Translate.vc / Portuguese → French / Color
Color translate French
47 parallel translation
Escape T.T., balancins de bronze, um par de faróis de quartzo de color.
Pot de TT, carter en cuivre, deux phares longue portée avec ampoules à quartz.
Cinco testemunhas relataram que eles eram pelo menos quatro assaltantes Dois carros foram vistos em vôo A Pontiac branco conversível 1974 e cinza Chrysler sedan Color
Cinq témoins ont signalé qu'ils étaient au moins quatre assaillants... et signalé deux voitures : une Pontiac blanche et une Chrysler grise qui devraient se diriger vers le Mexique...
Foi ele que revelou que os Color Me Badd são brancos.
C'est lui qui a révélé que Color Me Badd est blanc.
O amarelo não é a minha color.
C'est pas ma couleur.
E a minha irmã teria sido em 94... Se não fosse o escândalo na tour dos "Color Me Badd".
Ma soeur aurait gagné en 1994 sans le scandale de l'équipe de foot.
" Fuji Color.
" Fujicolor.
Oh, está em cor 534
"Oh, it's in color"
Falo do Tupac Shakur que teve um incidente com um motorista de uma limusina, na gravação de In Living Color.
Il s'agit de Tupac Shakur, qui s'est accroché avec un chauffeur de limousine pendant un tournage.
Estou a compor um hino natalício para os Death Cab "A Falta de cor".
J'écris un hymne pour Noëloukkah hymne sur "A Lack of Color" des Death cab.
É da autoria de Death Cab. "A Lack of Color"
C'est fait à partir de "A Lack of Color" de Death Cab
Sim, aquilo é a OmniVu Hi-Rex cor cúpula?
Ouais. C'est le Omnivu hi-rex color dome?
Onde está a minha "A Cor Púrpura"?
Où est mon Color Purple?
Kate era da guarda colorida.
Kate faisait partie de la "Color Guard".
Quem diabos pensa que é se apresentando na guarda colorida?
Pour qui tu te prends, à défiler avec la "Color Guard"?
Sim, por falar em mau... vocês estão prestes a testemunhar a inauguração do misturador de cores "Color Blendo 3000".
Vous êtes sur le point d'assister à l'inauguration du mélangeur de couleurs "Color Blendo 3000". - Tu as lu les instructions?
Eu vou financiá-lo e filmá-lo no Eastman Color para o grande ecrã.
Je le finance et le projetterai en Eastman Color et en widescreen.
Queria confirmar o nosso encontro na sexta-feira, no Color Me Mine.
Je voulais juste confirmer notre rendez-vous vendredi au club de peinture.
Color Me Mine?
Prêt à peinturer?
Deve ser por isso que te vai levar ao Color Me Mine.
Je suppose que c'est pour ça qu'il t'amène au club de peinture.
Achas que me podias emprestar uma das tuas t-shirts, para usar hoje à noite, no Color Me Mine?
Tu penses que je pourrais porter un de tes tee-shirts ce soir au club de peinture?
Não vamos ao Color Me Mine.
On va pas au club de peinture.
Vendo se o tecido dobra bem É da cor perfeita e tão na moda
Making sure the fabric folds nicely It s the perfect color and so hip
Mesmo que o tecido fosse perfeito Têm de estar prontos neste serão a cor é muito berrante Olha bem com iluminação
Even if my fabric choice was perfect Got to get them all done by tonight Pinkie Pie, the color s too obtrusive
RUPTURA TOTAL ENTERRADO
font color = "# ffffff" 5x10 Buried
Vamos ter um festival de cinema. Vais assistir ao "Mandingo", e depois "The Color Purple".
On va se faire un petit film festival.
Como o Mister de The Color Purple. Estou amaldiçoado.
Comme dans La Couleur pourpre.
S05 E01 "White Elephant" Foi uma granada de atordoamento?
Ripped By mstoll Happy New Year 2015 - New Year, New Color ; - ) Maman.
Querem os Color Me Badd.
Ils veulent pas entendre un truc sur les rues de Philadelphie.
Depressa vão adorar o teu couro de bandido.
Ils veulent du Color Me Badd.
A esposa do Sebastien beijou-te?
Subspedia Font color = "# FF0000" Nos sous-titres pour votre spectacle - L'épouse de Sébastien, il t'a embrassée?
Temos de mudar Estes televisores a cores
♪... we got to move these color TVs ♪
Temos de mudar Estes televisores a cores
♪ We gotta move these color TVs... ♪
De Que Cor É o Teu Tamborim, e o Cheiro da Música... Mas ainda estou aqui.
What Color Is Your Tambourine, et The Smell of Music mais je suis toujours là.
E que tal irmos ao Color Me Mine pintarmos uns pratos? - Adoro.
Allons nous fabriquer des bols en céramique.
Tradução : Josep Maria Roca Peña 20.
sous-titre original par Peter Goundrill améliorée pour addic7ed par font color = "# 808040" masaca
Estava a pintar em cerâmica numa Color Me Mine e queria criar algo significativo, que durasse para sempre.
Je lui peignais une tirelire chez Color Me Mine, Je voulais créer une chose symbolique qui durerait toujours.
"THE MENTALIST" - S03E04
color = # 7FFF00 font ♪ ♪ The Mentalist 3x04 Red Carpet Treatment Original Air Date à Octobre 14 2010
Ripadas e sincronizadas por :
Synchronisation, corrigée par font color = "# 00FF00" Elderman
Transcrição da FOX : Pedroas Sincromia :
- New Year, New Color ; - )
Transcrição da FOX : Pedroas Sincronia :
- New Year, New Color ; - )
Tradução e Legendagem :
- New Year, New Color ; - )
O que estás a fazer?
- New Year, New Color ; - ) Que fais-tu?
Transcrição da FOX :
- New Year, New Color ; - )
S11E12 "Drive" Tradução Pt-Pt : Rkocheckers
= = Synchronisation, corrigée par font color = # 00FF00 Elderman = = font color = # 00FFFFelder _ man font color = "# FFFF00" ♪ ♪
Por favor, meus filhos já perderam muito.
♪ Tout en recul, je suis sur la danse ♪ font color = "# 00FF00" ♪ Costumes 7x01 ♪ Font color = "# 00FFFF" Skin in the Game Date d'arrivée originale le 12 juillet 2017
Eu vou achar um jeito.
= = sync, corrigé par font color = "# 00FF00" elderman = = Font color = "# 00FFFF" @ elder _ man