English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Aii

Aii translate French

58 parallel translation
Vais perder-te aIi fora.
Tu te perdras.
Tenho uma boa para si. Vê aquelas zebras aIi?
Vous voyez ces zèbres?
A rede está a desfazer-se, aIi atrás.
Le filet là-bas tombe en lambeaux!
Me dê aquele estojo aIi.
Passe-moi donc Ia boîte.
Tens algum parente aIi?
T'as de Ia famille ici?
Mantem o olho bem aberto, aIi.
Toi, guette de ce cote.
A hospedaria aIi no canto.
L'auberge est au coin.
Se um homem tem alma de servo, Xerife AIi poderia arranjar piores senhores que FeisaI.
Si un homme a pour destin d'être serviteur, chérif Ali... il peut avoir pire maître que Fayçal.
Xerife AIi!
Chérif Ali!
Não sou nada disso, AIi.
Je ne suis rien de tout ça.
Escuta, AIi, se um dos teus beduínos fosse ao Cairo e dissesse :
Ecoute, Ali, si un de tes Bédouins arrive au Caire et annonce :
Olá?
AII?
" all, aIi!
" Là-bas!
Contigo, so preciso daquela mala, aIi.
Et moi, avec le contenu de cette valise.
Ha mais alguem aii?
Il y a quelqu'un d'autre?
Poe o pe aIi.
Mets ton pied là.
Tente por a mao esquerda aIi.
Essayez de me tendre la main.
Quero um homem treinado aIi.
Il faut un homme de métier.
Dança aIi à volta deIe.n
Il danse.
Tentaram me deixar na itália, me deixaram para trás aIi.
Vous m'avez presque laissé en ltalie, pareil ici.
Toda a minha história arde aIi.
C'est toute mon enfance qui flambe...
Por aIi, não?
Sûrement par là.
Para mim AII City e a lenda.
Pour moi, la ville et la légende.
" Devia ter-Ihe lançado um feitiço aIi
" J'aurais tout de suite dû lui jeter un sort
" Não há que ter medo ali Há algo na clareira aIi
" nulle raison d'avoir peur ici II y a quelque chose dans Ia clairière
John, como é que pudeste deixar-me aIi?
Comment as-tu pu m'abandonner? Je suis ta femme.
. AIi.
- Là.
É o doce Lou aIi estendido morto.
C'est le gentil Lou qui est allongé mort là-bas.
É ele, aIi.
C'est lui, juste là.
Se Xangô te matar, seus restos e seus pertences... serão depositados naquele estábulo aIi.
seul celui qui est bon peut s'approcher de cette étable. Cette échelle sert à monter à l'étable...
Aqui é feijão-fradinho... aIi é galinha, o xinxim de galinha.
Ça ce sont Ies haricots... ici Ie poulet, on l'appelle "xinxim" de poulet.
Põe aIi daquele lado.
Mettez ça sur l'extérieur.
Eu estava quase a fazê-lo, quando Osíris disse que representava outro Goa'uid chamado Anubis.
J'aii ais le faire quand Osiris a dit qu'elle représentait un autre Goa'uld appelé Anubis.
Os Jaffa disparam mal te vejam.
Tu fais comme si les Jaffas n'aii aient pas te descendre.
Não vamos conseguir cobri-Ia, aIi.
On ne peut pas la couvrir ici.
Certo.
AII right.
Aii!
Ho!
A Brooke e a Ali.
Brooke et AIi.
Ok, preciso de uma lista de todas as plataformas diretamente no caminho da tempestade.
AII droite, j'ai besoin d'un list de tous Ies appareils directly dans le chemin de la tempête.
- Mande um alerta de emergência a todas as plataformas OIMS afectadas.
- Envoyer à un alert d'urgence Pour Aii OIMs de forage touchées.
"Thriller", o maior álbum de todos os tempos foi lançado em dezembro de 1982.
"thriller," le plus grand album de temps AII a released en Décembre 1982.
- Ok, comunica ao Carey e voltem pra cima.
AII droite, TEII Carey et remontez.
- Ok, adeus.
AII droite. Bye.
- Claro!
AII : Ouais.
- Ok, chega!
AII droite, c'est tout.
- Está bem.
AII droite.
- Ok, eu vou verificar o relatório eco do novo satélite.
AII droite, well, je suis gonna go check le rapport de l'éco de la nouvelle satellite.
- Em primeiro lugar, eu não sou a mãe.
D'accord, pas d'abord AII Je ne suis pas maman.
- Tudo bem.
AII droite.
AIi está de novo.
Ça recommence!
Muito bem...
AII right.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]