Translate.vc / French → Spanish / Estonia
Estonia translate Spanish
95 parallel translation
La voisine, une Estonienne, m'a cachée chez elle.
Una estonia, que vivía en la casa de enfrente, me escondió.
On perdait notre temps à enquêter sur un musicien estonien.
Desperdiciamos nuestro tiempo investigando a un músico de Estonia.
Bernard de Saxe-Coberg et Jezabel d'Estonie.
Bernard de Saxe-Coburg y Jezabel de Estonia.
et Jérémy d'Estonie.
y Jeremy de Estonia.
Ça doit être Jérémy d'Estonie.
Debe ser Jeremy de Estonia.
Regarde, ma belle. Pommes de terre d'Estonie.
Venga, cariño, patatas de Estonia.
Chez nous en Estonie, on cultive les patates en été.
En Estonia también tenemos muchas patatas en verano.
Je suis Tatiana, d'Estonie.
Soy Tatjana de Estonia.
C'était un nain, il m'a parlé de l'Estonie.
Ese enano me enseñó mucho de su Estonia natal.
Les Dotations Culturelles de l'Estonie,
Fundación Cultural de Estonia
Le Ministère de la Culture de la République d'Estonie
Ministerio de Cultura de la República de Estonia
Ce jour-là, au lycée, je suis restée à le regarder tranquillement.
Este tipo está teniendo una reacción alérgica. - ¿ A qué? - Creo que al chocolate de Estonia.
Quelqu'un a eu une allergie au chocolat estonien.
Un chico casi muere de envenenamiento por chocolate de Estonia.
- En Estonie : pas un seul.
- Estonia : ni uno.
- C'est ce qu'il y a de mieux en Estonie.
- Es lo mejor que oí sobre Estonia.
On envoie le client en Estonie, Roumanie, Lettonie ou Russie pendant 15 jours oû il rencontre 8 filles par jour.
Nuestros clientes van a Estonia, Rumania, Letonia o Rusia por dos semanas donde conocen quizá a ocho chicas por día.
Gus Stone, Alcool, Tabac et armes à Feu. Rassemblez vos cow-boys et laissez la police faire son travail.
Nuestros clientes van a Estonia, Rumania, Letonia o Rusia por dos semanas donde conocen quizá a ocho chicas por día.
- Comment a été votre voyage en Estonie?
¿ Cómo fue el viaje a Estonia?
Lorsque l'Estonie a gagné l'indépendance, les autorités locales ont gracieusement accepté notre offre de prendre les rennes du bâtiment.
Cuando Estonia consiguió la independencia las autoridades locales aceptaron gustosamente nuestra oferta de tomar las riendas del edifico.
Estonie, Lettonie, Lituanie.
Estonia, Letonia, Lituania.
Hong Kong ou Espoo en Finlande, et les travailleurs sont au Gabon, comment maintenir des relations appropriées avec les travailleurs et comment s'assurer, à distance, qu'ils font leur travail de manière éthique?
Hong Kong, o en Espoo, Finlandia, y los trabajadores en Gabon, Rangoon o Estonia, ¿ cómo hace un gerente para estar comunicado con los empleados, y cómo hace para asegurarse a la distancia que los empleados hacen su trabajo como corresponde?
- Moi, je dirais que c'était du foie de sanglier sauvage d'Estonie.
Diría que era hígado de jabalí de Estonia.
L'Estonie s'éloignait
Estonia parecía cada vez más lejos.
Estonie, Lettonie, probablement Lituanie
Estonia, Letonia, probablemente Lituania.
Bulgarie, Canada, Danemark, Estonie.
Canadá, Dinamarca, Estonia...
- Il était à bord de "l'Estonia".
- ¿ Muerto? - Era pasajero en el Estonia.
L'Europe de l'Est, les Balkans, l'Estonie, la Tchétchénie.
Europa del Este, los Balcanes, Estonia, Chechenia.
La Tchétchénie, les Balkans, l'Estonie.
Chechenia, los Balcanes, Estonia.
Les chirurgiens en Estonie ont extrait la balle.
Los cirujanos de Estonia le sacaron la bala.
Eh bien, ça m'a pris un peu de temps de m'infiltrer dans le système de sécurité en Estonie.
Bien, me llevó un rato entrar en el sistema de seguridad de Estonia.
On a intercepté une communication sur une rencontre prévue entre le CRF et un administrateur du "Shilanost chemical labs" en Estonie... Jan Vorich.
Hemos captado una comunicación de un encuentro programado entre la CRF y un administrador de los laboratorios químicos "Shilanost" en Estonia Jan Vorich.
Sydney et Nadia sont en Estonie traquant Anna.
Sydney y Nadia están en Estonia persiguiendo a Anna.
Il s'est fait berner au téléphone depuis l'Estonie.
Fue presa de una trampa telefónica proviniente de Estonia.
Estonie, début 2007.
Estonia, a principios de 2007.
Notre ami en Estonie nous a dit que vous étiez très occupé.
Nuestros amigos de Estonia nos han dicho que le gustan mucho los negocios.
C'est en Estonie.
Está en Estonia.
En Estonie?
¿ Estonia?
Elle a convaincu une famille estonienne de l'adopter.
Engañó a una familia en Estonia para que la adoptara.
Parce qu'il veut faire de toi sa femme et t'emmener en Estonie.
Porque quiere que seas su esposa y llevarte de vuelta a Estonia.
ou une tripotée d'autre en Lettonie, Lithuanie, et Estonie, on est lié à ces gangsters et s'ils décident de commencer une guerre, ça peut vite finir en guerre mondiale thermonucléaire.
o varias colecciones de la población de Letonia, Lituania, Estonia, Estás atado a estos bandidos y si deciden iniciar una guerra, que rápidamente desencadena la Tercera Guerra Mundial termonuclear.
Je te présente ma nouvelle danseuse, Yvetta, qui vient d'Estonie.
Sookie, te presento a mi nueva bailarina, Yvetta, de Estonia.
Allonge-toi, chérie, et pense à l'Estonie.
Recuéstate, cariño, y piensa en Estonia.
Je suis simple saltimbanque d'Estonie.
¿ Barney? Soy un simple malabarista callejero de Estonia
Excuse-moi. J'ai entendu, tu viens d'Estonie. Moi aussi.
Perdone, oí que eras de Estonia, yo también
L'Estonie bouclerait les pays baltes!
¡ Estonia no está cerca del Báltico!
C'est estonien.
Es una palabra de Estonia.
Ou l'histoire d'un Estonien abandonnant la pauvreté soviétique par blanchiment d'argent, trafic de drogue, et des contrats occasionnels pour alimenter sa retraite.
Una conmovedora historia estonia sobre un hombre hecho a sí mismo salido de la miserable pobreza soviética gracias al lavado de dinero, tráfico de drogas, y esporádicos golpes contratados para meter las 401.000 libras.
- En Estonie.
- ¡ A Estonia!
Estonie?
Estonia.
- En Estonie.
- ¿ En Estonia?
- Ça m'indigne, Barb.
Normalmente se sirve con nata montada estonia.