Translate.vc / Portuguese → French / Elon
Elon translate French
55 parallel translation
O meu filho Elon perdeu o quarto.
Mon fils a perdu sa chambre.
Bem...
- Elon voulait conduire avec toi. Mais il a oublié son permis.
Elon, aqueles motores Merlin são incríveis.
Elon, comment ça va? Les moteurs Merlin sont super.
- Olá. Sinto, mas o Vice-Presidente está com o Embaixador Elon.
Navré, mais le vice-président est toujours en rendez-vous avec l'ambassadeur.
Como foi... a sua reunião com o... Embaixador Elon?
Comment s'est passé votre rencontre avec l'ambassadeur Elon?
Elon, correcto?
Elon, pas vrai?
É estranho, porque disse-me que era Elon há três semanas atrás, quando me tentou vender um telemóvel às 17h14, na 22ª e Sexta Avenida.
C'est bizarre, parce que vous m'aviez dit vous appeler Elon il y a trois semaines, quand vous avez essayé de me vendre un téléphone à 17h14 entre la 22e et la 6e avenue.
"Melão Manhã Depois" e "Almíscar Elon".
Le "Melon du Matin d'Après" et "Musc d'Elon"
Elon Musk, Eric Schmidt.
Elon Musk, Eric Schmidt.
Apanho-a na pista de dança, um pouco mais suave, mais alto, arrebato-a, casamos, temos um filho chamado Elon.
Amène-la sur la piste, un peu plus doucement maintenant, un peu plus fort maintenant, fais-lui tourner la tête, on se mariera, on aura un fils qui s'appellera Elon.
E quando o Powell pediu para repetirem em inglês, para termos uma declaração, os pais disseram que ele não viu nada e fecharam a porta.
Et quand Powell lui a demandé de répéter en anglais, afin de prendre le témoignage, elon les parents, il n'a rien vu, et lui ont claqué la porte au nez.
Estou na lista de espera para uma bolsa na Elon Musk.
Je suis sur la liste courte pour un stage avec Elon Musk.
Olá, sou o Elon Musk.
Bonjour. Je suis Elon Musk.
- Mas que...? O Elon Musk é possivelmente o maior inventor vivo!
Elon Musk est certainement le plus grand inventeur en vie!
O primeiro nome dele é Elon.
Son prénom est Elon.
Ei, Elon, se estiveres interessado, amanhã podias vir à central-nuclear em que eu trabalho.
Hé, Elon, si vous êtes intéressé, vous pouvez venir à l'usine nucléaire où je travaille demain.
Não, senhor, este é Elon Musk.
Non, Monsieur, c'est Elon Musk.
Cuidado, Elon, ele não é tão gentil quanto parece.
Faites attention, Elon, il n'est pas aussi gentil qu'il ne le paraît.
Ena, Elon, és como o Willy Wonka sem os pequenotes que recebem pouco.
Elon, tu es comme Willy Wonka sans les gamins sous-payés.
Desde que o Elon Musk deu a toda a gente carros autónomos, não houve um único acidente.
Depuis qu'Elon Musk a donné des voitures automatiques, il n'y a pas eu un seul accident.
Elon, Elon, És o meu homem
♪ Elon, Elon, tu es mon mec ♪
Nunca vais adivinhar a grande palavra-chave do Elon Musk.
Tu ne trouveras jamais le mot de passe du maître Elon Musk.
Elon?
Elon?
SPRINGFIELD AGRADECE A ELON MUSK De nada, de nada, de nada.
De rien, de rien, de rien.
Vou mandar matar o Elon Musk, e vou dar-te um pouco mais de morfina, amigo.
Je vais faire tuer Elon Musk, et je vais vous donner un extra de morphine, l'ami.
- Não, é o Elon.
Non, c'est Elon.
Elon, Elon, quero dizer-te algo, e não quero que te inspires com isso.
Je veux te dire quelque chose, et je ne veux pas que cela t'inspire.
Adeus, Elon.
Au revoir, Elon.
Registo do Elon, data da Terra, 25 / 01 / 2015.
Journal de bord d'Elon, date de la Terre, 25 janvier 2015.
Elon Musk deu-mo.
Elon Musk me l'a donné.
Depois de todo o dinheiro desperdiçado naquele imbecil, o Elon Musk, estão a planear cortes, por isso tenho analisado os teus registos.
Après l'argent que cette centrale a perdu avec ce crétin d'Elon Musk, ils cherchent le moyen de faire des économies, donc je suis allé voir ton dossier.
Raios partam aquele Elon Musk!
Maudit soit Elon Musk!
O teu busto no lixo.
Et ta figurine Elon Musk à la poubelle.
Elon Musk.
Elon Musk.
- Desculpa? - És o Elon Musk.
Vous êtes Elon Musk.
Com Elon Musk, podes apostar que sim!
Avec Elon Musk, tu parles que oui!
O Debate Tecnológico Participativo de... de Elon Musk.
Elon Musk, une course de relais techno.
- Elon Musk.
- Elon Musk.
- Elon Musk?
- Elon Musk?
- O Elon Musk da Tesla?
- Oui. - Elon Musk de Tesla?
Sou o Prof. Musk, Elon Musk.
Non. Non. Je suis le Professeur Musk.
Sempre pensei que, numa outra vida, seria muito rico, um inventor famoso, como o Elon Musk da Terra 2.
Tu sais, j'ai toujours pensé que dans une autre vie, j'étais comme, Je sais pas, comme une sorte d'inventeur riche et célèbre, Tu sais, comme le Elon Musk la Terre-2.
Publique algo racista no Twitter ou atropele o Elon Musk e dê-me um exclusivo da prisão.
Écrivez un tweet raciste. Montez en voiture, écrasez Elon Musk et donnez-moi l'exclu en prison.
O fundador da SpaceX, Elon Musk, não é apenas um sonhador.
Le fondateur de SpaceX, Elon Musk, n'est pas qu'un rêveur.
Quando o Elon Musk decidiu criar a sua própria empresa de foguetões, toda a gente achou que ele era louco e todos se riram dele.
Quand Elon Musk a décidé "Je vais m'en aller et fonder ma propre société de fusées", tout le monde le croyait fou. Tout le monde rigolait de lui.
- Olha.
Elon est super.
Porque não convidamos Wrenn, para vir ao casamento?
Ça vous permettra d'apprendre à vous connaître. Pour le bien d'Elon.
Bom, é muito gentil da tua parte.
Toi, moi et Elon.
Uma parte de mim?
Simon, Karen et Elon se sont retrouvés pour déjeuner.
Vê lá se consegues, um novo Pai.
On ne se parlera que si nécessaire, au sujet d'Elon.
O rabino aparece, agradece-me, a mim, o herói, oferece-me a mão da filha e, daqui a cinco anos, a Rachel estará grávida da irmã do Elon e teremos uma família linda na passagem de ano nas Florida Keys.
- le héros... - Compris. Il m'offrira la main de sa fille et dans 5 ans,