Translate.vc / Portuguese → French / Beyond
Beyond translate French
57 parallel translation
Aqui... na montanha... marcado neste papiro... Beyond corredores... que já levaram o túmulo escondido de Faraó... esperado a chave para a ressurreição ea vida.
Là, dans la montagne, tel qu'indiqué sur ce papyrus, au bout de couloirs qui menaient autrefois à la tombe cachée d'un pharaon, nous attend la clef de la résurrection et de la vie.
Was way beyond compare
Was way beyond compare
- Scully. - O "Beyond The Sea" tocou no casamento deles.
On a joué "Beyond The Sea" au mariage de mes parents.
Algures para além...
- Non. Somewhere beyond...
O " Território :
Territory Beyond...
Cidade de Nova Yorque :
- "Territory Beyond"...
Se ele tivesse desistido aos 16 não haveria "Mack The Knife", ou "Somewhere Beyond The Sea".
S'il nous avait quitté si tôt, il n'aurait pas chanté "Mack The Knife" ni "Somewhere Beyond The Sea".
O Mike contou-me tudo naquela tarde, enquanto eu o ajudava a escolher lençóis na "Bed Bath And Beyond".
Mike m'a tout raconté l'après-midi même, comme je l'aidais à choisir des draps.
"One Step Beyond", dos Madness.
One Step Beyond de Madness.
Dou-te este cartão. Dá-te um desconto de 10 % nas lojas "Bed Bath and Beyond".
Voici une réduction de 10 % chez Bains et Bulles!
Se quiserem mandar-lhe um presente, ele está na Bed Bath Beyond.
Pour l'accueillir, offrez-lui un des cadeaux figurant sur sa liste.
No início é difícil para a mente aceitar que há algo... algo além de si mesmo, que há algo de grande valor e de maior capacidade para discernir a verdade de si mesmo.
At first it s difficult for the mind to accept that there s some... something beyond itself, that there s something of greater value and greater capacity for discerning truth than itself.
Oxalá não tenhas ido à secção Beyond. O ALÉM
Oh, j'espère que tu es restée loin de la section "surnaturel" du magasin...
Foi êxito e sucesso instantâneos. Muito para além dos meus sonhos. Mais do que eu alguma vez quis.
It was like having success immediate and fame well beyond my hopes or my voluntary?
Já lhes tenho um pouco afecto ou pelo menos já conseguia ver para lá da superficialidade da sua personalidade e pensar nelas como pessoas reais.
I could try of affection for them or at least look beyond the superficialit? .. ... of their personalit?
Vou levar-te para "Bed, Bath Beyond".
Je t'emmènerai chez Bed, Bath Beyond.
- Íamos para Bed, Bath Beyond!
- On devait aller à Bed, Bath Beyond!
"para ter uma visão além dessa ilusão"
Just to get a glimpse beyond this illusion
Vamos tirar os sapatos, sentar-nos e prestar homenagem a esta corajosa mulher, que escapou das garras de Adolf Hitler para viver uma longa e produtiva vida... apenas para ser sufocada com uma almofada hipo alérgica da "bed bath beyond".
Enlevez vos chaussures, asseyez-vous et faîtes honneur à une femme courageuse qui a échappé aux griffes d'Adolf Hitler pour vivre une vie longue et productive avant de finir étouffée par un oreiller hypoallergènique.
Ouve Battaglia... se eu fosse a ti, a minha primeira paragem quando saísse daqui... seria a "Bed, Bath and Beyond".
Écoutez, Battaglia, si j'étais vous, mon premier arrêt en sortant d'ici...
Sou Nick Pinter, "Doutor de Além Fronteiras".
Je suis Nick Pinter, de Doctors Beyond Borders.
O meu nome é Nicholas Pinter, sou "Doutor de Além Fronteiras"
Je suis Nicholas Pinter, de Doctors Beyond Borders.
Sou Nicholas Pinter. Sou "Doutor de Além Fronteiras".
Je suis le Dr Pinter, de Doctors Beyond Borders.
Beyond the River, de Anthony e Harrison, Edison Records.
Beyond the River, d'Anthony et Harrison, Edison Records.
