Translate.vc / Portuguese → French / Irwin
Irwin translate French
324 parallel translation
Irwin, temos de o matar.
J'en ai assez. Irwin, il va falloir qu'on le tue.
Tira isso daqui, Irwin.
- Tu veux bien ranger ce truc. - 15 Août, 1945.
Irwin? Andem lá!
Allez, Irwin.
Ei, Irwin. - Ei, Lonnie!
- Hé, Irwin.
Que tal vai isso, Irwin?
Comment ça va, Irwin?
Irwin, apresenta-te no escritório.
- Irwin, passe au bureau.
Onde quer que estejas, apresenta-te no escritório!
Irwin, où que tu sois... passe au bureau.
Ouviste o teu pai, Irwin?
Tu as entendu ton père, Irwin?
Irwin, quero falar contigo.
Irwin, tu veux venir au bureau. J'ai à te parler.
Ei Irwin, tudo fixe?
- Hé, Irwin... - J'suis cool.
Irwin, junta-te ao Lloyd e ao Floyd e trabalha no vapor, sim?
Dis donc, Irwin, et si tu allais là-bas avec Lloyd et Floyd... pour travailler avec la vapeur, hein?
Acaba com a asneira, Irwin.
Arrête ce cirque, Irwin!
Ei, Irwin!
Hé, Irwin.
Leonard Jackson, Sully Boyar e o professor Irwin Corey.
Sully Boyar et Professor Irwin Corey.
Sra. Irwin, porque não vai de elevador?
Mme Irwin, pourquoi ne prenez-vous pas l'ascenseur?
- Sra. Irwin, gosta de se meter comigo.
- Mme Irwin, vous êtes taquine.
Chamo-me Irwin Fletcher.
Je suis Irwin Fletcher.
É melhor que Irwin, co'a breca.
C'est déjà mieux qu'"Irwin".
- Irwin, temos de ser profissionais.
- Irwin, c'est l'heure d'être sérieux.
- Não digas "Irwin".
- M'appelle pas "Irwin".
Quando chegava ao meu prédio imitação de palácio, vi o conhecido Oldsmo-Buick do Dr. Arnold T. Pants, gentil homem, advogado da ex-senhora Irwin Fletcher.
En arrivant devant mon immeuble cinq étoiles, j'ai remarqué l'Oldsmo-Buick rouge de maître Arnold T. Pants, l'avocat de l'ex-Mme Irwin Fletcher.
É. "Irwin M. Fletcher, escolha."
Ouais. "Irwin M. Fletcher, à vous de choisir."
- Irwin Fletcher.
- Irwin Fletcher.
Boa malha, Irwin.
Bravo, Irwin.
Não me chames Irwin, hã?
Ne m'appelle jamais Irwin.
- Chama-me Irwin.
- Appelle-moi Irwin.
- E os meus tios Irwin e Otto.
Et mes oncles Irwin et Otto.
E quando ia começar, o Otto apostou com o Irwin que não conseguia fazer passar a cabeça pela televisão.
Juste avant le début, Otto a parié avec Irwin que sa tête ne tenait pas dans la télé.
- Irwin.
- Irwin
Tio Irwin.
Oncle Irwin.
Lindo exemplo para os meninos, Irwin.
Bel exemple pour les enfants, Irwin.
Mãe, vamos ao picadeiro para ver a cara dos cavalos quando o tio Irwin os escolhe para montar.
Maman, on va au manège pour voir l'expression des chevaux quand Oncle Irwin choisit sa monture?
Otto, Irwin, que tal vai isso?
Otto, Irwin, comment ça va?
Logo, presumo que o Otto e o Irwin vão dormir na tua cama com a porcaria dos lençóis de borracha.
Alors Irwin et Otto dormiront dans ton lit avec les draps pourris en caoutchouc.
Irwin, por que não nos contas o teu record do lança-galos.
Irwin, raconte-nous ton record du lancer de coq.
Irwin, vê quem está aqui!
Regarde qui est la.
Na maioria das vezes, chamo-me Irwin Fletcher.
Je m'appelle d'ordinaire Irwin Fletcher.
Sr. Fletcher? Sou Amanda Ray Ross.
- M. Irwin Fletcher?
- O seu nome? - Irwin.
Votre nom?
Fletcher.
Irwin Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin M. Fletcher herdou recentemente Belle Isle.
- Irwin M. Fletcher a hérité. - Je sens du chagrin.
- Sr. Irwin M. Fletcher.
- M. Irwin M. Fletcher.
Irwin, admite que és um pecador.
Irwin, avouez que vous êtes pécheur.
É o Irwin.
C'est Irwin.
Irwin não posso falar agora.
Je ne peux pas vous parler pour l'instant.
- Não posso falar agora!
Irwin, je ne peux pas vous parler!
Este filme foi feito na tradição de Irwin Allen. humor.
J'ai fait le film le plus vulgaire, divertissant, excitant, bourré d'action et stimulant qui soit, un film qui tient le public en haleine et qui contient du sexe, de la violence et de l'humour,
Bem, como tinha te dito MacGyver, Se há alguém que consiga traçar a árvore ginecológica, é o Dr. Irwin Malcolm.
Comme je disais, pour l'arbre généalogique, il n'y en a qu'un :
Este filme que estou a fazer não segue a tradição ou mesmo de David Lean.
Mon film n'est pas dans la lignée du célèbre Max Ophüls, ni même de David Lean, mais dans celle d'Irwin Allen.