Translate.vc / French → Spanish / Grimm
Grimm translate Spanish
867 parallel translation
Ils connaissent M. Grimm.
Allí conocen al sr. Grimm.
Allô? Je suis bien chez Jesse Grimm?
Oiga, ¿ es la residencia de Jesse Grimm?
Fred, vous devez savoir où joindre Jesse Grimm.
Fred, supongo que sabrá encontrar a Jesse Grimm.
Ce sera Jesse Grimm.
Va a ser Jesse Grimm.
Fred, Walt Dudley et moi voterons pour Jesse Grimm.
Jesse Grimm tendrá su propio voto, el mío, el de Fred y el de Dudle.
Si tu n'as pu le faire avant, comment comptes-tu y arriver avec Jesse Grimm?
Pero, si no pudiste hacerlo cuando vivía Bullard, ¿ cómo esperas hacerlo ahora con Jesse Grimm dirigiendo?
Grimm a refusé.
Grimm no quiere.
Vous êtes sûr que M. Grimm va arriver par là?
¿ Seguro que el sr. Grimm debe pasar por este camino?
M. Alderson et M. Grimm ont été prévenus de la tenue de la réunion, n'est-ce pas?
Grimm han sido oficialmente avisados de esta reunión, ¿ verdad?
- M. le baron de Grimm.
- M. Barón Grimm.
Les contes de fées des frères Grimm.
Los cuentos de hadas de los Hermanos Grimm.
Des histoires pour les enfants, comme Grimm et Andersen, et Lewis Carroll.
Escribo historias cortas para los niños también lo hicieron Grimm, Hans Anderson y Lewis Carroll.
Excuse-moi, tu es Joey Grimm?
Perdona ¿ eres Joey Grimm?
Vous le connaissez, c'est Joe Grimm.
Un negro llamado Joe Grimm. Hace 20 min.
Oui, mais ça ne veut rien dire... nous savons que Joe Grimm est trop intelligent pour faire une chose pareille.
Eso no me importa... Joe Grimm es demasiado listo para hacer algo tan tonto.
Les Contes de Grimm.
Cuentos de hadas de Grimm.
Quel joli nom, Grimm.
Qué nombre tan bonito, Grimm.
Avez-vous lu votre ami Grimm, dernièrement?
¿ Ha leído últimamente algo de su amigo Grimm?
Grimm a un bureau dans cet immeuble, c'est prudent?
Grimm tiene una oficina en ese edificio. - ¿ Ha sido prudente?
Son organisation est sur LaFollete Street, c'est la ligue anticommuniste des Antilles.
- No importa. La organización de Grimm está en LaFollete Street. La Liga Anti-Comunista del Caribe.
Chipley, Grimm!
¡ Chipley! ¡ Grimm!
Et Grimm, mon chien, tu te souviens? Il est malade.
Y luego Grim, ¿ te acuerdas de mi perro?
Viens Grimm. Donne-moi la balle.
Ven, dámelo.
Grimm...
Grim.
Grimm!
Grim.
Grimm.
Grimm.
- Bien sûr, Grimm.
- Claro que sí, Grimm.
Oui, Grimm.
" Sí, Grimm.
Grimm... j'ai un truc à te dire.
Grimm tengo que decirte una cosa.
Grimm, tu l'étais déjà.
Tú ya estabas completo.
Grimm, devine quoi?
Grimm, adivina...
Tu ne crois pas, Grimm?
¿ No es así, Grimm?
Oui, Grimm.
Ya lo creo, Grimm.
Grimm a besoin d'être rassuré.
Grimm necesita que lo animes.
Grimm t'a pas l'air d'avoir changé?
¿ Sientes distinto a Grimm?
Hier, c'était juste un membre du Ministêre de l'Urbanisme.
Ayer Grimm trabajaba en el Depto. De Desarrollo Urbano.
- Oui, Grimm.
- Sí, Grimm.
Grimm, tu as essayé.
Tú lo intentaste, Grimm.
Grimm, notre avion décolle dans 41 mn.
El avión sale en 41 minutos.
Oh, Grimm.
Ay, Grimm.
Grimm, je ne veux pas aller en prison.
No quiero ir a la cárcel.
Grimm, je ne pensais pas qu'on s'en sortirait vivants.
¡ Creí que no saldríamos de ahí, Santo Cielo!
Grimm. Ce doit être dans tes gênes.
¡ Lo traes en los genes!
- Grimm ne m'a rien dit.
- Grimm no me dijo nada.
- Il ne le sait pas.
- Grimm no sabe nada.
Quand j'ai rencontré Grimm, je le pensais.
Cuando conocí a Grimm, pensé que tenía todo.
Grimm... je ne pars pas avec toi.
Grimm... No voy a ir contigo.
Je suis désolé, Grimm.
Discúlpame, Grimm.
Les frères Crime!
¡ Los hermanos Grimm!
H. Grimm.
Edificio de Howard Grimm.
Les coups de feu ont même ressuscité Grimm.
Los disparos también han resucitado a Grim.