English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Blast

Blast translate French

50 parallel translation
- Disse-lhe que pagavas a fiança.
Je lui ai dit que le magazine Blast paierait sa caution.
Dr Thompson, da revista Blast.
Dr Thompson, du magazine Blast.
Há pouco escrevi um artigo em Blast.
J'ai écrit un article pour le Blast il y a peu.
- Blast, de Berkman?
- Le Blast de Berkman?
É melhor trazer o miúdo para avaliação.
Pas de blast. Mieux vaut revoir ce gamin.
Sofria do que designavam por "efeito explosão-de-bomba." É um trauma provocado pela explosão de uma bomba nas proximidades.
II avait subi ce qu'on appelle un effet de blast un traumatisme causé par l'explosion toute proche d'une bombe
Ei, partilha o Choco-blast.
- Hé, n'abuse pas sur le Choco-Blast. - Mmm.
Dou-te Choco-blast se a Courtney der o Macaco no Saco.
Je t'en donnerai si Courtney arrête le Funky Singe.
Esta convenção termina com o "Blast Off Bash" no Mystique.
C'est excellent. Cette convention finit avec le Bal du Décollage au Mystique.
- O Cannon Blast.
- "Le coup de Cannon".
Um "Bagblast" no preciso momento em que o evento ocorrer.
Un rétro-blast déclenché précisément avant l'évenement de Crucks.
Fica mais forte. Mas se isso é verdade, o que a Marinha está a fazer não o vai conseguir parar.
Alors s'il est vrai que le rétro-blast ne règlera pas ça, il n'arrêtera pas quoi que ce soit.
O "Burger Blast" está interessado.
J'y travaille. Burger Blast est intéressé.
O "Burger Blast"?
Burger Blast? Oh!
- Belo padrão de destruição.
- Joli modèle de blast. - Numérique.
Quando vou ao Albertsons, tenho de comprar Mitchum Ice Blast.
Quand je sors, j'achète un DVD avec Robert Mitchum.
Vou fazer um "blast-out" e um "two-putt".
Je vais la dégager en deux coups.
Vamos apoiar a esquerda 90.
On s'organise en pro-pro left 90. "25 blast on one".
Você precisa de ir ao Rep Yo'City Blast esta noite.
Cousin, viens avec nous au "Rep Yo'City" ce soir.
O PASTOR ALGUÉM TEM DE MORRER
GOD BLAST
Blast Off, produzido pela pequena senhorita Penelope, é bom ir.
"Décollage", produit par Miss Penelope Little, vous pouvez y aller.
- Ao Blast Off Challenger Show - Ao Blast Off Challenger Show
- Pour le show "Décollage de Challenger"
Então sai da minha propriedade, antes que eu te encha com sal, seu florzinha desgraçado.
Well, then get the hell off my property Before I blast you so full of rock salt, You crap margaritas.
Explosão de energia.
Power blast.
Bem-vindas ao Space Blast Art Attack.
Bonjour. Bienvenue à l'espace d'exposition d'art
"Blast Off" foi o primeiro livro que ele editou. Sim, sim.
- À savoir Blast Off.
Mas posso tentar enviar uma notícia do meu telefone.
Mais je peux essayer d'envoyer un Blast depuis mon portable.
Batido de chocolate.
Chocolate Blast.
Este, senhoras e senhores, é o Campeonato de Off-Road Desert Blast 200.
Ceci mesdames et messieurs est le championnat hors-piste "Rugissements du Désert 200"
O Desert Blast 200 não é a Indy 500.
C'est pas comme si le Desert Blast 200 était L'Indy 500.
- No Off-Road Desert Blast 200.
Plutôt au milieu de la course du Desert Blast 200.
Eu disse-te que os benefícios do Amino Tropical Blast eram totalmente ilegais.
Les avantages d'Amino Tropical n'étaient pas documentés.
Me desculpe, mas está quase a explodir...
Je suis désolé, mais vous êtes si... Blast loin
41 sprints. Vai correr, agora.
Un 41 blast, tout de suite.
- 41 sprints.
- Un 41 blast.
- E10 Blast Radius Tradução, Revisão e Sinc. : RJASM2014
* * * Red Bedroom Team * * *
E, o Baile de Inverno é o nosso primeiro da escola.
Et le Winter Blast est notre tout premier bal.
O Baile de Inverno da "Marshall" está a chegar.
Le Mashall Winter Blast arrive.
O que fazes num blast?
T'appelles ça une explosion, et ensuite?
Olá. Sou o Harry Burns, presidente e Chefe-Executivo da "Gold Blast USA". E quero ajudá-lo a transformar a sua velha e rejeitada jóia...
Salut, je m'appelle Barry Burns, président et directeur de Gold Blast USA, et je peux vous aider à transformer vos vieux et indésirables bijoux en...
Olá, este é o último copo de Boysenberry Blast que estava no frigorífico.
Salut. C'est le dernier pot de Boysenberry Blast, qui ne se fait plus, et qui était au frigo.
- "Blast Off".
"Blast-Off Records"?
Dispara um raio do arco-íris Da tua arma fortalecida
♪ Blast a rainbow light from your empowerment gun. ♪
Ninja Blast!
Tir Ninja
Vamos conhecer a mascote da equipa e o DJ Fingablast vai pôr a música.
Il y aura M. Met, et le DJ Finga Blast.
BEM-VINDOS FÃS DOS METS É assim que lidamos com o DJ Finger Blast.
Voilà comment on va le gérer.
Não estou interessado, Sr. Blast.
Sans façon, M. Blast.
- Chad, o Berry Blast está pronto.
Chad, votre Berry Blast!
- Onde é o quarto de banho?
Auriez vous des yaourts Boysenberry Blast mais frais? Les toilettes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]