English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Designers

Designers translate French

98 parallel translation
Pode falar a encarregados, projectistas, mecânicos, relações públicas.
Je te laisse parler aux contremaîtres, designers, mécaniciens, chargés de relations.
É um privilégio conhecer um dos designers da Enterprise.
Honoré de rencontrer le concepteur de l'Enterprise.
Assim que formarmos uma inteligência colectiva com os medusanos, os designers, como o Larry, podem adaptar os instrumentos.
Une fois que nous aurons mis nos informations en commun, les concepteurs, comme Larry, pourront adapter les instruments.
Aos designers dos fatos, aos maquilhadores...
- Je m'ennuie. - Les costumiers. - Les accessoiristes.
Cores desenvolvidas para satisfazer o seu gosto exigente.
Des couleurs de designers, pour convenir à votre goût exigeant.
E arquitectos. E designers.
- Il faut trouver un architecte.
Pois. Esse é o mal dos designers. Nunca saímos para o espaço.
C'est vrai que les concepteurs devraient aussi aller dans l'espace.
Membro da Associação Internacional de Designers de Microchips... e secretário do comité social.
Membre de l'Association des Concepteurs de Micropuces et président du Comité Social.
- Designers de Interiores Lutam Conta A SIDA.
Les Décorateurs Contre le sida.
Estava a dizer ao meu pessoal que devíamos raptar os seus designers e levá-los connosco.
Je disais à mon équipe que nous devrions enlever vos concepteurs si talentueux pour les ramener avec nous.
Uma grande parte do trabalho é cultivar relações pessoais, especialmente com os designers.
Ce poste demande... d'établir des relations personnelles avec les stylistes.
Adoro trabalhar com designers.
J'aime travailler avec les stylistes.
E recorreste a um desenhador de anéis.
T'as dû faire appel à des designers de rings?
Devem estar 20000 dólares em roupa de designers aqui.
Il y en a pour 20 000 $ d'habits.
Devo dizer, os designers construíram este lugar com espaço de sobra.
Ce n'est pas la place qui manque, ici.
Com o desconto de estilista e a humilhação do cão...
Avec la ristourne pour les designers et l'humiliation du chien...
E no meio há designers, técnicos e actores.
Et à côté, il y a les techniciens et les acteurs.
Eras uma das Nove Irmãs, governadoras de Avalon "designers" do programa.
vous êtes l'une des Neuf Soeurs, qui dicte les régles d'Avalon.... créatrices du programme.
Vai ser uma grande cadeia, vão entrar por aqui dentro... com os seus modelos de negócio, com arquitectos e designers, vão mudar tudo, este sítio vai perder a personalidade e o encanto.
Ça va être repris par une chaîne et ils vont débouler là-dedans avec modèles marketing, plans d'occupation des sols, décorateurs et ils vont tout changer et moderniser, l'auberge va perdre tout son charme.
Num mundo de água de designers, o Clark vem da torneira.
Clark est un gars sans artifice.
Eu encontrei um para a Daphne entre os meus designers, querido.
J'ai trouvé une robe chez mon créateur.
Show de Designers de Moda no Hall de Eventos B1
Défilé de mode.
Estilistas, editores, qualquer modelo que não estivesse a trabalhar, incluindo a Tess.
Des designers, des éditeurs, tous les mannequins qui ne travaillaient pas, dont Tess.
Perdão, sou Lola. Eu sou uma das designers da série de botas para travestis.
Lola, je crée ses bottes pour travestis.
Atrás das cortinas, danos causados pela água. A Allison gastava o dinheiro em coisas que as amigas podiam ver... e negligenciava as que elas não viam.
Des magazines de designers placés pour être vus, un mobilier moderne qui coûte cher, une télé plasma.
A sério! - Eu sei. Todos os designers precisam de uma linha de alta-costura, por isso apresento-vos a R / R de Luxo.
Je sais, mais chaque créateur doit avoir sa ligne de haute couture, alors je vous présente la ligne de prestige "Clothes over Bro's".
Em Tokyo, dois designers de jogos entraram em paranóia num centro comercial e assustaram um cão!
À Tokyo, deux concepteurs de jeux ont saccagé un centre commercial et fait peur à un chien!
Recebemos chamadas de agentes representando designers querendo saber se os queres no cenário.
