English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Agata

Agata translate French

26 parallel translation
Quem não se lembra da condessa Agata de Macopazza?
Qui ne se souvient pas de la comtesse Agata de Macopazza?
falei com a Agata, já sei da novidade e quis dar as boas-vindas ao filho do Leão de Monteverde, ao leãozinho com 4 kgs e 200, incluindo garras -..
Je connais donc la nouvelle et je voulais saluer... le fils du lion de Monteverde. Un lionceau : quatre kilos deux... Avec les griffes!
Pedindo esmola, como a pobre Agata.
Elles mendient, comme la pauvre Agathe.
Obrigado, Agata.
Merci, Agathe.
Pergunte a Agata.
Demandez à Agathe.
Agata!
Agathe!
Sem ofensa, Agata.
Sans vouloir vous offenser, Agathe.
Ágata, deixa-me ver o que vem a seguir. Onde estão as chaves?
- Où sont les clés?
Ágata gostaria de ver o armário da roupa.
Je voudrais voir l'armoire à linge.
6 de aço, 8 de ágata, 12 miudinhas... e uma enorme de vidro com a bandeira americana dentro.
6 en acier, 8 en agate, des petites et la belle grosse en verre avec le drapeau américain au milieu.
O júri concedeu assim esta honra à primeira solista do Coro da Igreja de Santa Ágata.
Les juges ont nommé... la première soliste de la chorale de l'église de Ste Agatha, ø Murback.
É a parteira das fadas, e não é maior do que uma ágata no quarto dedo de um governador. Com um grupo de átomos, sobre o nariz dos homens passeia, enquanto dormem.
Elle est l'accoucheuse des fées... et elle vient, pas plus grosse qu'une agate à l'index d'un magistrat... se poser sur le nez des hommes... pendant leur sommeil.
É ela a parteira das fadas, e aparece em forma não maior que uma pedra de ágata em dedo indicador de regedor, cobrindo com um grupo de minúsculos átomos os narizes de homens deitados a dormir.
Elle est l'accoucheuse des rêves parmi les fées, C'est elle qui vient pas plus grosse qu'une agathe, à l'index d'un magistrat, trainée par un équipage de petits atomes pénétrer le nez des hommes lorsqu'ils sont endormis.
Daqui é o Marco ;
C'est Marco, j'ai parlé avec Agata...
- Isso é ágata.
Une agate.
- Verde floresta, castanho ágata.
- Vert forêt, couleur café.
Madre Santa Ágata!
Mère Sainte-Agathe?
Ágata vermelha.
C'était une pierre. Une agate rouge.
Lamento, mas foi definitivamente ágata vermelha.
Désolé, mais c'était définitivement une agate rouge.
Ágata vermelha.
C'est de l'agate rouge.
A Angie fez um modelo do que... pareceria a ágata para fazer a marca da ferida.
Oui, tout est ici. Angie a modélisé ce à quoi l'agate pourrait ressembler pour la piste de la plaie.
É a parteira das fadas, seu corpo nao é maior que uma pedra de ágata... Tocar uma régua, puxado por um grupo de criaturas, nariz contra os homens, durante o sono.
Elle est la fée accoucheuse et elle arrive, pas plus grande qu'une agate à l'index d'un alderman traînée par un attelage de petits atomes à travers les nez des hommes qui gisent endormis.
A pedra é ágata muscínea.
La pierre est une agate mousseuse.
Sta. Ágata, santa padroeira das enfermeiras.
Sainte Agatha, sainte patronne des infirmières.
Correm rumores de que as irmãs de Santa Ágata fazem exorcismos da cruz de ferro.
Les Soeurs de Sainte Agatha selon les rumeurs, elles exorcisent à la croix de fer.
É da vossa filha Ágata.
C'est de votre fille Agatha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]