Translate.vc / Portuguese → French / 80000
80000 translate French
90 parallel translation
Um suborno, 80 mil dólares. "
Pot-de-vin, 80000 $. "
Oitenta mil em dinheiro e a propriedade da mina. Assinem.
80000 dollars et les terres de la mine.
$ 70.000 ou $ 80.000 dólares com o dinheiro do gado.
80000 dollars en comptant le bétail.
Oitenta mil liras de multa por tráfico de cigarros... comutadas em três meses de pena suspensa.
80000 lires d'amende pour trafic de cigarettes. Commuée en trois mois.
Despreza-me 60.000 liras! Se aceitar uma letra a três meses, dou-te 80.000 liras!
Accepte une traite à trois mois et je t'offre 80000 lires.
60.000!
80000 à trois mois!
Entre 70.000 e 80.000 por ano.
70 à 80000 dollars par an.
O Yamato. 80 mil toneladas.
Le Yamato, 80000 tonnes.
Em caso de assassinato, o prêmio é de 80 mil.
La double indemnité le porte à 80000 $.
Esta zona da cidade tem 80.000 habitantes.
Cette section de la ville abrite près de 80000 habitants.
Todos os 80.000?
Les 80000?
1 00.000 km... 90.000... 80.000...
100000 kilomètres... 90000... 80000...
Estas belezas valem 80000 dólares.
Ces Peterbilts valent 80000 $.
- 80000 dele.
- 80000 dollars.
- 80000 dólares.
- 80000 dollars.
80000 dólares?
80000 dollars?
Estás em jogo por metade de 80,000.
Vous aurez la moitié de $ 80000.
80,000 dólares!
$ 80000!
Smails, são 80.000 dólares.
Bon, $ 80000.
Há $ 80 mil na maldita mala.
Il y a 80000 balles dans la foutue mallette.
Perdemos os 80 mil que nos emprestaram os mafiosos.
Nous avons perdu les 80000 $ empruntés de la pègre.
- Necessito $ 80 mil hoje mesmo.
- J'ai besoin de 80000 $ ce soir.
- Gastar 300 para ganhar 80 mil?
- Dépenser 300 $ pour en faire 80000?
Nós não temos qualquer plano para despedir 80000 pessoas.
Nous n'avons pas l'intention de supprimer 80 000 emplois.
$ 80.000, 90.000, 100.000.
80000, 90000, 100000 $.
Se puder ganhar 12 mil por semana, vezes cinco, mais 20 por ser campeã do ano, tudo somado faz 80 mil.
Si je peux gagner 12000 $ par semaine... multiplié par cinq, plus 20000 $ au championnat. Ça nous fera... 80000 dollars.
Advirta ao pessoal desta suite, que trabalhe bem e rápido e assim não se ofende ninguém.
Ce n'est pas dit. "Objet : pot-de-vin, 80000 $."
Ela sumiu levando 80 mil da clínica.
Elle a disparu avec les 80000 $ de la clinique.
A grande nuvem sobe, passa pela troposfera E finalmente se espalha e estabiliza à 70000 ou 80000 pés. Inteiramente na camada da estratosfera.
L'énorme nuage s'élève, traverse la troposphère, et finalement se disperse et se stabilise à une altitude de 23'000 mètres, entièrement dans la couche de la stratosphère.
As mortes iatrogénicas ou devidas a erro médico são mais de 80000 por ano.
Les morts iatrogènes ou dues à une erreur médicale sont de 80000 par an.
Um homem paga 80 mil dólares e não vê nada.
Un type paie 80000 dollars et n'a pas de preuve.
Não foi pela tua palavra que eu paguei a merda de 80 mil dólares, Ben.
Tu as ma parole. Je ne t'ai pas payé 80000 dollars pour ta parole.
Paguei-te a merda dos 80 mil dólares para ver a porcaria das cabeças.
Je t'ai payé 80000 dollars pour voir leurs têtes.
Já tinha o meu apartamento, ganhava oito mil por ano.
J'aurais mon appart, gagnerais 80000 dollars par an.
Na América do Norte, 80 mil éguas são engravidadas e suas urinas coletadas para que as mulheres possam continuar saudáveis por mais tempo.
En Amérique du Nord, 80000 juments sont gravides à vie pour récolter leur urine, afin que ces dames restent en forme plus longtemps.
Detecto cerca de 80.000 sinais de vida humanóides no continente ocidental, algumas estruturas rudimentares e tecnológicas, mas sem energia de assinatura o suficiente para ser uma nave.
Je détecte 80000 humanoides sur le continent ouest, quelques structures rudimentaires, mais rien qui ressemble à un vaisseau.
- 80 com horas extraordinárias?
80000 $ avec les heures sup.
- Desculpe. 80 mil?
- Désolée. Disons 80000?
Havia um casal estéril disposto a pagar $ 80,000.
Un couple infertile était prêt à payer 80000 dollars.
Abandonou um Mercedes de 80 mil dólares com o motor ligado?
Sur une Mercedes à 80000 $?
E se fixássemos um limite nos 80,000?
Un plafond à 80000?
Pois, e lá estava a Sérvia, desconhecida e muito escondidinha, até aparecer na capa da New Republic, com a sua circulação semanal de 80 mil... 81.500.
Ben voyons, la Serbie était secrète, inconnue du grand public, avant notre couverture. Et une diffusion de 80000. 81500.
São 80 mil?
Ça fait 80000?
Teria de explicar o que fazia com uma pasta com 80 mil dólares e um bilhete para as Caimãs.
Il devrait expliquer ce qu'il foutait avec 80000 dollars en liquide... et un billet pour les Caimans!
O meu licitador ausente oferece 80 mil dólares.
80000 $ d'un enchérisseur absent.
Fazemos assim, eu durmo no sofá e tu passas-me um cheque de $ 80000.
Si je dors là, tu me fais un chèque de 80 plaques.
O plano aumentaria os impostos do 1 % mais rico dos E.U.A. em 1 % para que a educação universitária fosse deduzida nos impostos para quem ganha menos de 80.000 dólares por ano e ser deduzido nos impostos depois.
Le plan augmente de 1 % les impôts des 1 % plus riches, les frais d'inscription à l'université sont déductibles pour ceux qui gagnent moins de 80000 $ par an, pour en arriver à les supprimer un jour.
"No plano Bartlet, para os que ganham menos de $ 80.000 haverá uma descida nos impostos de 15 % e 28 % para 12 % e 23 %." Já estou a dormir.
"Les Américains, dont le salaire est inférieur à 80000 $ voient leur taux d'imposition marginale passer de 15 et 28 % à 12 et 23 %, respectivement." Je dors déjà.
Mas tenho de deixar o meu carro que vale 80 mil dólares no México?
Comme laisser au Mexique ma voiture valant 80000 $.
Tínhamos um carro, o meu carro de 80 mil dólares.
Ma voiture. Valant 80000 $.
80 mil da Grécia.
80000 de Grèce.