English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Beaches

Beaches translate French

18 parallel translation
Aconteceu Tudo No Das 11h20 De Hainault Para Redhill Via Horsham e Reigate, Que Pára em Carshalton Beaches,
C'est arrivé sur le 11h20 de Hainault à Redhill via Horsham et Reigate, Calling à Carshalton Beaches,
Down the highways On the beaches Just as far as memory reaches
Au long des routes et sur les plages, aussi loin que je m'en souvienne j'entends toujours mon père chanter ses vieilles chansons militaires.
Down the highways On the beaches Just as far as memory reaches
Au long des routes, sur les plages, aussi loin que je m'en souvienne j'entends toujours mon père chanter ses vieilles chansons militaires.
Anna Karenina Beaches Madame Sousatzka... ou o que já estava dentro do vídeo,
Anna Karenina... Beaches... Madame Sousatzka... ou le film qui était dans le magnétoscope,
As nossas mãos tocaram-se quando procurávamos uma cópia do making of do Beaches.
nos mains se sont frôlées sur le même exemplaire des "plages du désir".
Sinto que vou chorar mais que a minha mãe no fim de'Beaches'.
Je vais plus pleurer que ma mère à la fin de Au Fil de la vie.
O que vais ver, Beaches?
Qu'est-ce que vous allez regarder? Beaches?
Bem, agrada-me ver que vocês fizeram as pazes.
Je suis content de voir que vous vous êtes réconciliées. Oh, ouais. On est complètement "Beaches".
Sim, somos totalmente Beaches. Sabem, se vocês se tratarem assim, os rapazes pensarão que também podem fazer o mesmo.
Oh, vous savez, si vous voulez dire que vous êtes ensemble toutes les deux, les garçons vont penser que c'est bien de faire pareil.
Beaches, como o filme.
Oh.
Beaches... ou...
"Au Fil de la Vie"... ou...
Oh, Beaches! Não!
Oh, Au Fil de la Vie!
Ok, mas primeiro, 10 minutos do Beaches!
OK mais d'abord, 10 minutes d'Au Fil de la Vie!
Entretanto, tragam-lhe gelado e o DVD do "Beaches".
En attendant, un pot de glace à la vanille et un bon mélo.
O "Dirty Dancing" e o "Beaches".
Dirty Dancing et Au Fil de la Vie.
Ou "Wind Beneath My Wings" de "Beaches".
Wind Beneath My Wings de Au fil de la vie.
- Bem, vamos ver antes o Beaches.
- Beaches, par exemple.
Não, Treinador.
Non, coach... "Beaches", comme le film.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]