Translate.vc / French → Spanish / Quiere
Quiere translate Spanish
172,966 parallel translation
Je peux voir pourquoi Kara t'aime.
Ya veo por qué Kara te quiere.
Et si James ne veut pas être sauvé?
¿ Y si James no quiere que lo salven?
Le témoin est exactement où il veut être.
El Testigo es exactamente quien él quiere ser.
Le comité voudrait un accord avec Walker.
Oí que el comité quiere hacer un trato con Garrett Walker.
Non. Walker ne veut pas nuire au parti.
No, Walker no quiere dañar el partido.
- De cette guerre précipitée.
- El presidente quiere empezar una guerra.
Matthews veut qu'un terril de Philadelphie soit classé prioritaire.
Matthews quiere que la EPA declare superfondo a una escombrera de Filadelfia.
Ça te veut là.
Te quiere aquí.
Ce qu'il veut dire c'est que nous sommes très reconnaissant, juste.. aide-la et nous partirons.
Lo que él quiere decir es que estamos muy agradecidos, solo... ayúdala y nos marcharemos.
Elle va prendre tout ce que tu veux garder enfoui, elle va l'utiliser et te faire faire exactement ce qu'elle veut que tu fasses.
Va a llevarse todo lo que quieres mantener enterrado, va a usarlo y hacer que hagas exactamente lo que quiere que hagas.
Il veut les autres enfants.
Quiere a todos esos niños.
Je crois qu'il me veut aussi.
Creo que también me quiere a mí.
Le Hollow veut du pouvoir.
The Hollow quiere poder.
Et puisque je suis dans la liste des personnes les plus recherchées de tous les tarés qui veulent que ta famille soit morte, Je suppose que je suis "Team Mikaelson" que je le veuille ou non.
Y desde que soy la más buscada por cada loco que quiere a vuestra familia muerta, supongo que soy del equipo Mikaelson, me guste o no.
Le Hollow veut du pouvoir.
El Hollow quiere poder.
Tout ce que vous voulez garder enterré... Il va l'utiliser et vous faire faire ce qu'il veut que vous fassiez.
Todo lo que quieres mantener enterrado... va a usarlo y hacerte que hagas exactamente lo que quiere que hagas.
Si le Hollow peux voir en moi, alors je peux aussi voir en lui, découvrir ce qu'il cherche, ce qu'il veut.
Si el Hollow puede mirarme, yo puedo mirarle, averiguar qué es, qué quiere.
Et bien, il veut du pouvoir.
Bueno, quiere poder.
Je sais ce qu'il veut.
Pero yo sé lo que quiere.
Il veut que Klaus et Marcel s'entretue.
Quiere que Klaus y Marcel se maten entre ellos.
Bon, on ne peut pas lui donner ce qu'il veut.
De acuerdo, no podemos darle lo que quiere.
Et si c'était après les Labonairs avant... et que il veut finir le travail qu'il a commencé.
¿ Y si fue tras los Labonairs antes...? ¿ Y si quiere terminar lo que empezó?
- Il te veut ici.
- Él te quiere aquí.
Et si le Hollow voulait qu'on finisse ce qu'il a commencé?
¿ Y si The Hollow quiere acabar lo que empezó?
Le Hollow veut que Klaus et Marcel s'entretuent.
The Hollow quiere que Klaus y Marcel se maten el uno al otro.
Qu'est-ce qu'il veut?
¿ Qué quiere?
Il veut avoir accès à ce monde.
Quiere acceso a este mundo.
Tu vois, je me demande s'il voudrait te montrer son estime.
Mira, me preguntaba si quiere mostrarle su agradecimiento.
Dis-moi ce qu'il veux.
Dime qué quiere.
Qu'est ce qu'il veut?
¿ Qué es lo que quiere?
The Hollow va prendre ce qu'il veut.
The Hollow cogerá lo que quiere.
Cette chose veut renaître.
Esta cosa quiere renacer.
Qui veut acheter Judy King?
¿ Quién quiere comprar a Judy King?
Ou veulent de toi, question de point de vue.
O te quiere, depende de cómo lo veas.
Erik pense qu'il faut qu'on fasse nos citations dans les règles de l'art.
Erik quiere que conozcamos tres guías de estilo.
Les gens du coin ne nous aiment pas.
La gente de por aquí no nos quiere.
Ils voulaient éliminer l'insatisfaction, mais pour un robot, ça signifiait éliminer les personnes insatisfaites.
Quiere eliminar la infelicidad, pero para un robot eso significa eliminar a la gente infeliz.
- Ils veulent nous tuer.
- Quiere matarnos. No.
Ton père veut que tu restes.
Pues tu padre quiere que te quedes.
Ce qui, au fond, énonce... "Je n'en ai aucune idée, mais Dieu oui, voilà tout."
Lo que, en resumen, quiere decir : "Yo no tengo idea, pero Dios debe saberlo".
Non, voudriez-vous répéter?
Disculpe, creí que, no, ¿ quiere repetirlo, por favor?
Si vous voulez parler de menaces, M. Geist, vous devriez peut-être jeter un oeil par votre fenêtre.
Si quiere hablar de amenazas, señor Geist, tal vez debería asomarse por su ventana.
Voulez-vous vous promener avec moi?
¿ No? ¿ Quiere dar un paseo conmigo?
Que me veut-il?
- ¿ Y qué quiere él conmigo?
Elle veut t'inviter à son émission.
Quiere exponerte en su programa.
Maman ne veut plus venir à la maison.
- Mamá ni siquiera quiere venir a casa.
La procureur générale le veut, rapidement.
La AG quiere que esto ocurra y pronto.
Pour oublier un mec dont je pensais être amoureuse.
Quiere ayudarme a superar una ruptura.
Choper une licorne dans la nature ne veut pas dire que tu peux te la taper quand tu veux, mec.
Solo porque atrapaste un unicornio salvaje no quiere decir que puedes tocarlo cuando quieras.
- Vous voulez que j'appelle la police?
-  ¿ Quiere que llame a la policà a?
Ça me veut là?
¿ Me quiere aquí?