Translate.vc / Portuguese → French / Daley
Daley translate French
125 parallel translation
O inspector-chefe Daley e o inspector Gilbert estão à tua espera.
L'inspecteur en chef Daley et l'inspecteur Gilbert... vous attendent.
Contei ao inspector Daley e ao inspector Gilbert as tuas acusações.
J'ai mis au courant l'Inspecteur Daley et l'inspecteur Gilbert... au sujet de tes allégations.
Se as minhas contas estiverem certas... estamos muito perto da Praça do Mayor Richard J. Daley.
Si mes estimations sont exactes, nous sommes près de la Plaza de notre ex-maire...
Scott Daley, da California.
Scott Daley est de Californie.
E, agora, Scott Daley.
Scott Daley est le suivant.
Aqui é Irene Draper e Roger Daley, convidando-os para ouvir amanhã e em todas as manhãs o nosso "Pequeno-Almoço" tenham um excelente dia.
Irène Draper... et Roger Daley vous disent à demain matin... pour le petit déjeuner, comme tous les jours. Passez une excellente journée.
Olá, Sr.Dalley.
Bonjour M.Daley.
Precisam de vinho na sala e uma cópia da ementa.
Il faut du vin... dans la grande salle, et Mme Daley souhaite lire... le menu.
Daley, Claire e Stuart, Arthur.
Daley, Claire, et Stuart, Arthur.
Claire Daley deu entrada ontem de manhã.
Claire Daley a été admise hier matin.
O problema é que o corpo da Sra. Daley é prova de homicídio e está sujeito a autópsia.
La dépouille de Mme Daley constitue une preuve dans une affaire de meurtre. Elle doit subir une autopsie.
Há hora da morte, o açúcar de Claire Daley estava a nove ml / dl,
À l'heure du décès, le taux de glycémie de Claire Daley était à 9 mg par dl.
Na noite em que morreu, deu a Claire Daley o dobro da dose de insulina.
La nuit de son décès, vous avez doublé la dose d'insuline de Claire.
Trabalho no Daley Plaza e a minha mulher no Merchandise Mart, e encontrámo-nos para almoçar junto à fonte.
Je travaille au Daley Plaza et ma femme au Merchandise Mart. Nous voulions déjeuner ensemble près de la fontaine.
Vais pôr o homem do Daly no Supremo e vais fazê-lo hoje.
Tu vas nommer le candidat de Daley et aujourd'hui même!
Não vou telefonar ao Daly e cancelar tudo.
Je n'appellerai pas Daley pour annuler.
- Tens medo de cancelar o Daly.
- Tu as peur d'appeler Daley.
"MAYOR DALEY"... deviam acusar o professor responsável.
Ce professeur est responsable. Ils doivent le renvoyer.
Deviam despedi-lo.
"Le maire Daley"
Não vencia o Daley Thompson!
Il pourrait pas battre Thompson.
- Podemos abrir uma excepção, Daley.
- On peut faire une exception, non?
Com a Daley Thompson.
Un champion de décathlon.
O próximo juiz, Juiz Daley, deve votar por Desmond... ou está tudo acabado para a família Doyles..
Le juge suivant, M. Daley, doit voter pour Desmond, ou tout est perdu pour les Doyle.
Central, o agente Daley tem um pedido muito especial.
Poste de secteur, l'agent Daley a une demande très spéciale.
- Daley, não sejas medricas.
- Daley, fais pas ton froussard.
O Sr. Daley pensou que a sua casa tivesse sido usada para filmar a série Brady Bunch.
M. Daley pensait que The BradyBunch avait été tourné ici.
Lembre-se do que o Daley disse que viu dentro daquela casa.
Vous savez, ce que Daley disait avoir vu dans cette maison.
Sr. Leipzig... Charlie, que tu conheces... Dr. Daley... e o Sr. Vernon.
M. Ose, M. Liepzig, Charlie, vous connaissez bien sûr, le Dr Daley et M. Vernon.
Se não estiver satisfeita, entre em contacto com o Billy Daley responsável pelas relações com clientes.
Si vous n'êtes pas satisfaite, appelez... Billy Dailey, le directeur du service clientèle.
Tudo bem, não tenho a certeza, mas é Tom Daley ou Dominic Foy.
Je ne suis pas sûre. C'est Tom Daley ou Dominic Foy.
- O que se passa, Mr. Daley?
Quoi de neuf, M. Dailey?
Consegui que expulsassem o brutamontes da escola, porque me assediava e empurrava contra o cacifo, dizendo ter sentido algo.
J'ai fait renvoyer Frank Daley, la brute de l'école, en l'accusant de harcèlement sexuel quand il se collait à moi en me poussant. Avoue-le.
Precisamos de uma ambulância no Daley Plaza.
Ambulance pour le Daley Plaza.
Ouvi falar do Daley Plaza.
On m'a parlé du Daley Plaza.
Eu estava almoçando com minha mãe no Daley Plaza... e um homem foi morto bem na minha frente.
Je déjeunais avec ma mère sur le Daley Plaza quand un homme s'est fait renverser devant moi.
Era você no Daley Plaza.
C'était toi, au Daley Plaza, ce jour-là.
Daley, garanto-lhe que em 43 anos nesta agência, nunca vi um currículo como o seu.
M. Daley, honnêtement, en 43 ans de carrière, je n'ai jamais vu un C.V. comme le vôtre.
Sou Larry Daley.
Je suis Larry Daley.
Olá, sou Larry Daley.
Je suis Larry Daley.
Este é Larry Daley, que quer ser o novo guarda da noite.
Voici Larry Daley, le futur nouveau gardien de nuit.
É o Larry Daley!
Cecil! C'est Larry Daley!
Sou Larry Daley, o novo guarda da noite.
Larry Daley, le nouveau gardien de nuit.
É um prazer, Lawrence Daley!
Ravi, Lawrence Daley!
- Diga, Mr.
Oui, M. Daley?
Daley? - Ela era surda?
Elle était sourde?
Larry Daley.
Larry Daley.
O meu nome é Nick Daley.
Je suis Nick Daley.
Daley, Hutchinson.
Daley, Hutchinson.
Ela chamava-se Nicole Daley.
Elle s'appelait Nicole Daley.
o Nick Daley.
Nick Daley.
- É o Michael Daley?
- Michael Daley?