English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Joshua

Joshua translate Spanish

1,464 parallel translation
Le type que Joshua a vu se faire attaquer, Hal Johnson, y était aussi allé.
El que Joshua vio cómo se llevaba, acababa de salir del dentista
Joshua. ll va nous sortir de là.
Joshua. Él nos liberará
Joshua, à qui on a dit de ne pas quitter l'appart.
Le dijimos que no saliera de mi apartamento
Joshua, ici.
Joshua ¡ Aquí, Joshua! - Oye, amigo
- Hé, mon pote. - Sors-nous de là.
- Joshua, sácanos
- Annie. - Joshua?
- Annie - ¿ Joshua?
Joshua!
¡ Joshua!
Joshua?
¿ Joshua?
L'eau fait un de ces bruits.
El agua, Joshua. Hace mucho ruido
Dis-moi tout de suite ce qui se passe.
Dime qué pasa, Joshua ¡ Ahora mismo!
Joshua.
Joshua
- Je cherche Joshua.
- Busco a Joshua
Approche.
Ven aquí, Joshua
Il faut que je sache.
Joshua, debo saber
Salut, Joshua.
Hola, Joshua
- Tu vas avoir un bébé? - Oui.
- Soy Joshua ¿ Vas a tener... un bebé?
Joshua à l'avant, la Taupe à l'arrière.
Joshua, toma el frente Mole, la retaguardia
Viens, Joshua.
Ven Joshua
- Joshua, emmène Gem.
Joshua, lleva a Gem
- Ça, pour avoir voulu tuer Joshua.
Ésa es por intentar matar a Joshua
- Pour avoir forcé Joshua à livrer tes colis.
- Sí Ésa es por hacer que Joshua entregue tus paquetes
- Désolée. Je suis passée chez Joshua.
Lamento llegar tarde Tenía que ver a Joshua
Je m'appelle Joshua.
- Soy Joshua
- Ravie de t'avoir rencontré.
- Fue un placer conocerte, Joshua
Joshua! J'ai besoin de ton aide.
¡ Joshua, necesito tu ayuda!
Ce serait mauvais pour Alec, pour toi, pour Joshua et les autres.
Malo para Alec, malo para ti, malo para Joshua... y malo para todos
Joshua est arrivé à temps.
Joshua vino al rescate
C'est magnifique.
Es hermoso, Joshua
Et si j'allais chez Joshua? Ça le dérangera pas?
Quizás vaya un tiempo con Joshua ¿ Crees que le molestará?
Joshua, numéro 320?
¿ El Joshua No. 320?
T'as eu ça où?
Joshua, ¿ de dónde sacaste esto?
Joshua avait ça autour du cou.
Encontré esto alrededor del cuello de Joshua
Beaucoup.
Perfecta, Joshua.
On dirait le symbole du médaillon de Joshua.
Se parece al símbolo en el medallón de Joshua
Si Sandeman voulait quitter la secte, Joshua avait raison. C'est un gentil.
Una cosa es segura, si Sandeman trató de dejar la secta... entonces Joshua tenía razón, él es uno de los buenos
- Joshua homme-chien.
- Joshua nene perro
Joshua chien...
Joshua perro...
Je vais chez Joshua.
Iré a ver a Joshua
Où t'étais passé?
¡ Joshua! ¿ Dónde demonios estabas?
Tu es blessé?
Joshua, ¿ estás bien? ¿ Estás herido?
Qu'est-il arrivé à notre heureux Joshua qu'on connaît tous et qu'on aime?
¿ Qué pasó con el Joshua feliz de siempre, que todos conocemos y queremos?
Il aurait dû écouter Max. "Les gens ont peur de ce qui est différent."
El Joshua feliz de siempre debería haberle hecho caso a Max
Joshua vraiment différent. Pas fait pour être avec gens de dehors.
Joshua es definitivamente diferente No está hecho para estar con gente
C'est fini.
Joshua, ya pasó. Ya pasó
- Écoute-moi.
- Joshua, escúchame
Joshua pas international.
Joshua no es mundial
Joshua ne doit pas être loin.
- ¿ No me digas?
C'était quoi?
- Joshua no puede estar lejos
Joshua.
- X6
- Joshua?
¿ Eso es lo único que tienes para decirme, Josh? ¿ Joshua?
Joshua chien.
Joshua perro

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]