Tous les décorateurs du studios m'ont appelé, savoir si on change le plateau.
Nesse caso, autorize-nos a interrogar os designers do sistema envolvidos.
Dans ce cas, laissez-nous interroger les concepteurs du système.
Reportagens, vou passar os designers londrinos para o início, digam à Saúde e Bem-Estar que têm seis páginas em vez de oito, e ainda não estou satisfeita com "Fugas na Europa".
Je veux l'article sur les designers londoniens en couverture. Dites à la rubrique Forme et Santé qu'ils n'ont que six pages. Et remaniez le sujet sur les escapades européennes.
Isto é o palco de captura de movimento para os designers de jogos.
Viens, c'est ici que les mouvements sont faits pour les jeux.
O nosso projecto atual, para uma nova geração de designers é o bem-estar de todas as formas de vida como um objetivo prático.
Aujourd'hui, l'objectif des nouveaux concepteurs, c'est le bien-être de toute vie.
- para os outros designers verem?
"Dix stylistes à regarder".
Christina, por muito que a quisesse ajudar só há lugar para 10 aspirantes a designers no concurso.
Christina, j'aimerais beaucoup vous aider, mais il n'y a que 10 places de stylistes prometteurs pour le défilé.
Tentei todos os designers mais conhecidos.
J'ai contacté tous les grands créateurs.
Então vamos encontrar os teus designers no fundo das covas de alcatrão?
Donc on va retrouver tes designers au fond des puits de goudron?
Os designers só pagam passados 60 dias. Tenho algum dinheiro, mas isto não foi o combinado.
Les designers me payent après 60 jours, j'ai un petit peu d'argent, mais ce n'était pas notre arrangement.
Os arquitectos desde edifício, o Walker e o Eisen, são dois dos meus favoritos.
Les designers sont, Walker et Eisen... C'est mon préféré.
Então, dão-te roupa de designers e tu dás-lhes...
Ils t'offrent des fringues de marque et en échange, tu leur offres...
Aposto que está sempre à procura de bons designers gráficos.
Vous cherchez sûrement de nouveaux designers.
Gostas de roupas de designers?
Tu aimes la haute couture?
Ela tem a "House of Gaga", uma colectânea de artistas e designers que colaboraram no estilo, no palco, na música...
Elle a créé The Haus of Gaga. C'est un groupe d'artistes qui créent son style, ses décors et sa musique.
Costumava comprar roupa que, quando era diferente... dizia que era de criador, e vendia-a por 400 dólares.
Je prenais des vêtements dont la coupe était différente Je disais que c'était fait par des designers Et je mettais des prix comme 400 $
Não falamos sobre o facto dos designers e os artesões não parecem interagirem o suficiente, a educação é completamente à parte.
On a souvent parlé du fait que les concepteurs et les artisans semblent ne pas interagir assez, les écoles sont complètement séparées.
Os melhores projectos são aqueles em que as pessoas trabalham juntas para encontrar uma solução, o conhecimento prático e o conhecimento dos designers andam de mãos dadas.
Les meilleurs projets sont ceux où les gens collaborent pour chercher la solution avec à la fois les connaissances pratiques et les connaissances de conception et le projet avance main dans la main.
Estamos no extremo das pescas, por isso a única coisa que podemos contar é com os recursos humanos, as habilidades que temos, os meios de comunicação.
Nous sommes à la limite dans toutes les pêcheries alors nous devons seulement nous concentrer sont les ressources humaines, les compétences que nous avons et les moyens de les communiquer les designers et les architectes, ils ne vont pas construire une maison
Há muito talento nesta turma, mas os melhores designers excedem os limites do que é aceitável.
Il y a des talents dans la classe mais les meilleurs stylistes repoussent les limites du convenable.
Eles têm a história por trás, viciados que viraram estilistas.
Il ont une histoire qui va avec... - Junkies deviennent designers...
Designers de produção K. ZAGORSKY, B. SAPUNDJlEV
Décors K. ZAGORSKI et B. SAPOUNDJIEV
$ 50,000 em roupas de designers?
$ 50,000 d'articles de luxe?
Processa-me então.
pas du lèche-vitrine de canapés. Mon nouveau bureau est presque fini, et je viens de virer mes abrutis de designers. Fais-moi un procès.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]