Translate.vc / Portuguese → French / Jakes
Jakes translate French
108 parallel translation
A Chave do Enigma ( The Two Jakes 1990 )
Piège pour un privé
Pois é. Já viram só? Dois Jakes.
Pas mal, hein?
Srta. Jakes...
Mademoiselle Jakes...
- Mas você me supera com Janice Jakes.
- Mais tu m'as battu avec Janice Jakes.
Doors tem um contrato com Janice Jakes. Ela é como a rainha dos sonhos.
Doors a un contrat avec Janice Jakes, elle est comme la reine du rêve.
Nós temos que nos associar neste assunto com Janice Jakes.
Il faut que nous nous associons dans cette affaire avec Janice Jakes.
Janice Jakes lhe disse alguma coisa?
Janice Jakes a pu te renseigner?
Tenho que fazer o que ele manda Srta. Jakes.
Je ferais ce qu'il dit si j'étais vous, Mlle Jakes.
Janice Jakes era a instigadora de sonhos.
Janice Jakes était la harceleuse de rêves.
Janice Jakes está na cadeia, então é impossível que ela fizesse o pedido.
Janice Jakes est en prison, elle n'a pas pu passer commande.
Mas teve problemas com a sequela, "O Caso da Mulher Infiel"?
Mais vous avez eu des problèmes avec la suite, The Two Jakes.
Sargento Jakes, prenda-o.
Sergent Jakes, arrêtez-le.
Sargento Jakes... tire as algemas.
Sergent Jakes... détachez-le.
Sou a Dra. Smith, esta é a Dra. Jakes.
Je suis le Dr. Smith. Voici le Dr.
Se meu sobrenome Jakes ficasse famoso... todos dariam crédito a meu avô.
Si j'avais rendu le nom de Jakes célèbre... les gens auraient pensé que c'était grâce à mon grand-père.
T.D. Jakes.
T.D. Jakes.
E o Jakes é da alfândega.
Oh, et Jakes est des douanes.
Jakes, tenho panquecas com o teu nome.
Jakes, il y a des flapjack ( dessert ) avec ton nom dessus, frérot.
Até logo, Jakes.
À plus tard Jakes.
O Jakes facturou, mil balas perfurantes.
Jakes venait juste d'obtenir un millier de balles perforantes
- Pareces. Pedimos emprestadas as balas do Jakes e vendemos a um dos homens do Bello.
Donc on emprunte les balles de Jake et on les vend à un mec de Bello.
Diz ao Jakes.
Parle à Jake.
Jakes, posso perguntar uma coisa?
Je peux te demander quelque chose?
Jakes, vá lá.
Jake, allez mec.
- Aqui como o'Jakes Maluco'.
Comme Jake le fou ici.
Jakes, mais alguém precisa de recargas?
Jakes, quelqu'un d'autre en a besoin d'un autre?
O Jakes tem as suas balas de volta, e estás a dever-lhe.
Jake récupère ses balles, plus un petit bourreau de travail par toi.
O Jakes facturou mil balas perfurantes.
Jakes vient juste d'obtenir un millier de balles perforantes.
- Jakes, vem cá'soldamanhã'.
Jakes. Viens là, rayon de soleil.
O Jakes disse que o viu no armazém hoje.
Jakes a dit qu'il là vu à l'entrepôt aujourd'hui.
O Jakes acabou de apanhar mil balas perfurantes.
Jakes vient d'avoir mille balles perforantes.
- Jakes?
- Tatoues le et descends.
Jakes, amo-te, meu.
Jake? Je t'aime mec.
- Podia gostar. Estou a tentar coisas novas, Jakes.
Je veux essayer de nouveaux trucs, Jakes.
Já que o Jakes não está, posso roubar detergente.
Et comme Jakes travaille je peux lui voler son détergeant.
O Jakes e o Johhny ainda estão no ginásio?
Jakes et Johnny sont toujours coincés à la salle de sport?
Jakes no elíptico.
Jakes sur le vélo elliptique.
Jakes, vá lá, meu.
Franchement, mec.
Estava a dizer isso ao Jakes.
J'étais justement en train de dire ça à Jakes.
Sabes porque gosto de ti, Jakes?
Tu sais pourquoi je t'apprécie?
É aniversário do Jakes no sábado.
C'est l'anniversaire de Jakes samedi.
- Bom-dia, Jakes.
- Bonjour, Jakes.
Dale Jakes, não estou a planear nada para o teu aniversário.
Dale Jakes, je ne fais rien pour ton anniversaire.
Jakes. Está bem, vem cá.
Pour de vrai, viens ici, fiston.
Olá, Jakes, olha...
Jakes, écoute...
Precisas ter alguém quando o Jakes chegar.
- Non... quelqu'un doit être là quand Jakes se montrera.
Não, e é por isso o Briggs e o Jakes estão a fazer um piquenique no parque de estacionamento...
Non, alors soit Briggs et Jakes font un pique-nique dans le parking...
Ou levaram o carro do Jakes.
Soit ils ont pris la voiture de Jake.
Sabes, o Jakes para mim está morto. mas tu, magoaste-me. - Está bem.
Jake est carrément mort pour moi, mais toi tu m'as blessé.
- Vá lá, Jakes! - Tatua e desce.
- Aller, Jake!
Isto não foi para ti, Jakes!
C'était pas pour toi, Jakes!