English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Cnn

Cnn translate French

416 parallel translation
A rádio NBC está para me contratar... e tenho transmissão pela CNN, sou famoso de novo.
Ecoute, j'ai une radio pour NBC en route, et un câble pour demain. Ca redémarre pour moi, O.K.?
Pravda.
Pravda. - CNN.
Vê a televisão.
Regarde CNN. Allez!
Vejo demasiado CNN.
J'ai dû trop regarder C.N.N.
Deu na CNN.
C'était sur CNN.
Devias ter visto... a reportagem que deu ontem na CNN.
Tu aurais dû regarder CNN, hier soir.
Alguns deles entregaram-se a uma equipa da CNN.
Finalement, ils se sont rendus à une équipe de CNN.
Deborah Weston, CNN, Londres.
C'était Deborah Weston, à Londres pour CNN.
Pois, mas sabe, vi na CNN e a cobertura foi tão boa que pensei para quê estafar-me?
C'est exact, mais finalement CNN couvrait si bien l'événement... Pourquoi me casser la tête?
Segundo as sondagens da Victoria's Secret o presidente e Edwards estão, agora, em pé de igualdade.
Le dernier sondage secret établi par CNN... donne aujourd'hui le président à égalité avec Edwards.
Até falaram disso na CNN.
Même CNN, hier soir.
- Na CNN?
- CNN?
Vou telefonar à CNN.
Sacré scoop!
Nem entrevistas à CNN, nem ascensão fulgurante ao Capitólio.
Pas d'interviews pour CNN, ni d'ascension fulgurante au Capitole.
Eu estou na CNN, ela na televendas.
Moi sur CNN, elle sur Télé-achat.
Aqui Richard Valeriani, ao vivo para a CNN, do porta-aviões francês Foch, algures no Mediterrâneo.
Ici Richard Valeriani pour CNN, à bord du porte-avions Foch quelque part en Méditerranée.
Richard Valeriani, em directo para a CNN, do porta-aviões francês Foch, algures no Mediterrâneo.
Ici Richard Valeriani pour CNN à bord du porte-avion Foch, quelque part en Méditerranée.
Em directo do porta-aviões Foch no Mediterrâneo, Richard Valeriani, para a CNN.
En direct du porte-avions Foch, en Méditerranée, c'était Richard Valeriani pour CNN.
Ao contrário do governo americano, não queremos receber más notícias pela CNN.
Laissons aux USA leur manie d'apprendre le pire par CNN.
A conferência da Casa Branca, na CNN?
La conférence de presse sur CNN?
Está na CNN.
Vous êtes sur CNN.
Numa recente actualização, a CNN está agora a declarar que a actual Presidente da Câmara é a vencedora.
Ils t'adorent! Tu es superbe. Je pleure dans mon afro
Baseado nas contagens que já saíram a CNN acabou de anunciar...
Il faut le tirer de là. - Rembrandt!
ABC e NBC dizem que a CNN está completamente errada!
- Et on est au grand air.
Vamos lá, por amor de deus.
Dernières nouvelles, CNN a déclaré Mme Ross vainqueur.
O que está ele a fazer?
ABC et NBC disent que CNN s'est trompé. C'est vous le vainqueur!
Bem-vindo à terra da CNN e da Coca-Cola.
Bienvenue au pays de CNN et du Coca-Cura.
Não queremos aparecer na CNN e não vamos ter sede atrás destes fugitivos.
On ne veut ni passer sur CNN ni attraper soif en les rattrapant.
Os ataques cirúrgicos das bombas inteligentes que vimos na CNN?
Ces frappes chirurgicales par guidage laser montrées sur CNN?
É da CNN?
- Bonjour. - Allô, CNN?
A CNN recebeu uma notícia não confirmada de que o Força Aérea 1 caiu.
Selon des rapports non confirmés - - Air Force One se serait écrasé.
A CNN soube que o avião está seriamente danificado e sem hipóteses de aterrar. A família do Presidente continua a bordo.
Nous apprenons que AF-1, sévèrement endommagé ne peut pas atterrir, la famille présidentielle étant toujours à bord.
Isto deve ser tratado como faz a CNN ou o canal de meteorologia :
Il faut la jouer comme CNN ou la Chaîne-Météo :
Aqui CNN com um comunicado especial.
Un communiqué spécial de CNN.
Jeremy Roth, CNN, Socorro, Novo México.
Jeremy Roth, CNN, Socorro, Nouveau-Mexique.
Esta secção, descodificada esta noite, e obtida pela CNN mostra uma figura humana dentro de uma estrutura geométrica.
Cette section, décodée ce soir, et obtenue par CNN montre une figure humaine à l'intérieur d'une structure géométrique.
- A CNN passou-nos a informação.
- CNN l'a dit.
Nada é verdade, até aparecer na CNN.
Rien n'est définitif tant que C.N.N. N'en parle pas.
O que é que ele queria?
Que voulait CNN?
CNN
CNN
A CNN obteve este material : soldados americanos aprisionados em duras condições.
CNN vient d'obtenir ces images clandestines... des soldats américains retenus en captivité dans les pires conditions.
Quer que vá buscar informacöes à CNN?
Où je vais chercher mes informations? Sur CNN?
Tercott, CNN, na Casa Branca.
Sheldon Tercott, CNN, à la Maison Blanche.
Doris MacMillan, CNN.
Pour CNN, Doris MacMillian.
Alek, viu a CNN durante a Guerra do Golfo.
Alek, tu as regardé C.N.N. pendant la Tempête du Désert?
Jean Rogers, em directo de Sarajevo para a CNN.
C'était, en direct de Sarajevo, Jean Rogers pour C.N.N.
Não tem TV por cabo? Não posso fazer campanha para Presidente dos E.U. sem a CNN!
Tu veux que je me presente a La presidence sans CNN?
Está tramado agora. Vamos ficar com a Florida.
Passez sur CNN!
- CNN.
MTV.
Ele é um homem morto.
D'après les sondages, CNN a annoncé la victoire... pour Ross.
Tramaste-me?
CNN s'est trompé!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]