Equipa PT-Subs Sincronia : aydin1954
True Blood 2x12 - Beyond here lies nothing - Transcript by Camille, Emmy Juicygreen
E o Amor estremecer por ele mais que um dia.
" Or new Love pine at them beyond to-morrow
Acho que deixar o Peter Hedlund esfregar-se em ti nas traseiras da Bed Bath Beyond faz de ti uma super pêga.
Je doute que laisser Peter Hedlund te bouffer les seins fasse de toi une supersalope.
E tenho outro emprego em Bed Bath and Beyond.
Ici... et chez Bed Bath Beyond.
Estou na Bed Bath Beyond e não me consigo lembrar, as argolas para a cortina da banheira são de metal ou de madeira?
Je suis au magasin. J'ai oublié. Tu veux des anneaux de rideau en bois ou en métal?
E se gastarmos tudo na Bed, Bath Beyond, com 20 % de desconto, serão tipo, 562.500 $!
Et si on dépense tout à Bed Bath Beyond avec 20 pour cent d'économie sur le gros, c'est comme 562 500 $.
- "Beyond the Fringe?".
- Beyond the fringe?
Ela não diz nada sobre o lugar de onde desapareceu ou o que o assustou, por isso, até onde sei, o tipo entrou na secção errada da Bed, Bath and Beyond.
Elle ne dira rien à propos d'où il a disparu ou qu'est-ce qui l'effraie, donc tout ce que je sais, c'est que le gars s'est promené dans la mauvaise partie de Bed Bath Beyond.
Só para ter um vislumbre além desta ilusão
♪ Just to get a glimpse beyond this illusion ♪
por dizer piadas inapropriadas.
Bed Bath Beyond pour avoir fait des blagues inappropriées.
"Elas" são as empregadas do "Cama, Banho Afins", certo?
"Ils" signifie les employés de Bed Bath Beyond, non?
Tenho um registo de $ 4.345 da Great Beyond Water Sports.
Je vois une facture de 4 345 $ de chez Sports Nautiques Great Beyond.
"Great Beyond Water Sports"?
Sports Nautiques Great Beyond?
Tive de ir a Bed Bath Beyond, está bem?
Parce que j'ai besoin de me faire une session repos, bain et compagnie, OK?
Beyond This World Bakery, em Port Arthur.
Attends, voici une... Au-delà La Boulangerie Mondiale, au Port Arthur.
A última vez foi quando recebemos as toalhas do Bed Bath Beyond.
C'était après avoir acheté les serviettes.
"Bed, Bath and Beyond."
"Bed, Bath Beyond".
# I am beyond recriminations
# I am beyond recriminations
Ovos com Base Vegetal HAMPTON CREEK FOODS Quando as galinhas poedeiras comem toda aquela soja e milho, temos uma taxa de conversão de energia de 38 para 1. Mas como alternativa, podemos usar plantas.
( Beyond Eggs ) Lorsque des poules pondeuses mangent tout ce sojat et ce maïs vous avez un rapport de conversion énergétique de 38 contre 1
BEYOND MEAT ( Carne com Base Vegetal ) Se lhe dissesse que pode ter a estructura fibrosa, a textura, a proteína e todos os nutrientes da carne sem a proteína animal, e que assim poderia diminuir as alterações climáticas,
BEYOND MEAT Viande à base végétale Si vous pouviez avoir la structure fibreuse, l'effet rassasiant, les protéines et tous les bienfaits nutritionnels de la viande sans avoir
Não incendiaste a "Bed, Bath and Beyond".
Tu n'as pas brûlé le magasin But.
e isto é lixado para além de tudo.
Et c'est FUBAR ( terme militaire : Fucked Up Beyond All Recognition )
Guarda esse cupão da Bed, Bath Beyond, preciso de umas coisas de lá.
Garde cette réduction. J'ai des courses à faire là-bas.
Eventually, they decided to take it beyond the telephone and meet in person.
Ils ont décidé de se rencontrer.
Comprei uns lençóis novos na loja Bed, Bath and Beyond.
Je viens de nous acheter quelques draps à "Chambres, Salles de Bains et surnaturel"
True Blood S02 E12 "Beyond Here Lies Nothin" Season Finale
:
BLUE BLOODS [ S04E21 - "Above and Beyond" ]
♪