Translate.vc / Portuguese → French / 1962
1962 translate French
229 parallel translation
FIGURINO DO OESTE.
93,20 $ - 9 août 1962 Costume pour nouveau numéro
Fugiu da Prisão de Dartmoor em 1960, recrutado em Tânger, 1962.
S'évade de la Prison Dartmoor en 1960. Recruté à Tanger en 1962. "
Vencedor do Festival de Cinema de Cannes de 1962, bem como outros prêmios internacionais.
Vainqueur du festival de Cannes en 1962, et d'autres prix internationaux.
Em Setembro de 62.
Ca remonte au mois de septembre 1962.
Não estou interessado em Setembro de 62.
Je me fiche de septembre 1962.
que o réu, Sérgio Carmona Bendoiro das gerais antes consignadas, convidou a jovem Elena Josefa Dorado, de 17 anos de idade, para dar um passeio na noite do dia 25 de janeiro de 1962, e durante o referido passeio dirigiram-se a casa do referido réu,
que l'aSussé Serge Carmona Bendoiro, des données sous Sonfirmés, a invité la jeune Elena Josefa Dorado de 17 ans, à se promener dans la nuit le 25 janvier 1962, et qu'au Sours de Sette promenade, ils se sont adressé au logement de l'aSSusé,
22 de OUTUBRO de 1962
22 OCTOBRE 1962
Copenhaga, Dinamarca Mil Novecentos e Sessenta e Dois
Copenhague - Danemark 1962
- Outubro 1962 "
Juanita. Octobre 1962.
Agosto de 1962 foi um período conturbado em França.
Le mois d'août 1962 fut une époque mouvementée pour la France.
E passou pela Imigração a 13 de Junho de 1962 a caminho de Fort Worth.
Il passa à l'Immigration le 13 juin 1962, destination Fort Worth.
Diz 1962.
1962...
Mudei para 1962 para conseguir um desconto infantil. Vê? A data foi alterada.
J'ai gratté la date à la cantine pour avoir demi-tarif.
- Quando andou de metro? - Por volta de 1962.
La dernière fois que tu as pris le métro?
Em 1962, tocaram no Cavern...
Puis ils sortirent leur premier single,
Em 1962 lançaram o seu primeiro single,
Merci infiniment... La ferme!
AS ONDAS DO SUL Verão 1962
LA BARRE DU SUD été 1962
1951 a 55 serviu na Marinha.
" 1951 à 1955 : US Navy. 1955 à 1962 :
UNIVERSIDADE DE FABER - 1962
UNIVERSITÉ FABER - 1962
Estas são as acusações, registadas no dia... 15 de Novembro de 1962.
Voici les accusations retenues à ce jour, 15 novembre 1962.
Em 1962, tentaram reabri-lo mas a água estava contaminada.
En 62, on allait rouvrir mais l'eau était mauvaise.
LICEU DE TROMAVILLE - DESDE 1962
LYCÉE DE TROMAVlLLE depuis 1962
Sei que não seria a vossa primeira escolha para férias.
Onze, depuis 1962.
POR DELIBERAÇÃO DO PARLAMENTO, EM 1962, O GOVERNO SUL-AFRICANO
SUITE À UNE LOI VOTÉE EN 1962, LE GOUVERNEMENT D'AFRIQUE DU SUD
- Nasceste a 2 de Setembro de 1962.
Tu es née le 2 septembre 1962.
Encontrei, sim. Em 1962, em Memphis, no Tennessee.
Oui, je l'ai rencontré en 1962 à Memphis, au Tennessee.
Curso de Direito, Stanford, 1962.
Licence de droit à Stanford en 1962.
Sexta-feira, 5 de Junho, 1962. Tensão racial no parque de diversões de Tilted Acres... que tem longa tradição no divertimento de Baltimore...
Aujourd'hui, 5 juin 1962, le parc de Tilted Acres a connu des graves tensions raciales...
Fecharam o cemitério em 1962, mas eu tenho licença especial.
Ce cimetière est fermé depuis 1962. Mais pas pour moi.
Nasceu a 12 de Agosto de 1962.
Il est né le 12 août 1962.
Na edição de Abril de 1962 da revista Jet, há uma história chamada : "Isto não é um papagaio."
En avril 62, dans "Jet Magazine", il a publié "Ceci n'est pas une pipe"
Em Outubro de 1962, quando vivia com o Ward em Wimpole Mews, teve relações sexuais com um médico indiano?
En octobre 1962, quand vous habitiez chez Ward, avez-vous eu des rapports avec un médecin indien?
6 DO NOVEMBRO DE 1.962
"6 novembre 1962"
É 1.962.
On est en 1962.
O que acontece comigo em 62?
Que m'arrive-t-il en 1962?
Sim, 1962.
Oui, 1962.
Em Outubro de 62, o mundo vê-se à beira duma guerra nuclear, quando Kennedy faz o cerco a Cuba depois de revelar a presença de mísseis nucleares soviéticos a 150 km das praias americanas.
En octobre 1962, le monde est au bord de la guerre nucléaire. Kennedy met Cuba en quarantaine et annonce la présence de missiles soviétiques à 150 km des côtes américaines.
- A Chevrolet não fez nenhum desses em 55. O de 5358 CC só saiu em 1962. E só apareceu no Bel Air com um carburador de 4 cilindros em 1964.
Chevrolet n'a sorti un moteur 3,27 qu'en 1962 et la Bel Air à carburateur à double corps en 1964.
Parabéns aos f ormandos da turma de 1962 de Edgemont.
Félicitations à la promotion 1962 du collège d'Edgemont.
Mas em dez anos, de 1952 a 1962 a indústria sofreu tremendas mudanças e Duas Semanas Noutra Cidade era o espelho do declínio de Hollywood.
il a été fait car il était impossible de dormir avant de l'avoir fait! Ironiquement, Quinze Jours Ailleurs est la suite des Ensorcelés.
É formidável, Krueger. Fui... A Época de Ouro tinha acabado.
Mais en 10 ans, de 1952 à 1962, l'industrie du cinéma a connu de tels bouleversements que Quinze Jours Ailleurs commence à présenter à Hollywood le miroir de son déclin.
No "Frigid Queen"?
LOLITA Stanley Kubrick, 1962
- Que coisas?
La Rumeur 1962
- Coisas más.
La Rumeur 1962 Quelles choses?
Estamos em 1962.
C'est l'année 1962.
Desculpe, senhor.
Vers 1962.
Brian Thigh era um grande produtor de discos... de Londres em 1962.
Oui, j'ai dit ça.
Onze, desde 1962. Reunião familiar!
Allons-y, Marce.
Também vimos coisas.
La Rumeur 1962 On a aussi vu des choses.
Não posso te dizer.
La Rumeur 1962
Está-me incomodando.
La Rumeur 1962 Des choses qu'on ne dit pas. La Rumeur 1962