Translate.vc / French → Spanish / Tock
Tock translate Spanish
90 parallel translation
Je connais le maître d'hôtel au Tick-Tock Club. Qu'en pensez-vous?
Suelo ir a menudo al Club Tick-Tock. ¿ Le gusta?
Tic-tac, tic-tac.
Tick-tock, tick-tock.
Un tick-tock d'or!
¡ Un peluco!
Tic tac, Dreg.
Tick, tock, Dreg.
Foutu tic tac.
Un maldito tick tock.
Ici Tic-Tac McGlaughlin en direct du Tournant de l'Horloger.
Soy Tick-Tock McGlaughlin en el Rincón del Cronometrista.
Ici Tic-Tac McGlaughlin, Movietone News.
Soy Tick-Tock McGlaughlin para Movietone.
Ici Tic-Tac McGlaughlin en direct du Tournant de l'Horloger.
Soy Tick-Tock McGlaughlin desde el Rincón del Cronometrista.
Des sacs. - Toc toc.
Tock, tock
Bref, tic tac, la fête ne va pas s'organiser toute seule.
A ver, tick, tock. La fiesta no se organiza sola.
Tick-tick-tock, il est midi moins le quart et, je vous raccroche au nez.
Tick-tick-tock, son las doce menos cuarto. Y, te tengo.
J'ai été à la présentation de Disney quand j'ai fait "Tick-Tock tree trunk cafe".
Fui a los estrenos cuando hice "Tick-Tock tree trunk cafe" para Disney.
Plus ils seront grands, mieux ce sera.
Cuanto más grandes mejor. Tick tock, Abbott.
T'as peut-être une heure max.
Tienes como una hora, máximo. Tick-tock.
Toc toc, dernier appel.
Tick tock, última llamada.
Le compte à rebours a commencé.
El tiempo pasa. Tick-tock.
Bart, tu es tellement régulier qu'on va t'appeler Tic-Tock!
Bart, eres tan seguro. Te llamaremos "Tic Tock"
Downbeat, Downbeat, ne sois pas jalouse de Tic-Tock!
Golpe-bajo, Golpe-bajo Por favor. Somos "Tirando la brisa" con "Tic Tock".
Désolé Tic-Tock, ton Tic est ok, mais ton Tock s'est barré!
Lo siento, "Tic Tock". Tu "Tick" está on... pero tu "Tock" se fue.
Tic-Tock, peut être que tu peux te faire faire cette douce, douce - comment ça s'appelle?
Tic Tock, talvez podrías hacer algo de eso dulce, dulce... ¿ Como lo llamas?
# # Tout pour Dethklok Tout pour Dethklok # #
Doodily ding dong, tick tock Doodily ding dong, tick tock
# # Tout pour Dethklok # #
Doodily ding dong, tick tock
Grouille.
Tick-Tock.
Je suis le Dr. Hans Jorgenson, et voici mon très distingué collègue, Dr.
Yo soy el Dr. Hans Jorgenson y él es mi muy distinguido colega el Dr. Mc tock.
Mc Tock. Oh, Dr. Mc Tock.
- Dr. Mc tock.
J'arrive.
Voy. Tick tock.
Tic-tac, Betty.
Tick-tock, Betty.
Tic-tac, remonte l'horloge
♪ Tick-tock, da cuerda al reloj ♪
Tic-tac, remontez l'horloge
♪ Tick - tock, da cuerda al reloj ♪
Tic-tac.
Tick-tock.
Tic-Tac.
Tick-tock.
- Ca va M.Tock?
- ¿ Se encuentra bien, Sr. Tock?
Tic tac.
Tick-tock.
Tic tac.
Tick tock.
Tick tock.
Tick tock.
A tick-tock you don t stop Stop to the
# - Tic, tac, no pares. # # - No pares. #
Tick-tock, you don t stop
# Tic, tac, no pares. #
Tic tic toc, c'est pas l'heure de la fête!
¡ Tick tick tock, aun no ha empezado la fiesta!
Makes tick tock tick tock wanna scream
* Hace tic tac, tic tac, quiero gritar *
Tick-tock, Dewey!
¡ Tic toc, Dewey!
Tic, tac, l'horloge tourne, Les années vont s'enfuir.
Tick, tock, dice el reloj y todos los años vuelan
- T'avais dit d semaines!
- Usted dijo dos semanas! - Tick-tock, tick-tock
T'as le truc qui fait tic-tac.
Claro que no. Tu tienes esa cosa tick-tock.
Mais devinez quoi... ce tick-tock n'est pas ta bombe à retardement. C'est ta montre.
Ese tic-tac no es tu bomba de tiempo, es tu reloj.
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
dit-il.
Que hace Tick tock tick tock.
- Tic-tac.
Ally, tick-tock.
- L'heure tourne.
Bueno, tick-tock.
Traînons-le hors de son bureau...
Tock...
Sue, c'est quoi ça?
"Tick-tock, tick-tock, tick-tock" Sue, que demonios está pasando aqui?
- Tic tac.
Tick, tock, tick.