Translate.vc / Portuguese → French / Fluttershy
Fluttershy translate French
50 parallel translation
rápido!
Fluttershy! Vite! Oh mon Dieu, oh mon Dieu!
e zás!
Et une fois que Pinkie et Rarity furent sauvées, whooosh... Moi et Fluttershy avons voltigé et... wham! On t'a rattrapé juste à temps.
representa o espírito da gentileza.
l'honnêteté! Fluttershy, qui a apprivoisé le Manticore avec sa compassion, représente l'esprit de...
Quem levo comigo?
Pinkie Pie, ou Fluttershy? Rarity? Ooh... qui devrait venir avec moi?
Chamo-me Fluttershy.
- Je suis désolée, c'est quoi?
O meu nome é Fluttershy.
Fluttershy. - Je n'ai pas saisi.
Spike.
Je suis Fluttershy.
Eu sou a Fluttershy.
Wow, un dragon qui parle!
Mas a Fluttershy parece bem.
C'est un sort j'vous dis.
parece que não há nada de errado com ela.
Mais Fluttershy semble être normale.
Fluttershy? Estás bem?
Oui, y a rien qui semble clocher avec elle.
Há alguma coisa errada contigo?
Fluttershy, tu vas bien?
A Fluttershy sabe tudo sobre animais.
Fluttershy sait tout sur les animaux.
Fluttershy.
Fais quelque chose, Fluttershy!
já é um desastre total! Fluttershy. Mas ainda não percebo porque precisas de tantas...
Voici les pommes que tu as demandé, Fluttershy, mais j'comprends toujours pas pourquoi t'en as besoin d'autant.
tu e a Fluttershy ficam por cima deles.
Rainbow Dash, toi et Fluttershy allez rester au-dessus d'eux.
podemos fazer um desfile de moda só nosso.
Et bien sûr Pinkie et Fluttershy également. Oh, et quand j'aurai fini, on pourra tenir notre propre défilé de mode.
É o vestido novo da Applejack fundir cor e forma... parece-te foleiro?
It s Applejack's new dress Dressmaking's easy, for Pinkie Pie something pink Fluttershy something breezy
o teu novo vestido novo está pronto.
Fluttershy! Ta nouvelle-nouvelle robe est prête.
outra alteração Costuro o conjunto com muita aflição no que estás a pensar?
Hour by hour, one more change l'm sewing them together, take great pains Fluttershy, you re putting me in a bind
Graças aos conhecimentos absurdos de costura da Fluttershy.
Grâce aux grandes connaissances de Fluttershy en couture.
Estava tão enrolada no meu trabalho que esqueci-me que vinhas trazer a Opalescence de volta da tosquia.
Fluttershy! Pardonne-moi! j'avais tellement la tête dans le travail que j'ai oublié que tu me ramenais Opalescence de son toilettage!
Rarity!
Salut, Fluttershy! Salut, Rarity!
as tuas galinhas estão à solta. O que terá provocado isto? Fluttershy.
Je me demande ce qui a bien pu causer ça... ne t'inquiète pas Fluttershy, les chasseuses de cutie marks s'en occupent!
Por favor... está bem?
Alors, plus de missions pour ce soir ok? Oui, Fluttershy! - On le promet, Fluttershy!
Fluttershy. Fluttershy.
Okay, bonne nuit.
só foi preciso mostrar-lhes quem manda.
Je veux dire, tout ce qu'il y avait à faire était de leur montrer qui avait le contrôle. Rien ne peut ébranler Fluttershy!
Fluttershy.
Oh! reprends-toi, Fluttershy.
- Chamaste?
Bien sûr, Fluttershy, tout de suite!
A Rarity está aqui para vos levar para casa. Fluttershy.
Ah, hein, ah, comment as-tu... comment as-tu fait ça?
Fluttershy!
Ah, euh, en parlant de ça, je pourrais avoir besoin de ton aide avec Opal.
Isto é capaz de doer só por um instante.
Fluttershy!
Fluttershy!
Hihi, oh tu es juste un gentil petit chaton, n'est-ce pas?
e gaios vermelhos e gaios verdes e gaios rosas e flamingos rosas. parece...
La vache, Fluttershy, ça m'a l'air... magnifique.
mas estávamos a fazer-te umas limpezas de Primavera.
Fluttershy! Pas toi! - Oh!
Nunca na minha vida me senti tão encantadora! Fluttershy?
Oh... Je ne me suis jamais sentie aussi belle dans ma vie! La vache!
Fluttershy?
Que se passe t-il, Fluttershy?
Fluttershy.
Ooh, et je sais que tu vas aimer la tienne, Fluttershy.
Fluttershy.
Je suis désolée mais je ne peux pas t'inviter à rester et parler, Fluttershy.
Está bem.
Les chasseuses de cutie mark passent la nuit chez Fluttershy!
Dormida das Cruzadas da Marca em casa da Fluttershy!
Yeah! Si mignonnes.
Onde é que vais?
Hello, Fluttershy.
desculpa.
Désolées, Fluttershy.
Meninas?
Fluttershy, tes poulets se font la malle!
Fluttershy.
- Bonne nuit, Fluttershy!
Meninas?
- Fluttershy?
Fluttershy?
les filles?
Ainda bem que vos encontrei!
- Fluttershy, que- -
Permite-me.
Oui, Fluttershy.
Fluttershy?
Rarity vous ramène à la maison.