 hommes feront un HALO drop sous couvert de la nuit.
- 4 SEALs harán un salto HALO under cover of darkness.
- Cover-girl.
- Chica de portada.
Cover-gir...
Chica de pa...
- Peut-être n'était-ce qu'une couverture.
- Maybe the fire was a cover-up.
The Comeback - Saison 1 - Episode 10 "Valerie fait la couverture"
Episodio 1x10 "Valerie Gets a Magazine Cover"
Alors habillez vous en femme enceinte éplorée, pas en cover girl
Tienes que vestir como una embarazada y sufridora esposa, - No para la portada del "Vogue".
Mais si j'entends encore une seule version de "Wind beneath my wings", je vais m'ouvrir les veines.
Pero si escucho otro cover accidental de "Wind beneath my wings," voy a cortarme las venas.
Croyez vous qu'ils aient sacrifié leurs vies pour que les Américains soient pucés comme des chiens?
That includes the delivery surcharge of 15 $ to cover the adress to our driver traveling through an orange zone. ¿ Vivo en una Zona Naranja?
Une chanteuse que je connais la reprend, Lena.
Una cantante que conozco, hace un cover de ella, Lena
Nous avons fait des reprises de Creedence Clearwater Revival on a jammé chez Krist a Aberdeen c'était une très grande maison!
Bueno, cuando grabamos el cover de Creedence Clearwater nos reunimos en la casa de Krist en Aberdeen. Era una casa inmensa.
Je vais faire une tournée des reprises de Michael McDonald. Je n'en sais rien, Tray.
Hare un tour de comedia, y un album cover de Michael McDonald.
Cover 4.
Cover 4.
Cover 4. Prêts?
Cover 4. ¿ Preparados?
Mystérieux assassinat d'un dessinateur de cover-girls Elle l'a tué avec un tisonnier.
Le mató con un atizador.
Comment pourrais-je oublier que tu sors avec une cover girl? OK, bien, carje voulais juste...
Desde ahora, todo seré negro.
Duck and cover! Uh...
¡ Agáchate y cúbrete!