Translate.vc / Portuguese → French / Cecil
Cecil translate French
382 parallel translation
Não seja tolo, Cecil.
Fais attention, Cecil.
Eu sabia que o faria, Cecil.
Je savais qu'il y viendrait, Cecil.
Cecil, isto é intolerável!
C'est intolérable!
- Não soube? O Cecil coberto de honras.
Cecil monte en grade.
Vejo o que Cecil e os amigos são com toda a clareza : ratazanas que só mostram os dentes quando encurraladas. - Essex!
Je ne vois que des rats immondes qui ne montrent leurs dents que quand on les attrape!
E darei mais problemas a Raleigh e a Cecil que antes de partir.
Je partirai et je reviendrai et je serai un pire problême pour les Cecil et les Raleigh!
Sir Robert Cecil reteve-me.
J'ai été retenu par Sir Cecil.
- É amigo do Cecil?
- C'est un ami à vous?
É o seu dia, Cecil.
C'est votre jour, Cecil.
Atirador de torre rotativa, Sargento Cecil Scott, trabalhou para uma empresa de borracha em Rahway, Nova Jérsia.
Mitrailleurs de tourelle, Sgt Cecil Scott, ouvrier à Raleigh, New Jersey.
D. W. Griffith, Cecil B. DeMille e Max von Mayerling.
D. W. Griffith, Cecil B. De Mille et Max von Mayerling.
AS PESSOAS QUE VIREM ESTE FILME PRODUZIDO E REALIZADO POR CECIL B. DE MILLE
QUICONQUE REGARDE CE FILM REALISÉ PAR CECIL B.DE MILLE
- Sr. Bradshaw, do ministério colonial.
- Sir Cecil Bradshaw, ministère des Colonies.
Cecil Beaton.
Notre grand photographe!
Cecil Jacobs fez-me esquecer.
Cecil Jacobs me fit oublier.
Foi o Cecil Jacobs.
C'est Cecil Jacobs.
Aposto que é o Cecil Jacobs a tentar assustar-me.
Je parie que c'est Cecil Jacobs qui essaye de me faire peur.
Cecil Jacobs é um medricas!
Cecil Jacobs est une grosse poule mouillée!
Cecil Folly Hardwicke.
Cecil Ffolly Hardwicke.
- E o Cecil Yorke.
- Cecil York.
- O Cecil tem uma casa aqui perto.
Cecil a une magnifique maison près d'ici.
- Finalmente, conhecemos a Teresa.
Grâce à Cecil, nous connaissons enfin ta femme.
Cecil Falling Leaf, sente-se na cadeira!
Cecil Falling Leaf, est appelé à la barre!
Cecil B. DeMille.
Cecil B. De Mille.
Devo ter matado mais homens que Cecil B. DeMille.
J'ai dû tuer plus d'hommes que Cecil B. de Mille.
Querida, olhe, é Cecil Roebuck.
Regarde, chérie. Cecil Roebuck.
Cecil Schoen, lá.
Cecil Shoel, là-bas.
Lembra-se do Cecil Powell, de quem eu falava tanto?
Tu te souviens de Cecil Powell, ce musicien dont je t'ai parlé? Mmm-hmm,
- Lembra-se do Cecil Powell?
Tu te souviens de Cecil Powell?
É o Cecil.
- Ouais?
- Cecil quê?
- Cecil, - Cecil comment?
Cecil B. DeMille.
- Allez, mec, - Cecil B, De Mille,
Cecil Beaton ganhou o Oscar de Guarda-Roupa.
Cecil Beaton A gagné l'oscar pour ses costumes.
Cecil, olha bem para ti!
Tout le temps! Non, mais regarde-toi!
Põe-te direito, Cecil. Atrai a clientela.
Arrange-toi un peu.
Cecil, este é que é um bom rabo.
En voilà un beau cul.
Não há problema. Vamos ao bar do Cecil.
On va chez Cecil.
Que tal irmos ao Cecil's?
Toi et moi.
- Estupor! - Gostas do Cecil's?
Et Cecil, il te plaît?
Cecil, que se passa contigo?
Cecil, qu'est-ce que tu fous?
O realizador deve ser o Cecil B. de Mille dos filmes porno.
Ce directeur doit être Cecil B De Mille de film de chatte.
- Sabes que Cecil chegou a pedir-me permissão, mas quando chega a altura, não o consegue fazer sem mim.
Cecil a demandé ma permission. Il ne peut pas se passer de moi.
Será que dariam muito pela nossa falta se o Cecil e eu fossemos dar um passeio?
Si nous allions nous promener, Cecil et moi?
Bem, claro que pode, Cecil.
Bien sûr, Cecil.
Pensa que vais casar com ela já em Janueiro.
Cecil, épouse-la en janvier!
Estes devem ser dos certos. São amigos do Cecil.
Ceux-là sont convenables, ce sont des amis de Cecil.
Cecil, que se passa com os novos inquilinos do Sir Harry?
Quelle est cette histoire de locataires?
- É o que Cecil me deu.
- Non, Milord.
Cecil, abotoe o seu guarda-pó.
Boutonne ton manteau.
Conosco, Cecil Powell.
M, Cecil Powell,
Caro Cecil, que alegria!
Quelle joie.