English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Dirt

Dirt translate French

163 parallel translation
- Dirt.
- Des saletés.
Não queres dizer Joe Dirt?
Tu veux dire Joe la Crasse.
Sou o Joe Dirt!
Ici Joe la Crasse! NETTOYAGE EN COURS
Não te esqueças de limpar o teu Dirt.
Oublie pas d'essuyer la crasse.
Joe Dirt, mas se vai gozar comigo, vou voltar a esfregar o chão.
Joe la Crasse. Si c'est pour vous moquer de moi, je pars.
Sr. Dirt, porquê a peruca?
M. la Crasse, c'est quoi cette perruque?
Quer estar a gozar do pobre Joe Dirt quando Jesus voltar?
Et si Jésus te voyait te moquer de Joe la Crasse?
O Zander perguntou ao tal Joe Dirt por que não tira a peruca.
Zander lui a demandé pourquoi il ne la coupe pas.
Tu és o Joe Meteorito, e eu sou o Joe Dirt!
Tu t'appelles Joe l'Espace et moi Joe la Crasse.
Olá, Brandy. Sou o Joe Dirt.
Moi c'est Joe la Crasse.
- Acertei-te, Dirt?
- Je t'ai eu?
Como é que ela te atura, Dirt?
Pourquoi elle te supporte?
Lembra-te disso, Dirt.
Oublie jamais ça, la Crasse!
- Sou sempre simpática contigo, Joe Dirt. - Olá, Brandy!
Je suis toujours sympa avec toi.
- É Dirt.
- La Crasse.
Não, o meu apelido é Dirt. O meu pai pôs-me Dirt, não sei porquê.
Mon père a décidé que ça serait Crasse.
"Foi por isso que o pai te chamou Joe Dirt! Foi por isso que o pai te chamou Joe Dirt em vez de..."
C'est pour ça que papa t'a appelé Joe la Crasse... au lieu de Nun...
Dirt! Aproxima-se uma tempestade!
La tempête se lève!
Joe Dirt, estás despedido.
Joe la Crasse, t'es viré.
Quero ouvir mais da saga de Joe Dirt.
Je veux la suite de la saga de Joe la Crasse.
Não te esqueças disso, Joe Dirt.
Ne l'oublie pas, Joe.
Adoro-te, Joe Dirt!
Je t'aime, Joe!
Sr. Joe Dirt.
M. Joe la Crasse.
Buffalo Bob é um nome esquisito. Também dizem que Joe Dirt é um nome esquisito, mas tenho montes de estilo.
Buffalo Bob, c'est un nom bizarre... mais on dit que le mien est bizarre aussi.
- Joe Dirt.
- Joe la Crasse.
Joe Dirt.
Joe la Crasse.
Ele pôs o Joe Dirt no buraco.
C'est Joe la Crasse dans le trou!
Ele ia esfolar-te vivo e usar a tua pele para fazer um impermeável da marca Joe Dirt.
Il allait vous écorcher vif... et utiliser votre peau comme vêtement.
Então, graças a Deus pelo Joe Dirt.
D'accord. Alors, merci à Joe la Crasse.
- É o Joe Dirt!
- C'est Joe!
Joe Dirt! Joe Dirt!
Joe la Crasse!
Vamos lá, Joe Dirt!
Allez, Joe la Crasse.
Cuida-te, Joe Dirt.
Prends soin de toi, Joe.
Este marmelo sabe que não deve meter-se com o Sir Joseph Dirt.
Ce croco ne va pas se frotter... au sieur Joseph la Crasse!
Foi por isso que o pai te chamou Joe Dirt e não Nunnamaker!
Papa t'a appelé la Crasse au lieu de Nunnamaker.
O meu apelido é Dirt. O dela é Nunnamaker.
Mon nom est la Crasse et le sien est Nunnamaker.
Ora, ora, ora... Se não é o sujo do Joe Dirt.
Tiens, tiens, mais on dirait que c'est Joe la Crasse.
É isso mesmo, Dirt.
Hé oui, Joe.
Um zé-ninguém precioso conhecido como Joe Dirt.
Ce gros beauf que vous connaissez sous le nom de Joe la Crasse.
É o Joe Dirt!
C'est Joe la Crasse!
Joe Dirt!
Joe la Crasse...
O fenómeno Joe Dirt capturou a imaginação da cidade.
L'histoire de Joe la Crasse a enfiévré l'esprit des habitants.
Sr. Dirt conheceu um dos seus maiores ídolos, Eddie Money.
M. la Crasse a rencontré une de ses idoles : Eddie Money.
Estamos aqui com o querido da América, Joe Dirt.
Nous sommes avec la coqueluche du pays :
Somos bons amigos e ela está a tratar da sua vida agora mas eu sempre disse que ela é boa de mais para o pobre do Joe Dirt.
C'est une très bonne amie et elle vit sa vie... mais je crois qu'elle est trop bien pour Joe.
Estão a ver a TRL na Califórnia. Joe Dirt.
Vous êtes sur TRL Californie.
Estou a telefonar para dizer que os pais do Joe Dirt não estão mortos.
J'appelle parce que les parents de Joe ne sont pas morts.
Estamos aqui em Wallace Bridge onde a celebridade local Joe Dirt ameaça matar-se.
Ici le pont Wallace... où le célèbre Joe la Crasse menace de se tuer.
É ela, Dirt!
C'est elle!
Olá, Joe Dirt.
Salut, Joe.
Tenho aqui comigo o Joe Dirt.
Je suis en compagnie de Joe la Crasse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]