Translate.vc / Portuguese → French / Cartoon
Cartoon translate French
104 parallel translation
a entregar prémios um ao outro por cartoon e pornografia.
Vous couvrant de prix pour des dessins animés et de la pornographie.
"Foi vista num jantar discreto no Calamari, com um velho pinga-amor... Jessica Rabbit, mulher da estrela Maroon Cartoon, Roger Rabbit".
"La femme de Roger Rabbit, Jessica, surprise avec un homme plus âgé."
R.K. Maroon? O dos desenhos Maroon?
- "R.K. Maroon" de Maroon Cartoon?
... adquiriu os Eléctricos Pacífico... e os Estúdios dos Desenhos Maroon.
... la société de transports publics et les fameux studios Maroon Cartoon.
Se não vou protagonizar este cartoon, é melhor começar o filme.
Ils ne veulent pas de moi comme star, autant envoyer le film!
meu, cada vez que me sento para ver as fotos, alguém me chama
Chaque f ois que je veux regarder un cartoon... f aut qu'on me demande.
Até eu faria um desenho animado melhor...
Je pourrais sortir un meilleur cartoon de mon...
Passem o desenho animado.
Envoyez le cartoon.
E agora, outro belo desenho do Itchy Scratchy de Abraham Simpson.
Et voici encore un bon cartoon de Itchy Scratchy signé Abraham Simpson.
E, em troca, foi amado pelo mundo, excepto em 1938, quando foi criticado pelo cartoon controverso,
Et le monde entier l'aimait, sauf en 1938, quand il fut critiqué pour son dessin animé controversé :
Vi uma vez um cartoon político.
J'ai vu une vieille caricature.
Parem os desenhos!
Arrêtez ce caca... cartoon!
É simples, eu recuso-me a comer animais que tenham sido um desenho animado.
Ecoute, la règle est simple. Je ne mangerai pas un animal qui a été un cartoon.
Estás cá porque os teus desenhos animados estão a lixar as audiências.
Tu es ici parce que ton cartoon bousille mon indice d'écoute.
Já não vou ser um cão nos desenhos animados!
Je ne serais pas un chien dans un cartoon?
Agora encontrei uma maneira de vos mostrar o que é ser-se avô.
Nous disons aux responsables de Cartoon Central, que nous exigeons une TV de qualité pour nos enfants.
Pior ainda, a gripe estomacal que anda por aí... Espera.
Les manifestants se catapultent toujours sur la façade de Cartoon Central.
Quanto ao problema, o Edward só se ri com o cartoon.
Et leJumble, Edward ne le fait jamais. Il ritjuste avec les dessins.
- Cartoon Network.
- Sur Cartoon Network.
eramos como uma banda de cartoon ao contrario de uma banda de rock que toca e faz alguma coisa
C'était devenu un groupe de B.D. Pas un groupe de rock qui joue et agit pour de bon
Estou a fazer um intervalo e a comer uma banana!
Je fais une pause cartoon en mangeant une banane!
Tu gostas de um cartoon.
Toi, tu craques pour un dessin animé.
Cartoon? !
- Des dessins animés!
Por 20 bananas, dá-nos provas em como Johnny Chimpo é o chulo por trás do bordel do Cartoon Network.
J'ai Policier le babouin dans le blocage... et il dit cela pour vingt bananes qu'il fournissez l'évidence... Johnny Chimpo est le souteneur responsable du dessin animé Whorehouse de réseau.
Todos os dias chega gente á boleia a hollywood para impedir filmagens, mas quando somos nós a fazê-lo, não há nada que não nos aconteça!
Des tas de gens font du stop jusque Hollywood pour empêcher qu'on tourne des films sur eux le jour où c'est toi et moi, on se retrouve coincés comme dans un putain de cartoon!
- A animação não tem de fazer sentido.
- Un cartoon peut ne vouloir rien dire.
Vêem? Não gostavam de ver este movimento executado por uma sarigueia animada?
Vous n'aimeriez pas voir ce mouvement effectué par un opossum de cartoon?
Criou um desenho animado, Cão Perigo.
- L'auteur du cartoon Dynamite Dog.
Estou a inventar uma personagem animada.
J'ai inventé mon personnage de cartoon.
Pai, não sou fã da personagem do Bart, mas tens um problema com a ira.
Je ne suis pas fan du cartoon, mais c'est vrai que tu te mets en colère.
Por um niquel, viamos dois filmes, um desenho animado, comiamos pipocas e batiam-nos.
Pour 5 cents, on avait droit à deux films, un cartoon, un sac de pop-corn et une fessée.
Terceiro, publicar um cartoon no New Yorker.
Trois, faire publier un dessin dans le New Yorker.
Histórias de banda desenhada fácil.
C'est un cartoon.
Acabei de ver os melhores desenhos animados de sempre.
Je viens de voir le meilleur cartoon de tous les temps.
Porque tenho aqui os registos dentários, a certidão de óbito... e um cartoon político de um jornal mexicano de renome.
Parce que j'ai ici son dossier dentaire, son certificat de décès et une caricature politique d'un célèbre journal mexicain.
"Toons", tipo Looney Toons? O Perna-Longa?
Toon, comme dans "cartoon", Bugs Bunny?
Isso foi mais perturbador do que um desenho que vi outro dia.
C'était encore plus troublant que le cartoon que j'ai vu l'autre jour.
E não o Cartoon Network.
Pas cartoon network.
E Mr. Cartoon Network... Nós temos de ir para o ensaio amanhã exactamente às nove horas.
Et vous M. Cartoon Network nous devons partir pour la répétition à exactement 9h00 demain.
Vender um bolo de aniversário com um cartoon do Mickey Mouse
VENDRE UN GÂTEAU D'ANNIVERSAIRE
Colocam vídeos como o cartoon do George Bush, gatos com duas línguas.
Les gens postent des vidéos comme Georges Bush en dessin-animé, - des chats à 2 langues, ce genre de trucs.
O famosa série Family Guy vai mostrar a imagem de Maomé sem censura!
Le cartoon populaire Family Guy va montrer l'image du prophète Mahomet non censurée!
Por isso mostraremos este episódio especial de "Terrance e Phillip"!
Cartoon Wars ne sera pas diffusée ce soir, pour vous présenter à la place un épisode spécial de Terrance et Phillip!
A Comedy Central recusou-se a transmitir a imagem de Maomé.
Cartoon Network a refusé de diffuser une image de Mahomet sur leur chaîne.
- E agora, voltamos ao nosso programa, o qual... se acertarmos o tempo, será um maravilhoso desenho de 60 segundos.
Maintenant, retournons à notre émission, si nous sommes dans les temps, ça devrait être un amusant cartoon.
Ziggy do Cartoon Ziggy.
Ziggy du dessin animé Ziggy.
Graysmith, não tem esse "cartoon" para terminar?
Graysmith, vous n'avez pas un dessin à finir?
Precisamos do "cartoon".
Il nous faut ton dessin.
Interrompemos os desenhos animados para um especial.
Nous interrompons ce cartoon pour un flash spécial.
Partiste alguma coisa. Mãe, a Morte está aqui! Ela está a tentar levar-nos!
La journée est bien avancée et l'un après l'autre les manifestants se catapultent contre la façade de Cartoon Central, qui subit une pression incroyable pour déprogrammer une série, ce qui lui aurait fait perdre de nombreux annonceurs.
* EU VOU ATÉ SOUTH PARK, *
Episode 10x04 Cartoon Wars ( 2ème partie )