English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Frankly

Frankly translate French

13 parallel translation
Você está certo, Frankly, aquele chapéu foi sensacional.
Cela m'a fort étonné.
Os votantes não merecem isto.
Dépêche Frankly, les électeurs de Staines méritent mieux.
Francamente, Doug, acho que humilha o tribunal.
Frankly, Doug, je pense que c'est un simulacre de procès.
Bem frankly, se você nao pode pegar uma mulher usando isto você nunca pegará alguma como eu usando isto.
Mais franchement, si les femmes ne les portent pas, un type comme moi, encore moins.
O meu editor e eu admiramos a sua postura, gostávamos de ajudá-la na sua causa.
Frankly, mon éditeur et moi, nous admirons votre stand et nous aimerions vous aider à faire connaitre votre point de vue. si vous nous laissez faire
Francamente, é por isso que estamos a fazer isto.
Frankly, c'est pourquoi nous faisons ceci.
E, francamente, estou tremendamente ofendido com estas insinuações vindas de alguém que em tempos considerei meu amigo.
Frankly, je suis profondément offensé par ces insinuations de la part de quelqu'un que je considérais comme un ami.
Francamente, não me interessa o que você acha.
Frankly, je me fou de ce que vous pensez.
Francamente, estou surpreendida como tantos de nós apareceram.
- Frankly, je suis étonné
Para ser franco Eles adorariam vê-la falhar
♪ So Frankly spoken.
Francamente, tinha quase a certeza que sou o mais parecido com a polícia.
Je suis étrangement blessée. Frankly, je suis plutôt sûr que je suis le plus proche représentant de la loi.
E segundo, acho que está abaixo de si, francamente, tentar explorar estas recentes mortes como forma de apanhar-me pela garganta.
Et ensuite, je pense que c'est indigne de vous, Frankly, de chercher à exploiter ces morts récentes pour mieux me sauter à la gorge.
" Francamente, Scarlett,
Euh, "Frankly, Scarlett, Je m'en fiche pas mal."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]