Translate.vc / Portuguese → French / Domenico
Domenico translate French
40 parallel translation
- Umberto Domenico Ferrari.
Umberto Domenico Ferrari.
Umberto Domenico Ferrari.
Umberto Domenico Ferrari.
Nosso colega Pietrozzi Domenico... morreu de um ataque cardíaco hoje.
Notre confrère Domenico Vittroti est mort d'un infarctus, ce matin.
- Domenico Verace.
Vous êtes Maître Verace?
Domenico.
Domenico!
Esse tal Domenico fala pessoalmente com Santa Catarina?
As-t-il parlé lui-même à Sainte Catherine?
- Qual parvo! Domenico é licenciado.
Domenico est diplomé!
Está aqui o teu Domenico. O louco de Banho Vinholi.
Ton Domenico est là, le fou de Bagno Vignoni.
Fazem coisas estranhas... O Domenico está a falar há três dias, parece o Fidel Castro.
Il fait des discours depuis 3 jours.
Como se chama ele? - Domenico.
De Dominicis.
Este é o hotel San-Domenico?
C'est bien l'Hôtel San-Domenico?
Domenico já fez isso. Eu pedi quando cheguei.
Domenico s'en est chargé à ma demande.
Sabe que não irei ao correio... mas Domenico pode fazer isso.
Je ne la posterai pas. Domenico peut le faire.
- Oh, sim... - Nós pediremos a Domenico.
On peut y envoyer Domenico.
Domenico, vem cá ou levas!
Domenico, viens ici ou tu reçois une raclée!
Domenico.
Domenico.
Foi pintado por dois irmãos,
Ce sont deux frères qui l'ont fait, fils de Domenico del Mazziere,
Não, já a tenho há algum tempo.
Non. Une Domenico Vacca.
Sabes, pode ser que nos leve ao restaurante favorito dele. É um restaurante italiano na cidade.
Je peux lui demander de nous emmener dans son resto préféré, ça s'appelle San Domenico, à Manhattan.
Tem o ultimo modelo.
Elle a le nouveau Domenico Vacca.
TENS QUE VOLTAR ( RUA S. DOMENICO, 25 ) A.
Viens vite. ( 25 rue San Domenico ) A.
Príncipe Domenico da Silvano.
Le prince Domenico da Silvano.
"Vou buscar-te às 20 : 00. Domenico."
"Je passe vous prendre à 20 h. Domenico."
Domenico?
Domenico?
Tenho aqui uma certidão, provando... que Cesare é o filho de Vannozza Cattanei... e meu falecido primo, Domenico Giannozzi d'Arignano.
J'ai ici la preuve que Cesare est le fils de Vannozza Catanei et de mon défunt cousin
Assinado por seu tio, o Papa Sisto IV.
Domenico Giannozzi d'Arignano, signé par votre oncle, le pape VI.
Convenci Domenico a abandonar Giuliano... em troca de Acquapendente e da diocese de Turim.
Domenico va abandonner Giuliano en échange d'un fief et du Diocèse de Turin.
Domenico Estrada escreveu :
Domenico Estrada a écrit :
O meu pai é Letizia Domenico.
Mon père : Domenico Letizia.
Padre Domenico, a Taça está segura no Armazém.
Oh, Père Domenico, votre coupe est en sureté et stockée dans l'Entrepôt.
O Padre Domenico diz que ninguém vê membros... a entrar ou a sair á meses.
Frère Domenico dit que personne n'a vu aucun membre entrer ou sortir depuis des mois.
Jantei recentemente com o Domenico.
J'ai récemment dîner avec Domenico.
- Bravo Domenico!
Bravo, Domenico!
- O Domenico.
- Domenico!
- "Domenico, vou dormir".
Ce laisser-aller! Vous allez bien? Qu'on ne me parle pas, qu'on ne me colle pas.
- Uma última olhadela. - Tudo bem.. "Per favore, Domenico".
- Un dernier regard... Venez! Cette semaine-là, la nature toute entière semblait s'être vêtue de blanc.
Filhos de Domenico del Mazziere, Agnolo e Donnino.
Agnolo et Donnino.
Sou eu, quem conhece melhor Roma.
( "FLY" par Domenico Modugno VERSION INSTRUMENTALE )
Obrigada, Padre Domenico.
Merci, Père Domenico.
O vigilante nocturno chama-se Domenico Tumminello, aqui está o número e a direcção.
- Ca m'énerve.